Financial products - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Financial products - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
финансовые продукты
Translate

- financial [adjective]

adjective: финансовый, обладающий материальным достатком

- products [noun]

noun: продукт, изделие, произведение, продукция, результат, продукт реакции, плоды, фабрикат



The financial losses and process costs of the affected branches amount into the millions, especially in the case of expensive flagship products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Финансовые потери и процессуальные издержки в пострадавших отраслях исчисляются миллионами, особенно в случае дорогих копируемых продуктов.

Globally, it meant opening a state's political economy to products and financial flows from the core countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В глобальном масштабе это означало открытие политической экономики государства для продуктов и финансовых потоков из основных стран.

Although product safety provisions existed in all consumer protection laws, there were no product safety rules or legislation for financial products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от требований к безопасности товаров, закрепленных во всех законах о защите потребителей, требования к безопасности или нормативные акты, касающиеся финансовых продуктов, отсутствуют.

Options are part of a larger class of financial instruments known as derivative products or simply derivatives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опционы являются частью более широкого класса финансовых инструментов, известных как производные продукты или просто производные финансовые инструменты.

Various financial intermediaries in the commodity markets have tailored their products to facilitate trading crack spreads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Различные финансовые посредники на товарных рынках адаптировали свои продукты для облегчения торговли спредами крэка.

RISK WARNING: Contracts for Difference (СCFDsТ) are complex financial products, most of which have no set maturity date.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ѕ–??”ѕ–????Ќ»? ќ –»— ј’:  онтракты на разницу (CFD) ¤вл¤ютс¤ сложными финансовыми продуктами, большинство из которых не имеет установленного срока.

Such reports may include both financial and non financial information, and may, for example, focus on specific products and departments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие отчеты могут включать как финансовую, так и нефинансовую информацию и могут, например, фокусироваться на конкретных продуктах и подразделениях.

Asymmetric information between sellers and buyers of financial products can easily leave buyers vulnerable to abuse, as we saw with mortgage-backed securities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Асимметричность информации, предоставляемой продавцам и покупателям финансовых продуктов, легко может привести к обману покупателей, как это мы увидели с ценными бумагами, обеспеченными закладными.

Because investors saw the potential for return at a time of slowing economic growth, and so they created financial products and financial innovation tailored to the emerging markets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инвесторы увидели потенциал получения прибыли во время падения экономического роста. Поэтому они создали инвестиционные продукты и финансовые инновации специально для развивающихся рынков.

The latter measurement can better capture the effect of derivatives and other products with embedded leverage on the risk undertaken by a nonbank financial company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последнее измерение может лучше отражать влияние производных финансовых инструментов и других продуктов со встроенным кредитным плечом на риск, принимаемый небанковской финансовой компанией.

You should carefully consider whether our products are appropriate for you in light of your personal and financial circumstances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы должны тщательно продумать, являются ли наши инструменты подходящими для вас, учитывая ваши личные и финансовые обстоятельства.

Morgan Stanley was accused of improperly supervising and training financial advisors in the use of non-traditional ETF products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Morgan Stanley обвинили в ненадлежащем контроле и обучении финансовых консультантов использованию нетрадиционных продуктов ETF.

American municipalities also borrowed around 75 percent of their money through financial products that were linked to the Libor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Американские муниципалитеты также занимали около 75 процентов своих денег через финансовые продукты, которые были связаны с Libor.

Options are part of a larger class of financial instruments known as derivative products, or simply, derivatives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опционы являются частью более широкого класса финансовых инструментов, известных как производные продукты или просто производные финансовые инструменты.

Please advise us in writing if you do not wish to hear about other financial services or products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сообщите нам письменно, если не желаете узнавать о других финансовых инструментах и продуктах.

The financial binary products were launched under both Isle of Man OGRA licence and Philippines CEZA-First Cagayan licence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Финансовые бинарные продукты были запущены под лицензией Ogra острова Мэн и CEZA Филиппин-первой лицензией Кагаяна.

Because they are deemed to have no influence on reported financial results, by-products do not receive allocations of joint costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку считается, что они не оказывают влияния на отчетные финансовые результаты, побочные продукты не получают распределения совместных затрат.

Nothing very impressive, compared to global transactions in real currency or financial products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ничего особенного в сравнении с мировым обменом реальными деньгами или финансовыми продуктами.

It is also now clear that financial products themselves were overly complex and that most if not all customers did not know what they were buying.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь также стало очевидно, что сами финансовые продукты были чрезмерно сложными, и что большинство клиентов, если не все, не знали, что они покупали.

Tailoring financial products for diaspora communities could attract resources for investment, while reinforcing migrants’ ties – economic and otherwise – to their home countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разработка специальных финансовых продуктов для национальных диаспор позволила бы привлечь ресурсы для инвестиций, одновременно укрепив связи эмигрантов (экономические и иные) с их родиной.

Nate had questions about sales, products, holdings, earnings, an endless list of financial statistics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нейт задал массу вопросов о продажах, имуществе, доходах и финансовой статистике.

The Certification Body shall be an impartial third party, without financial interest in products or facilities assessed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сертификационный орган должен являться объективной третьей стороной без финансовой заинтересованности в оцениваемых продуктах или установках.

The law also prohibits all forms of sponsorship and partnership that results in direct or indirect advertising of the financial products it covers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закон также запрещает все формы спонсорства и партнерства, которые приводят к прямой или косвенной рекламе финансовых продуктов, которые он охватывает.

Therefore new financial products must be registered and approved by the appropriate authorities before being sold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому новые финансовые продукты должны регистрироваться и одобряться соответствующими органами, перед тем как поступить в продажу.

1.2 All financial products traded on margin carry a high degree of risk to your capital and can result in losses as well as gains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1.2 Все продукты, торгуемые с маржой несут высокую степень риска в отношении вашего капитала и могут привести как к потерям так и к прибыли.

Trading in various financial products involves high risks. When deciding whether to trade in such instruments you should be aware of the following.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Различные инструменты сопряжены с разными уровнями риска, и при принятии решения о целесообразности осуществления сделок с такими инструментами вам следует учитывать и тщательно изучить следующее.

Pepperstone Financial offers its clients the facility to buy or sell foreign exchange products to manage this risk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Пепперстоун Файненшиал» предлагает своим клиентам возможность купить или продать валютные инструменты для управления данным риском.

This can be to purchase (or sell) physical commodities (such as machinery) or even financial products (such as investing in securities listed on an international stock exchange).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, покупка (или продажа) реальных товаров (например, машин), или даже финансовых продуктов (например, инвестиции в ценные бумаги, перечисленные на международной фондовой бирже).

In its recent products such as the 787, Boeing has also been offered direct financial support from local and state governments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своих последних продуктах, таких как 787, Boeing также получил прямую финансовую поддержку от местных органов власти и правительств штатов.

His area of expertise is in mathematical financial economics, pensions, insurance, actuarial science and history of financial products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Область его специализации-математическая финансовая экономика, пенсионное обеспечение, страхование, актуарная наука и история финансовых продуктов.

Including such information on financial products would give an enormous boost to the efficiency and efficacy of our financial products in serving customers’ needs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Включение такой информации в финансовый продукт позволило бы значительно поднять эффективность и действенность наших финансовых продуктов при обслуживании потребностей клиентов.

Vaporware also includes announced products that are never released because of financial problems, or because the industry changes during its development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vaporware также включает анонсированные продукты, которые никогда не выпускаются из-за финансовых проблем или из-за изменений в отрасли в процессе ее развития.

It is important that you carefully consider whether trading these products is appropriate for you in light of your investment objectives, financial situation and needs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важно, чтобы вы тщательно рассмотрели вопрос о целесообразности торговли с использовании данных инструментов, подходят ли они вам, учитывая ваши инвестиционные цели, финансовую ситуацию и потребности.

In return for their financial support, the breweries were given concessions to sell beer to spectators and advertise their products in stadiums.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В обмен на финансовую поддержку пивоваренные заводы получили концессии на продажу пива зрителям и рекламу своей продукции на стадионах.

The report contains details of exploration work, environmental studies, mining technology work and other activities, and a detailed financial statement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отчете содержится описание деятельности по разведке, экологических исследований, работы над технологией добычи и других видов деятельности, а также подробная финансовая ведомость.

This inability is compounded by the extremely difficult economic and financial situation in which these States find themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта неспособность усугубляется крайне тяжелым экономическим и финансовым положением, в котором находятся эти государства.

Changes have been made to the presentation of the financial statements to facilitate their interpretation and to more accurately reflect UNFPA operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тем чтобы облегчить понимание финансовых ведомостей и чтобы они более точно отражали операции ЮНФПА, в формат их представления были внесены определенные изменения.

Creditors were protected and financial sectors' losses were transferred to the domestic government (as in Ireland) or to the European Central Bank (as in Greece).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кредиторы были защищены, а потери финансового сектора перекладывались на местные правительства (как в Ирландии) либо на Европейский центробанк (как в Греции).

By studying this comparison, investors can begin to measure the financial health of the company and whether or not it deserves their investment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изучив данные сравнения, инвесторы могут оценить финансовое здоровье компании и решить стоит ли им инвестировать в нее свои средства.

So, a new vocabulary of form is now pervading all design fields: whether it's automobiles, architecture, products, etc., it's really being affected by this digital medium of curvature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новое описание и понимание формы сейчас проникает во все области, связанные с дизайном: будь-то дизайн автомобилей, архитектура, промышленный дизайн и т.д. Это является непосредственным следствием цифрового описания кривой.

Applied rates on all of these products are considerably lower or duty-free.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Применяемые тарифы в отношении всех этих продуктов значительно ниже или они вообще не облагаются пошлинами.

Britons had their say during the summer, for example, on whether they want gene-spliced, or genetically modified (GM), products in their fields and food.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Британцы, например, получили этим летом возможность высказаться по поводу того, хотят ли они, чтобы генетически измененные сельскохозяйственные продукты продавались в магазинах.

When you create a procurement category hierarchy, you can assign vendors, products, product attributes, policies, and other parameters to each procurement category.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При создании иерархии категорий закупаемой продукции вы можете назначать поставщиков, продукты, атрибуты продуктов, политики и другие параметры каждой категории закупаемой продукции.

A unique opportunity to strengthen the world's financial infrastructure and increase economic efficiency for many years to come could be slipping away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уникальная возможность на долгие годы вперед укрепить финансовую инфраструктуру мира и увеличить экономическую эффективность может оказаться утрачена.

For information on Microsoft branded products, go to the Microsoft exporting website.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сведения о продуктах под товарным знаком Microsoft см. на веб-сайте, посвященном экспорту продуктов Microsoft.

The essential act of war is destruction, not necessarily of human lives, but of the products of human labour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сущность войны - уничтожение не только человеческих жизней, но и плодов человеческого труда.

There's stockholders to take into account, a huge financial exposure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно учитывать акционеров, огромные финансовые риски.

You mean the billionaire ceo who stopped by to talk about his financial support of my platform?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты имеешь в виду миллиардера, который заехал поговорить о финансировании моей компании?

I can start going through all of your financial records, all of your business, everything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу начать проверять твои финансы, все твои дела, всё.

For $800, this chemical dye is found in over 95% of all cosmetic products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопрос на 800 долларов: этот краситель используют в 98% косметических средств.

I thought it was a simple financial thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думала, это простое финансовое дело.

The technology is portable and detects small quantities of the hazardous waste and its oxidized products, which are notorious for harming unsuspecting civilians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Технология портативна и обнаруживает небольшие количества опасных отходов и их окисленных продуктов, которые печально известны тем, что причиняют вред ничего не подозревающим гражданским лицам.

The changes have made Saudi Arabia the first state in the Arab world to introduce plain packaging in tobacco products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти изменения сделали Саудовскую Аравию первым государством в арабском мире, которое ввело обычную упаковку в табачные изделия.

After graduation, Melinda joined Microsoft as a marketing manager, where she was responsible for leading the development of various multimedia products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После окончания университета Мелинда присоединилась к Microsoft в качестве менеджера по маркетингу,где она отвечала за разработку различных мультимедийных продуктов.

Burgeoning European presence in the Indian Ocean, and its increasing demand for Indian raw and finished products, created still greater wealth in the Mughal courts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Растущее европейское присутствие в Индийском океане и растущий спрос на индийское сырье и готовую продукцию создали еще большие богатства при дворах Великих Моголов.

California defines a commercial vehicle as one that transports for hire either people or products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Калифорния определяет коммерческий автомобиль как тот, который перевозит на прокат либо людей, либо продукты.

They are now common in Canada where they operate primarily in agriculture and food services, where their primary purpose is to add value to primary products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время они широко распространены в Канаде, где они работают главным образом в сельском хозяйстве и продовольственных услугах, где их основная цель заключается в повышении стоимости первичных продуктов.

Two years earlier, French hypermarket Carrefour unveiled Produits Libres, a line of 50 unbranded products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двумя годами ранее французский гипермаркет Carrefour представил линейку из 50 небрендированных продуктов Produits Libres.

As of September 12, 2016, a bill passed stating that birth control and hygiene products are allowed for women inmates to use if they are prescribed by their physician.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

12 сентября 2016 года был принят закон, согласно которому женщинам-заключенным разрешается пользоваться средствами контрацепции и гигиены по предписанию врача.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «financial products». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «financial products» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: financial, products , а также произношение и транскрипцию к «financial products». Также, к фразе «financial products» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information