For containment - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

For containment - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
для сдерживания
Translate

- for [preposition]

preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине

conjunction: ибо, ввиду того, что

  • blame for - винить за

  • for the moment - на момент

  • for the present - Для подарка

  • have a fancy for - причудливо

  • bargain for - торговаться за

  • make compensation for - производить компенсацию

  • be obligatory for - быть обязательным для

  • campaign for the presidency - кампания по выборам президента

  • paper for forms - формулярная бумага

  • acquisition for value - приобретение по стоимости

  • Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin

    Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).

- containment

политика сдерживания

  • containment of controlled substances - сдерживание регулируемых веществ

  • containment integrity - целостности защитной оболочки

  • fire containment - огонь сдерживания

  • containment conditions - условия сдерживания

  • double containment - двойная защитная оболочка

  • gas containment systems - Системы газового сдерживания

  • containment measures - сдерживающие меры

  • containment function - функция удержания

  • containment boom - заграждение для локализации

  • oil spill containment - разлива нефти сдерживания

  • Синонимы к containment: confinement, restriction, restraint, constraint, contain, curb, regulation, isolationism, air tightness, detention

    Антонимы к containment: banishment, feeling, loneliness, no control, widespread use, alternative, appearance, articulation, aspect, bagginess

    Значение containment: Containment was a geopolitical strategic foreign policy pursued by the United States during the Cold War to prevent the spread of communism after the end of World War II. The name was loosely related to the term cordon sanitaire, which was containment of the Soviet Union in the Interbellum period.



He was best known as an advocate of a policy of containment of Soviet expansion during the Cold War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был наиболее известен как сторонник политики сдерживания советской экспансии во время Холодной войны.

If containment fails... step three, extermination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если не поможет шаг третий: истребление.

I really do but until we determine the source we have to follow standard containment procedures and isolate all members of the senior staff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действительно надеюсь, но пока мы не определим источник, мы должны соблюдать правила безопасности и изолировать всех офицеров старшего состава.

The quantum resonance of the filament caused a polarity shift in the antimatter containment field.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Квантовый резонанс волокна привёл к сдвигу полярности поля удержания антиматерии.

Moving beyond containment, the speech spoke metaphorically of the dual role of the gardener and the seasons in helping the seeds of democracy to grow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отойдя от концепции сдерживания, Буш-старший метафорически заговорил о том, что для взращивания семян демократии необходимы как садовник, так и подходящая погода.

Now the second image, the one from Containment that Art and Dash saw.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А вот другой образ из отдела удержания, что видели Арт и Дэш.

However, it can contribute some basic principles towards containment or reversal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако оно может предложить некоторые основные принципы, позволяющие добиваться его сдерживания или даже обращения этой тенденции вспять.

The middle two lesser tributary rills noted previously join in one such containment pond in an old Broad Mountain strip mine just above Nesquehoning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два средних меньших притока, отмеченные ранее, соединяются в одном таком сдерживающем пруду в старой широкой горной полосе шахты чуть выше Несквехонинга.

I need you to fire up the Engine Containment Field and feed it back into the core.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы должны разогреть удерживающее поле двигателей и направить его обратно в зону реакторов.

Barring an external force, hydrodynamic containment is the only way to increase the residence time of the fuel in the reactor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За исключением внешней силы, гидродинамическая защита является единственным способом увеличить время пребывания топлива в реакторе.

This is the only lab we found that uses that specific type of containment system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы нашли только одну лабораторию, использующую этот особый тип защитной системы.

Inspector presence, material balance evaluation, containment and surveillance and process monitoring could be applicable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно было бы практиковать присутствие инспекторов, оценку баланса материалов, изоляцию и наблюдение и мониторинг процесса.

So then you have the villain containment unit, where kids put their parents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь у нас карцер для негодяев, куда дети отправляют своих родителей.

Hagel has been a containment man for years: It worked with the Soviets, so why not with apocalyptic ayatollahs?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хейгел долгие годы является человеком сдерживания. Он работал с Советами, так почему бы не поработать с аятоллами, вещунами апокалипсиса?

The United States should clearly communicate to its competitors that a foreign policy of territorial expansion will cause it to move toward a strategy of containment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

США обязаны четко дать понять своим соперникам, что их политика территориальной экспансии заставит Вашингтон перейти к стратегии сдерживания.

The school has a hazardous materials containment system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В школе есть опасные для организма вещества.

The temperature inside the containment field is well within acceptable parameters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Температура в поле сдерживания вполне в пределах допустимых параметров.

It looks like a containment deviation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже на колебание поля удержания.

Then you have to render the system inoperable without compromising the integrity of the reactor containment vessel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем вам надо будет сделать систему неисправной, не повредив целостность герметизирующего корпуса реактора.

Fog line, scrub brushes, - and containment pools.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ограничьте территорию, берите щётки, и подготовьте бассейны.

I think I've come up with an idea for a containment field.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня появилась идея насчет сдерживающего поля.

We need containment set at Navarro Bridge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно заграждение на мосту Наварро.

I released her from the Stormcage Containment Facility four days ago. and I am legally responsible for her until she has accomplished her mission and earned her pardon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я освободил её из тюрьмы Стормкэйдж 4 дня назад и несу за неё юридическую ответственность, пока она не закончит свою миссию и не заслужит помилование.

Eventually particles are created that cannot be prevented in this space-time, and they breach the containment field as hard radiation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конечном счете создаются частицы, которым ничто не может противостоять в нашем пространстве-времени, и они пробивают сдерживающее поле как интенсивная радиация.

Containment failure in two minutes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сбой сдерживающего силового поля через 2 минуты.

Talk to me about containment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давайте поговорим о секретности.

At first we tried containment, treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала мы пытались защищаться, лечить.

Beyond the inner wall of the containment vessel one of several test blanket modules will be placed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За внутренней стенкой защитного сосуда будет размещен один из нескольких модулей тестового одеяла.

This work uses a whole-tone scale, which is atonal but entails sufficient unambiguous containment, according to Bernstein.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта работа использует цельнотоновую шкалу, которая является атональной, но влечет за собой достаточную однозначность сдерживания, согласно Бернштейну.

Today there are four containment systems in use for new build vessels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня для новых судов используются четыре системы герметизации.

Spreader plates serve to maintain consistent spacing between the arbor rods to ensure reliable containment of the counterweights under normal operating conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Распорные пластины служат для поддержания равномерного расстояния между стержнями беседки для обеспечения надежного удержания противовесов в нормальных условиях эксплуатации.

So, back contamination would be prevented mainly by containment, and breaking the chain of contact between the planet of origin and Earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, обратное загрязнение будет предотвращено главным образом путем сдерживания и разрыва цепи контакта между планетой происхождения и Землей.

There are a large number of techniques for containing radioactive materials so that it does not spread beyond the containment and become contamination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует большое количество методов содержания радиоактивных материалов таким образом, чтобы они не распространялись за пределы защитной оболочки и не становились загрязнителями.

The Core-unit is covered up from the top by a steel containment head which is itself covered by thick round steel and concrete plates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сердечник-блок покрыт сверху стальной защитной головкой, которая сама покрыта толстыми круглыми стальными и бетонными плитами.

Back contamination would be prevented by containment or quarantine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обратное загрязнение было бы предотвращено сдерживанием или карантином.

The BSL-4 containment facility must also double as a cleanroom to preserve the science value of the samples.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объект сдерживания BSL-4 должен также удвоиться как чистая комната для сохранения научной ценности образцов.

Double-walled containment systems are also used for certain classes of toxic or corrosive chemicals, mostly gases, used in semiconductor fabrication.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двухстенные системы сдерживания также используются для определенных классов токсичных или агрессивных химических веществ, в основном газов, используемых в производстве полупроводников.

The WHO established a network of consultants who assisted countries in setting up surveillance and containment activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ВОЗ создала сеть консультантов, которые помогали странам в организации мероприятий по надзору и сдерживанию.

It did not occur near the virus storage area, and no samples were compromised, but the incident prompted a review of risks to containment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не произошло вблизи зоны хранения вирусов, и никакие образцы не были скомпрометированы, но инцидент побудил пересмотреть риски для сдерживания.

The adequancy of containment is judged by its ability to remain leak-tight as determined by three periodic and prescriptive tests of the building itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Адекватность защитной оболочки определяется ее способностью оставаться герметичной, что определяется тремя периодическими и предписывающими испытаниями самого здания.

However, it would be an outright lie to call that containment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако было бы откровенной ложью называть это сдерживанием.

Containment led to a series of increasingly large-scale wars between Britain and France, which ended with mixed results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сдерживание привело к серии все более масштабных войн между Англией и Францией, которые закончились со смешанными результатами.

In 1973, the containment of the mine fire was stated to be complete, but it continues to burn into the 21st century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1973 году было объявлено, что локализация пожара в шахте завершена, но он продолжает гореть и в 21 веке.

For details, see Containment and quarantine below.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительные сведения см. В разделе локализация и карантин ниже.

Containment actions may or may not be needed based on where the problem occurred in the life cycle of the product.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меры по сдерживанию могут потребоваться или не потребоваться в зависимости от того, где возникла проблема в жизненном цикле продукта.

Traditional flywheel systems require strong containment vessels as a safety precaution, which increases the total mass of the device.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Традиционные маховичные системы требуют прочных защитных сосудов в качестве меры предосторожности, что увеличивает общую массу устройства.

Bomb disarmament protocol requires a containment area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Протокол о разоружении бомб требует наличия зоны сдерживания.

As a result, one of its main advantages is easier containment compared to other industrial cleaning technologies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате одним из его главных преимуществ является более легкая герметизация по сравнению с другими промышленными технологиями очистки.

There are concerns with using this approach regarding virus containment and cross species infection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование этого подхода вызывает определенные опасения в отношении сдерживания вирусов и межвидового заражения.

Containment systems for nuclear power reactors are distinguished by size, shape, materials used, and suppression systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Системы сдерживания для ядерных энергетических реакторов различаются по размеру, форме, используемым материалам и системам подавления.

The spent fuel pool is outside of the containment building in most PWR designs except the german.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бассейн с отработавшим топливом находится вне здания защитной оболочки в большинстве конструкций PWR, за исключением немецкой.

Modern designs have also shifted more towards using steel containment structures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Современные конструкции также больше сместились в сторону использования стальных защитных конструкций.

A more detailed image for the 'can' type containment from the French Brennilis Nuclear Power Plant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более детальное изображение для сдерживания типа can от французской атомной электростанции Brennilis.

The drywell is much smaller than a PWR containment and plays a larger role.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сухой колодец гораздо меньше, чем защитная оболочка PWR, и играет большую роль.

Common containment designs are referred to by the names Mark I, Mark II, and Mark III.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общие конструкции защитной оболочки обозначаются именами Mark I, Mark II и Mark III.

All individual CANDU units on site are connected to this vacuum building by a large pressure relief duct which is also part of containment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все индивидуальные блоки CANDU на месте соединены с этим вакуумным зданием большим каналом сброса давления,который также является частью защитной оболочки.

The officers will, if possible, form a perimeter around the area, guarding any and all possible escape routes from the containment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Офицеры, если это возможно, будут образовывать периметр вокруг зоны, охраняя все возможные пути эвакуации из защитной оболочки.

This containment policy was seen by Washington as a warning to Japan that any further military expansion would result in further sanctions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта политика сдерживания была воспринята Вашингтоном как предупреждение Японии о том, что любая дальнейшая военная экспансия приведет к дальнейшим санкциям.

Containment was ended by the police in 2000, leaving brothels largely unregulated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сдерживание было прекращено полицией в 2000 году, оставив бордели в основном нерегулируемыми.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «for containment». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «for containment» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: for, containment , а также произношение и транскрипцию к «for containment». Также, к фразе «for containment» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information