Fire fighting and rescue - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Fire fighting and rescue - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
противопожарное и спасательное
Translate

- fire [noun]

noun: огонь, пожар, камин, пламя, стрельба, обстрел, жар, печь, пыл, топка

verb: стрелять, выстрелить, увольнять, вести огонь, палить, топить, поджигать, зажигать, загораться, воспламеняться

  • smoldering fire - тлеющий пожар

  • massed intense fire - шквальный огонь

  • gas fire - газовый камин

  • fire bell - огонь колокол

  • fire opal - огненный опал

  • fire ammunition - огонь боеприпасы

  • fire behaviour - огнестойкость

  • fire erupted - огонь вспыхнул

  • heavy machine gun fire - пушечным огнем станковых

  • opened fire on - открыли огонь по

  • Синонимы к fire: burning, forest fire, blaze, conflagration, inferno, combustion, brush fire, wildfire, flames, ardor

    Антонимы к fire: water, antifire, misfire, hire, employ, miss

    Значение fire: combustion or burning, in which substances combine chemically with oxygen from the air and typically give out bright light, heat, and smoke.

- fighting [noun]

adjective: боевой, борющийся

noun: борьба, бой, сражение, драка

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

- rescue [noun]

noun: спасение, спасание, освобождение, избавление

verb: спасать, выручать, освобождать, отнимать силой, незаконно освобождать, избавлять

  • financial rescue measures - Меры по спасению финансовой системы

  • government rescue - правительство спасательное

  • rescue support - поддержка спасательных

  • rescue deployment - развертывание спасательных

  • immediate rescue - немедленное спасение

  • rescue capabilities - возможности спасательных

  • rescue fleet - спасательный флот

  • in the rescue - в спасении

  • rescue the economy - спасти экономику

  • airport rescue unit - спасательное подразделение аэропорта

  • Синонимы к rescue: freeing, release, deliverance, liberation, rescuing, bailout, saving, redemption, delivery, set free

    Антонимы к rescue: abandonment, abandon, let slip from one's hands, relinquish, imprison, capture, peril, danger, endanger, hurt

    Значение rescue: an act of saving or being saved from danger or distress.



I rescue fighting dogs and retrain them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я спасаю бойцовых собак и переучиваю их.

Public transports and railway systems use the Unimog as a road/rail rescue or fire fighting vehicle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Железные дороги и промышленные предприятия железнодорожного транспорта используют Унимог в качестве аварийно-спасательного или пожарного локомобиля.

The vessel can also carry out rescue operations and fire fighting at initial stages of fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судно может также осуществлять спасательные операции и вести борьбу с пожарами на начальной стадии их возникновения.

She is well known for her work in the rescue and rehabilitation of gorillas and chimpanzees, as well as fighting the illegal bush meat trade in West Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она хорошо известна своей работой по спасению и реабилитации горилл и шимпанзе, а также борьбой с незаконной торговлей мясом кустарников в Западной Африке.

In another, a mistake causes Cinnamon Carter to be exposed and captured by the villains, and Jim Phelps has to prepare a plan to rescue her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В другом случае ошибка заставляет корицу Картер быть разоблаченной и захваченной злодеями, и Джим Фелпс должен подготовить план ее спасения.

I hear what you're saying, but remember, this is a rescue mission, first and foremost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, но не забывай, что нам надо сначала спасти пленников.

The Los Angeles Fire Department operates Station 63, which serves Venice with two engines, a truck, and an ALS rescue ambulance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожарная служба Лос-Анджелеса управляет Станцией 63, которая обслуживает Венецию с двумя двигателями, грузовиком и спасательной машиной скорой помощи ALS.

Founded in 1990, American Tortoise Rescue is the founding sponsor of World Turtle Day invented by Miss E. Russell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основанная в 1990 году, American Tortoise Rescue является спонсором-основателем Всемирного дня черепах, придуманного Мисс Э. Рассел.

Communist Party General Secretary Xi Jinping and Chinese Premier Li Keqiang ordered rescue efforts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генеральный секретарь Коммунистической партии Си Цзиньпин и премьер-министр Китая Ли Кэцян отдали приказ о проведении спасательных работ.

In 1849, Tubman escaped to Philadelphia, then immediately returned to Maryland to rescue her family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1849 году Табмен бежала в Филадельфию, а затем немедленно вернулась в Мэриленд, чтобы спасти свою семью.

Stop them from making more human skitters, liberate ghettos, rescue the kids from Matt's camp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остановим их, пока не превратили ещё людей, освободим районы, спасём детей из лагеря Мэтта.

You deliver quotations instead of love letters and I must rescue you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты, значит, рассылаешь цитаты вместо любовных писем, а я должен тебя спасать?

A sailor who fought bravely for his country, and he's fighting for his life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моряка, который храбро сражался за свою страну, а теперь сражается за свою жизнь.

I'm gonna getthe Animal Rescue Group logo tattooed across...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне сделают надпись Группа Защиты Животных прямо...

When the two of you were fighting like madmen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как раз когда вы двое дрались как ненормальные.

I'm organizing a rescue party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я готовлю спасательную экспедицию.

This beautiful moment that meant so much to both of us, set against the backdrop of fighting commies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот прекрасный момент, значащий многое для нас обоих, разворачивающийся на фоне борьбы с коммунистами.

So we're dealing with some kind of combat fighting, like a gladiator fight club.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, мы имеем дело с чем-то вроде дуэльных боёв, вроде клуба гладиаторских боёв.

It's for insomniacs fighting pill addiction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это как таблетка для страдающих от бессонницы.

How is a greenhorn like you gonna make it to Carson City... and rescue this princess?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И как ты, такой зелёный, попадёшь в Карсон Сити и спасёшь принцессу?

Just how far does your Saiyan fighting foolishness go!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как далеко твое Саянское безрассудство тебя доведет!

No, this is the big box superstore thing I've been fighting my dad on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, это крупный супермаркет я нашел там отца.

Then to your girlfriend, if you ever get one... .. you tell her you're fighting the French and British single-handed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Девушке, если она у тебя есть... скажи, что сражаешься один на один с французами и британцами.

He forgot all about the unknown. He no longer was afraid of anything. He was fighting, tearing at a live thing that was striking at him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он забыл весь свой страх перед неизвестным и уже ничего не боялся Он рвал и бил живое существо, которое наносило еще удары.

Only if the Austrians stop fighting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только если австрийцы перестанут драться.

Why are we going to the rescue ship?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Почему мы идём на спасательный корабль?

Superman won't be coming to the rescue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Супермен больше не придёт на помощь.

George, remember everything I taught you about Queensberry rules and fighting fair?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джорж, ты помнишь всё, что я тебе говорил о благородном поведении и справедливой борьбе?

Chances are SG-1 will be long gone or dead by the time they mount a rescue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вполне возможно, что к тому времени, когда они организуют спасение SG-1 уже увезут далеко или даже убьют.

Or even an image of herself... this too is difficult... even though she's fighting for women's liberation... And tying her struggle in with the NLF's and the workers'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или даже ее изображение - даже это представляет трудность, потому что она борется за освобождение женщин и включается в борьбу Лиги освобождения Вьетнама и рабочее движение.

The only way to rescue someone from inside is to reveal a secret.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственный способ спасти кого-то оттуда - рассказать секрет.

The Shona say the color comes from all the blood that's being spilled fighting over the land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорят, что имеет такой цвет от крови, которая заливала эту землю.

But our battle is one which will make fighting itself a thing of the past.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но это битва сделает себя бессмысленной.

He starts fighting' me for the switch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он начал драться за агрегат.

Can you explain to me something about the fighting?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не можете ли вы дать мне кое-какие разъяснения по поводу этого боя.

All right, let's call animal rescue,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понятно. Вызываем спасательный отряд.

In the ruined garden of the Reich Chancellery, he awarded Iron Crosses to boy soldiers of the Hitler Youth, who were now fighting the Red Army at the front near Berlin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В разрушенном саду рейхсканцелярии он награждал Железными крестами мальчиков-солдат Гитлерюгенда, которые теперь сражались с Красной Армией на фронте под Берлином.

Mordecai and Rigby tried to rescue Pops, but Percy escaped and went into the basement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мордехай и Ригби пытались спасти папашу, но Перси убежал и спустился в подвал.

But all changes when an apparent rescue ship deliberately passes him by, stirring him irrevocably out of his passivity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но все меняется, когда очевидный спасательный корабль намеренно проходит мимо него, безвозвратно выводя его из пассивности.

When the Carringtons are trapped in the burning trophy room, Michael comes to their rescue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Каррингтоны оказываются в ловушке в горящей комнате трофеев, Майкл приходит им на помощь.

From January 1915 to the start of the Battle of the Somme in July 1916, L'îlot was the scene of fierce underground fighting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С января 1915 года до начала битвы на Сомме в июле 1916 года Л'Ило был ареной ожесточенных подземных боев.

However, later commentators cast doubt as to this explanation of the events of Sunday, 11 January as fighting continued on Sunday at the Battle of Ohaeawai.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако более поздние комментаторы усомнились в таком объяснении событий воскресенья, 11 января, поскольку в воскресенье продолжались бои в битве при Охаяваи.

Popular history has the kata coming from a Chinese political visitor who, during his duties, taught his fighting method in the open.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В популярной истории есть ката, исходящая от китайского политического гостя, который во время своих обязанностей учил его методу борьбы на открытом воздухе.

Almost 50% of World Trade Center workers who self-identified as alcohol users reported drinking more during the rescue efforts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почти 50% работников Всемирного торгового центра, которые идентифицировали себя как потребители алкоголя, сообщили, что во время спасательных работ пили больше.

After helping mass produce a cyber Lin Kuei army, they kidnap the younger Johnny Cage and Sonya and force them into a cage match before the Special Forces rescue them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, как они помогли массе создать кибер-армию Линь Куэй, они похищают младшего Джонни Кейджа и Соню и заставляют их играть в клетку, прежде чем спецназ спасает их.

On the first day, 17 survivors were found by search and rescue personnel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В первый же день поисково-спасательные службы обнаружили 17 выживших.

The three then rescue Artemis, Holly, and Foaly and all six start to pursue Turnball.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем трое спасают Артемиса, Холли и жеребенка, и все шестеро начинают преследовать Тернболла.

Ratchet and Azimuth intercept a faked distress call from Clank on planet Vapedia, where they defeat the local Valkyries and rescue him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рэтчет и Азимут перехватывают фальшивый сигнал бедствия от Кланка на планете Вапедия, где они побеждают местных валькирий и спасают его.

The Italian Air Force considered it as a search and rescue helicopter, but chose the lighter AW139M instead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итальянские ВВС рассматривали его как поисково-спасательный вертолет, но вместо него выбрали более легкий AW139M.

He therefore expected the lifting phase of the rescue operation to take up to 48 hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому он ожидал, что подъемная фаза спасательной операции займет до 48 часов.

With heavy mortar and small-arms fire, the helicopters couldn't return to rescue Pitsenbarger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за сильного минометного и стрелкового огня вертолеты не смогли вернуться, чтобы спасти Пиценбаргера.

By 1950, the unification of all the formerly independent Air Rescue Squadrons under the umbrella of the Air Rescue Service was complete.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1950 году объединение всех ранее независимых авиационно-спасательных эскадрилий под эгидой Авиационно-спасательной службы было завершено.

Upon his rescue he is tied to a torpedo for the rest of the voyage to avoid any more incidents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После своего спасения он привязан к торпеде на всю оставшуюся часть плавания, чтобы избежать новых инцидентов.

With the power turned off, Ken and the others can escape and arrive to rescue them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С выключенным питанием Кен и другие могут сбежать и прибыть, чтобы спасти их.

Rey senses Chewbacca is alive, and the group mounts a rescue mission to Kylo's Star Destroyer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рей чувствует, что Чубакка жив, и группа отправляется на спасательную миссию к звездному разрушителю Кайло.

The rescue operation lasted more than 40 days and involved over 30 ships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спасательная операция длилась более 40 дней и в ней приняли участие более 30 судов.

Another passenger, Arland D. Williams, Jr., assisted in the rescue of the survivors but drowned before he could be rescued.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другой пассажир, Арланд Д. Уильямс-младший, помогал спасать выживших, но утонул, прежде чем его успели спасти.

Only the delivery of the protection element / rescue team, equipment and fuel by the C-130 aircraft went according to plan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только доставка защитного элемента / спасательной команды, оборудования и топлива самолетом С-130 прошла по плану.

Gutenberg takes Lilli back to the castle to stop Claudia and rescue Frederick, followed by Will.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гутенберг берет Лилли обратно в замок, чтобы остановить Клаудию и спасти Фредерика, а затем и Уилла.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «fire fighting and rescue». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «fire fighting and rescue» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: fire, fighting, and, rescue , а также произношение и транскрипцию к «fire fighting and rescue». Также, к фразе «fire fighting and rescue» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information