Feeling uncomfortable - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: чувство, ощущение, впечатление, настроение, предчувствие, сознание, отношение, чувствительность, эмоция, интуиция
adjective: чувствительный, полный сочувствия, прочувствованный
feeling of insecurity - чувство неуверенности
give a special feeling - дать особое чувство
oppressive feeling - гнетущее чувство
feeling of exhilaration - чувство взволнованности
road feeling - дорога чувство
bitter feeling - горькое чувство
how you feeling now - как вы себя чувствуете
you are feeling bad - Вы плохо себя чувствовать
creates the feeling - создает ощущение
this feeling inside - это чувство внутри
Синонимы к feeling: tactile sense, feel, using one’s hands, (sense of) touch, sensation, consciousness, sense, gut feeling, sneaking suspicion, notion
Антонимы к feeling: unfeeling, callous
Значение feeling: an emotional state or reaction.
adjective: неудобный, неблагоустроенный, стесненный, испытывающий неудобство
feel uncomfortable - чувствовать себя неловко
not feel uncomfortable - не чувствовать себя некомфортно
uncomfortable issues - неудобные вопросы
i feel a bit uncomfortable - я чувствую себя немного неудобно
makes them uncomfortable - делает их неудобными
uncomfortable in - неудобно
too uncomfortable - слишком неудобно
uncomfortable employees - неудобные сотрудников
uncomfortable topic - неудобные темы
uncomfortable to wear - неудобно носить
Синонимы к uncomfortable: disagreeable, unbearable, painful, intolerable, confining, cramped, ill-at-ease, antsy, discombobulated, tense
Антонимы к uncomfortable: comfortable, more comfortable, cozy, cosy, convenient, easy
Значение uncomfortable: causing or feeling slight pain or physical discomfort.
on pins and needles, het up, ill at ease, like a cat on a hot tin roof, agitated, all of a dither, all of a lather, bricking oneself, feeling anxious, having kittens, hot and bothered, hung up, in a flap, in a flat spin, in a spin, in a state, in a state of agitation, in a state of nerves, in a sweat, in a tizz, in a tizzy, in a twit, in a twitter, in an agony of doubt, in suspense
sedate, unbothered, unemotional, at peace, calm, carefree, chilled, collected, composed, confident, controlled, cool, cool headed, dispassionate, equable, even tempered, impassive, imperturbable, laid back, peaceful, phlegmatic, placid, poised, relaxed, self controlled
If you're feeling unsafe or uncomfortable, in any way, we will stop. |
Если вы чувствуете угрозу или дискомфорт, в любой форме, мы остановимся. |
I had the uncomfortable feeling that I was about to see something I wasn't supposed to. |
Возникло неприятное ощущение, будто сейчас я увижу то, чего видеть не должен. |
Sebastian was feeling uncomfortably close to his mom. |
Себастьян чувствовал себя не комфортно из-за близости с мамой. |
Humour can be used as a method to easily engage in social interaction by taking away that awkward, uncomfortable, or uneasy feeling of social interactions. |
Юмор может быть использован в качестве метода для легкого вовлечения в социальное взаимодействие, устраняя это неловкое, неудобное или тревожное чувство социального взаимодействия. |
Oh, you feeling uncomfortable, boy? |
О, тебе не комфортно, парень? |
But Frank had an uncomfortable feeling that Miss Pitty was not the attraction which brought him. |
Но Фрэнка не покидало неприятное чувство, что вовсе не мисс Питти привлекает Батлера. |
And what irritated her the most was an uncomfortable feeling from the way people stared that she was the one improperly dressed! |
И подумать только, ей же пришлось чувствовать себя неловко, на нее так пялили глаза, будто это она одета неприлично! |
I got the feeling we made you uncomfortable. |
У меня такое чувство, что мы поставили тебя в неловкое положение. |
Yeah, you look like you're feeling uncomfortable. |
Да, ты выглядишь так, будто тебе дискомфортно. |
There isn't any uncomfortable feeling at all. |
Нет никакого дискомфортного чувства вообще. |
Philip, feeling shy and uncomfortable, squirmed under his touch. |
Филип робел и корчился от этих неприятных прикосновений. |
She was not yet quite able to see him and his charming happy wife together, without feeling uncomfortable. |
Ей пока еще не совсем удается равнодушно видеть его с прелестной счастливицей женой. |
I just want to put out that, you know, there might be a kind of an uncomfortable vibe here, 'cause people might not know how I'm feeling about touring. |
Я просто хотел сказать, что там могут возникнуть некоторые курьезные ситуации, потому что люди могут быть не в курсе о том, что я думаю по поводу гастролей. |
In other words, they would change their cognition in order to reduce dissonance, or the uncomfortable feeling when our actions are not in line with our cognitions. |
Другими словами, они изменили бы свое познание, чтобы уменьшить диссонанс, или дискомфортное чувство, когда наши действия не согласуются с нашими познаниями. |
And we'll never be able to use them without feeling uncomfortable. |
Пользуясь этими вещами, мы всегда, неизбежно будем чувствовать себя неловко. |
I might be feeling uncomfortable too. |
Может мне тоже дискомфортно. |
Fearful-avoidant adults have mixed feelings about close relationships, both desiring and feeling uncomfortable with emotional closeness. |
Взрослые, избегающие страха, испытывают смешанные чувства в отношении близких отношений, как желая, так и испытывая дискомфорт от эмоциональной близости. |
The word 'truth,' reminded her of her own untruth, and she stopped short, feeling exceedingly uncomfortable. |
Слово правда напомнило ей о собственной неправде, и она внезапно замолчала, чувствуя себя неловко. |
Emma made no answer, and tried to look cheerfully unconcerned, but was really feeling uncomfortable and wanting him very much to be gone. |
Эмма не отвечала, пытаясь сохранить напускную беззаботность, а между тем ей было очень не по себе и не терпелось, чтобы он ушел. |
And I'm extremely uncomfortable leaving a murderer free while you guys figure out an alternative route to the clear path we're already on. |
И мне очень некомфортно оставлять убийцу на свободе, пока вы проверяете другие пути к цели, которая и так ясна |
But the uncomfortable truth is that Bogachev and other Russian cybercriminals lie pretty far beyond America’s reach. |
Однако неприятная правда состоит в том, что Богачев и другие российские киберпреступники находятся довольно далеко, и Америке их не достать. |
I want to stay feeling good, and I don't think good feelings stick around here. |
Я остался ловить кайф, не думаю, что здесь бродит доброта. |
Actually, falling down a flight of stairs isn't as uncomfortable as my Mercedes. |
Вообще, упасть в лестничный пролет менее неприятно, чем мой Мерседес. |
There were still red rays of a sunset in the sky, and the brown gloaming was still warmed, as it were, with a feeling as of firelight. |
Для меня, однако же, три долгих мгновения темнота была полная. |
Sometimes he over-enunciates when he gets uncomfortable. |
Иногда он слишком растягивает, когда он чувствует себя неудобно. |
Then it is not true, madame, what I have heard, that there was a certain tenseness an uncomfortable atmosphere here? |
Стало быть, все это ложь, мадам, что тут мне наговорили, мол, какая-то напряженность.., какая-то невыносимая обстановка.., а? |
Julia had a feeling that perhaps in the course of her brilliant and triumphant career she had a trifle neglected her mother. |
Джулия признавалась себе, что, возможно, на своем блестящем и триумфальном жизненном пути она несколько пренебрегала матерью. |
When you go around disguised like that... isn't it uncomfortable? |
Когда ты переодеваешься вот так... Тебе неудобно? |
Мне действительно не по себе в данном положении. |
|
And I don't want your foot money, and I feel uncomfortable participating. |
Мне не нужны твои деньги из ботинка, и мне дискомфортно от такого участия. |
Well, she's a dental hygienist and a single mom, and I don't want her to feel uncomfortable... or to judge us. |
Она стоматологический гигиенист и мать-одиночка, и я не хочу чтобы она... смущалась... или осуждала нас. |
And whenever I was feeling sad, I would open the lid and all my sorrows went away. |
И когда мне становилось грустно, я ее открывала и мои печали отступали. |
He walked slowly, feeling a great weariness, as of a man who had passed through a frightful crisis. |
Он шел медленно, чувствуя бесконечную усталость, как человек, избежавший страшной опасности. |
Well, it's just, ever since then, I'm very aware of our interactions, and I don't want to say or do anything that... that might make you uncomfortable. |
Ну, как раз с тех пор, меня очень беспокоят наши взаимоотношения, и я не хочу что-то сказать или сделать, что подвергнет тебя дискомфорту. |
You have acted in every way rightly, said Dorothea, in a low tone, feeling a pressure at her heart which made it difficult to speak. |
Вы поступаете во всех отношениях достойно, -тихим голосом сказала Доротея, ощущая такую тяжесть на сердце, что ей трудно было говорить. |
During this period they took many rooms and half-ruined corners one after another, in various ways uninhabitable and uncomfortable. |
За этот срок они одну за другой сменили множество комнат и полуразрушенных углов, по-разному нежилых и неудобных. |
The formalization of the feeling that you're missing something. |
Это формальное выражение того, что что-то потеряно. |
'I hope they've given you a good room; the place is half empty, so if you are uncomfortable mind you make a fuss. |
Я надеюсь, вам дали хороший номер? Половина отеля пуста, если вам там неудобно, обязательно поднимите шум. |
To escape from this painful feeling he went away into the other room where there was nobody except the waiters at the refreshment bar. |
Чтоб избавиться от этого тяжелого чувства, он, не дождавшись конца прений, ушел в залу, где никого не было, кроме лакеев около буфета. |
There was something about this indomitable old lady which made him feel flustered and uncomfortable. |
При этой суровой старухе он испытывал неловкость и смущение. |
I'm just, you know, feeling a little squirrelly 'cause I was cooped up in my house for so long. |
Просто мне немного не по себе, столько времени просидела дома. |
After such suffering, and feeling infinite fear tear at your face, |
После таких страданий и чувства бесконечного страха слез на лице. |
Others share your feeling, I fear. |
Есть люди, которые, боюсь, разделяют вашу точку зрения. |
Not to mention... wee bit uncomfortable. |
Это не говоря уже о том, что это несколько неудобно. |
He stood there a while, numb and yet feeling more than he had ever felt. |
Некоторое время он стоял молча, испытывая чувства, которых раньше никогда не ведал. |
Are you conscious of feeling sad but still trying to put on a brave face, your happy face, at work? |
Вы осознаете свою депрессию, но на работе пытаетесь надеть счастливое лицо? |
I know I'm being neurotic, but I can't shake off... this suspicious feeling about that Italian secretary. |
Послушай, я невротичка, я не могу избавиться... от подозрений, связанных с этой итальянской секретаршей. |
I'd never been in the midwife's house, and felt uncomfortahle barging into somehody else's place without asking. |
Я никогда прежде не был в доме акушерки, поэтому чувствовал себя некомфортно, вторгаясь в чужое жилище без разрешения. |
Как я уже сказала, она ещё неважно себя чувствует. |
|
I suppose it is because you must be making yourself uncomfortable in some way or other. |
Я думаю, все дело в том, что тебе непременно нужно создать себе какое-нибудь неудобство. |
So, in that highly awkward and uncomfortable position of being under someone else's bed, a circumstance I can sympathise with... |
И в этой крайне неловкой и неудобной позе, находясь под чьей-то кроватью, чему я могу только посочувствовать... |
She could give free rein to her urges, without feeling guilty. |
Она могла свободно поддаться своим желаниям, не чувствуя себя виноватой. |
К тому же, кокос оставляет странное ощущение во рту. |
|
У меня такое смешное чувство, после того как я прочитал вторую главу. |
|
Please hurry things along. He's feeling so ill he wants to get home as fast as possible. |
поторопитесь с вещами. он хочет поскорее вернуться домой. |
I have a feeling that if I found myself in trouble, I could count on you for help. |
Полагаю, что в случае чего я могу на вас рассчитывать. |
This whole conversation is making me uncomfortable. |
А мне неуютно от этого разговора. |
And, no, you didn't make me feel uncomfortable. |
И нет, я не чувствую себя неловко. |
You know what's uncomfortable is this pity party you're throwing me. |
Вы прекрасно понимаете, что неловко — это ваше жалкое представление, что вы тут разыгрываете. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «feeling uncomfortable».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «feeling uncomfortable» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: feeling, uncomfortable , а также произношение и транскрипцию к «feeling uncomfortable». Также, к фразе «feeling uncomfortable» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.