For the chemical industry - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине
conjunction: ибо, ввиду того, что
summons for - призывает к
give someone pause for thought - дать кому-то задуматься
antipathy for - антипатия для
car shampoo for stubborn dirt removal - автошампунь для удаления сильных загрязнений
provision of employment for young people - трудоустройство молодежи
work for free - работать даром
central production services base for electric loading unit repairs - Центральная база производственного обслуживания по ремонту электропогружных установок
scientists for ecology - организация "Ученые за экологию"
acquire for valuable consideration - добиваться достаточного встречного удовлетворения
mystic aquarium and institute for exploration - Океанариум и научно-исследовательский центр г. Мистик
Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin
Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).
get the measure of - получить меру
for the nonce - для nonce
notwithstanding (the fact) that - несмотря на (факт), что
give the chills - леденить кровь
flash in the pan - осечка
act the ape - действовать обезьяной
the Godhead - Божество
on the way up - по пути вверх
speak through the nose - говорить в нос
reduction to the ranks - разжалование
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
toxic chemical - токсичный химикат
chemical kinetics - химическая кинетика
chemical project - химический проект
chemical circulation - химическая циркуляция
chemical wastes - химические отходы
chemical liquids - химические жидкости
chemical component - химический компонент
chemical division - химическое разделение
the use of biological and chemical - использование биологических и химических
chemical weapons in the syrian - химическое оружие в сирийском
Синонимы к chemical: chemic, chemical substance
Антонимы к chemical: organic, sweet, amphoteric, genuine, natural, pleasing, pure, real
Значение chemical: of or relating to chemistry or the interactions of substances as studied in chemistry.
noun: промышленность, индустрия, отрасль промышленности, трудолюбие, работа, усердие, прилежание, изучение
automobile industry - автомобильная промышленность
industry administration - администрация промышленности
whatever the industry - независимо от отрасли
killing industry - убийство промышленности
wood industry - деревообрабатывающая промышленность
cement industry - цементная промышленность
financing industry - финансирование отрасли
typical industry - типичная промышленность
trade industry - отрасли торговли
panel industry - панель промышленности
Синонимы к industry: production, construction, manufacturing, racket, line (of business), trade, field, business, dedication, diligence
Антонимы к industry: laziness, sloth, idleness, unemployment, worthlessness, lethargy, indolence
Значение industry: economic activity concerned with the processing of raw materials and manufacture of goods in factories.
More organizations within the industry are implementing chemical compliance software to maintain quality products and manufacturing standards. |
Все больше организаций в отрасли внедряют программное обеспечение для обеспечения соответствия химическим требованиям для поддержания качества продукции и производственных стандартов. |
If Rolling brings about the collapse of the company he will be master of the entire European chemical industry. |
Если Роллинг свалит анилин, он будет хозяином всей европейской промышленности. |
At the time, this was just an industry like many others, with offshoots like chemical pigment making. |
В то время это была просто отрасль, как и многие другие, с ответвлениями, такими как производство химических пигментов. |
The chemical industry comprises the companies that produce industrial chemicals. |
Химическая промышленность включает в себя предприятия, производящие промышленные химикаты. |
Biorenewable chemicals are chemicals created by biological organisms that provide feedstocks for the chemical industry. |
Биологически активные химические вещества - это химические вещества, созданные биологическими организмами, которые обеспечивают сырьем для химической промышленности. |
In research and in industry, the low cost and polarity of morpholine lead to its common use as a solvent for chemical reactions. |
В научных исследованиях и в промышленности низкая стоимость и полярность морфолина приводят к его широкому использованию в качестве растворителя для химических реакций. |
As of 2018, the chemical industry comprises approximately 15% of the US manufacturing economic sector. |
По состоянию на 2018 год химическая промышленность составляет около 15% от обрабатывающего сектора экономики США. |
Various professionals are deeply involved in the chemical industry including chemical engineers, scientists, lab chemists, technicians, etc. |
Различные профессионалы глубоко вовлечены в химическую промышленность включая инженеров-химиков, ученых, химиков лаборатории, техников и т.д. |
One study suggests that occupational exposure to glycol ethers is related to low motile sperm count, a finding disputed by the chemical industry. |
Одно исследование предполагает, что профессиональное воздействие эфиров гликоля связано с низким количеством подвижных сперматозоидов, что оспаривается химической промышленностью. |
Later they discovered that at least one of the SAP members had a financial connection to Uniroyal, and others had financial ties to the chemical industry. |
Позже они обнаружили, что по крайней мере один из членов SAP имел финансовые связи с Uniroyal, а другие имели финансовые связи с химической промышленностью. |
Next, the industry will sanitize your body through embalming: the chemical preservation of the dead. |
Затем индустрия подвергнет санитарной обработке ваш труп путём бальзамирования: химической презервации тела. |
It's produced in the fertilizer industry; it's produced in the chemical manufacturing industry. |
Он получается при производстве удобрений; он производится в химической промышленности. |
The plastics industry contains some overlap, as most chemical companies produce plastic as well as other chemicals. |
Индустрия пластмасс содержит некоторое перекрытие, так как большинство химических компаний производят пластик, а также другие химические вещества. |
Industrial uptake has been significant in several areas including finance, the chemical industry, bioinformatics and the steel industry. |
Промышленное поглощение было значительным в нескольких областях, включая финансы, химическую промышленность, биоинформатику и сталелитейную промышленность. |
It is mainly used in mining, chemical industry, road and bridge construction, building, etc. |
Он главным образом использован в минировании, химической промышленности, строительстве дороги и моста, здании, etc. |
It is mainly used as a solvent for paints and varnishes in the chemical industry, household detergents, brewing chemicals and textile processing. |
Он главным образом использован как растворитель для красок и лаков в химической промышленности, тензидах домочадца, химикатах заваривать и обрабатывать тканья. |
In the semiconductor industry, chlorine trifluoride is used to clean chemical vapour deposition chambers. |
В полупроводниковой промышленности трифторид хлора используется для очистки камер химического осаждения паров. |
Please comment on overall This is total manufacturing industry, not just the chemical industry. |
Просьба прокомментировать общий рост промышленного производства Имеется в виду не только химическая, а вся обрабатывающая промышленность в целом. |
It was the first of a series of modern industrial dyes which completely transformed both the chemical industry and fashion. |
Это был первый из серии современных промышленных красителей, которые полностью изменили как химическую промышленность, так и моду. |
] a chemical industry , it has many different characteristics that puts it in a separate category. |
] химическая промышленность, она имеет много различных характеристик, что ставит ее в отдельную категорию. |
An important intermediate in chemical industry, nitric oxide forms in combustion systems and can be generated by lightning in thunderstorms. |
Являясь важным промежуточным продуктом в химической промышленности, оксид азота образуется в системах горения и может генерироваться молнией во время грозы. |
It is a mainstay of the modern chemical industry and provides the raw material for the most common type of fertilizer production, globally. |
Он является оплотом современной химической промышленности и обеспечивает сырьем для наиболее распространенного в мире вида производства удобрений. |
The cement industry produces about 10% of global man-made CO2 emissions, of which 60% is from the chemical process, and 40% from burning fuel. |
Цементная промышленность производит около 10% глобальных антропогенных выбросов CO2, из которых 60% приходится на химический процесс, а 40% - на сжигание топлива. |
The chemical industry found the dissolution of our sweetest dreams. |
Химическая промышленность нашла способ воплотить в жизнь все наши мечты. |
Chemical production is now taking place in places where, 10 or 15 years ago, there was no chemical industry. |
Химическое производство сегодня налажено в таких местах, где 10 или 15 лет назад никакой химической промышленности не было. |
The chemical industry has shown rapid growth for more than fifty years. |
Химическая промышленность демонстрирует быстрый рост уже более пятидесяти лет. |
Another important branch is the country's chemical industry which includes the production of coke, mineral fertilizers and sulfuric acid. |
Еще одной важной отраслью является химическая промышленность страны, которая включает в себя производство кокса, минеральных удобрений и серной кислоты. |
A Preliminary Version of the Annual Review was prepared for the annual session of the ad hoc Group of Experts on the Chemical Industry. |
Для ежегодной сессии Специальной группы экспертов по химической промышленности был подготовлен предварительный вариант годового обзора. |
Products of the chemical manufacturing industry are now ubiquitous in municipal and solid wastes. |
Сегодня продукты химических предприятий присутствуют во всех муниципальных и твердых отходах. |
После войны алкемад работал в химической промышленности. |
|
By volume, the Indian chemical industry was the third-largest producer in Asia, and contributed 5% of the country's GDP. |
По объему производства индийская химическая промышленность занимала третье место в Азии и обеспечивала 5% ВВП страны. |
However, the body delayed the process, prompting Sweden to state that it would sue the commission in May 2014 — blaming chemical industry lobbying for the disruption. |
Однако этот орган задержал процесс, побудив Швецию заявить, что она подаст в суд на комиссию в мае 2014 года, обвинив в этом лоббирование химической промышленности. |
It finds application in the chemical industry as a catalyst for Friedel–Crafts reactions, both acylations and alkylations. |
Он находит применение в химической промышленности в качестве катализатора для реакций Фриделя-крафта, как ацилирования, так и алкилирования. |
The kind of risk analysis pioneered there has become common today in fields like nuclear power, aerospace and the chemical industry. |
Впервые проведенный там анализ рисков стал широко распространенным сегодня в таких областях, как атомная энергетика, аэрокосмическая и химическая промышленность. |
In the chemical industry, they are used for the circulation of large masses of liquid, such as in evaporators and crystallizers. |
В химической промышленности они используются для циркуляции больших масс жидкости, например в испарителях и кристаллизаторах. |
According to specialists, growth generators in the first quarter are chemical and petrochemical industries, metallurgy and industry of construction materials. |
Специалисты утверждают, что генераторами роста в первом квартале сего года стали химическая и нефтехимическая промышленность, отрасли металлургии и промышленность строительных материалов. |
These agencies are mandated watchdogs of industry and regulate releasing chemical pollution into the environment. |
Эти агентства являются уполномоченными надзорными органами промышленности и регулируют выброс химических загрязнений в окружающую среду. |
After 1860 the focus on chemical innovation was in dyestuffs, and Germany took world leadership, building a strong chemical industry. |
После 1860 года акцент на химические инновации был сделан на красителях, и Германия заняла мировое лидерство, построив сильную химическую промышленность. |
The chemical industry contributed $163 billion to the economy in FY18 and is expected to reach $300–400 billion by 2025. |
Химическая промышленность внесла в экономику 163 миллиарда долларов в 18 финансовом году и, как ожидается, достигнет 300-400 миллиардов долларов к 2025 году. |
The chemical structure of this particular resin is only used in one industry. |
Смола такого химического состава используется только в одной отрасли. |
In China, acetylene derived from calcium carbide remains a raw material for the chemical industry, in particular for the production of polyvinyl chloride. |
В Китае ацетилен, полученный из карбида кальция, остается сырьем для химической промышленности, в частности для производства поливинилхлорида. |
Now the most important industries are oil, chemical, ore mining, radioelectronics, and food industry. |
В настоящее время наиболее важными отраслями являются нефтяная, химическая, горнорудная промышленность, радиоэлектроника, а также пищевая промышленность. |
She engaged a secretary who made her daily reports of the progress of the chemical industry and kept her supplied with the necessary information. |
Она завела секретаря, который ежедневно делал ей доклады об успехах химической промышленности и давал нужную информацию. |
Gomułka was known for his activism in the metal workers and, from 1922, chemical industry unions. |
Гомулка был известен своей активностью в рабочих-металлистах, а с 1922 года-в профсоюзах химической промышленности. |
The invention relates to the chemical-recovery industry and can be used for coke dry quenching plants. |
Изобретение относится к коксохимической промышленности и может быть использовано в установках сухого тушения кокса. |
For example, foam is a serious problem in the chemical industry, especially for biochemical processes. |
Например, пена является серьезной проблемой в химической промышленности, особенно для биохимических процессов. |
And it is widely used in metallurgy, building, hydropower, transportation, chemical industry, etc. |
И он широко использован в металлургии, здании, гидроэлектроэнергии, транспорте, химической промышленности, ЕТК. |
It was the first of a series of modern industrial dyes which completely transformed both the chemical industry and fashion. |
Это был первый из серии современных промышленных красителей, которые полностью изменили как химическую промышленность, так и моду. |
Its Division for Chemical Enterprise Supervision is responsible for technical safety regulations and inspections in the chemical industry. |
Действующий в его структуре отдел надзора за химическими предприятиями отвечает за разработку и принятие норм технической безопасности и проведение инспекций на предприятиях химической промышленности. |
Expansion joints have usage in various sectors, like energy productions, paper industry, chemical industry, water treatment, oil and gas. |
Компенсаторы используются в различных отраслях промышленности, таких как энергетика, бумажная промышленность, химическая промышленность, водоочистка, нефть и газ. |
Something electronic in the Morpheus process that changed the chemical reaction in the brain. |
Что-то в электронной части процесса Морфея, ...что изменяет химические реакции в мозге. |
At the CM chemical factories, the third factory has stopped production for over a year. |
Боольше года назад одна из фармацевтических фабрик CM прекратила работу. |
Chemical reactions are normally driven by collisions between molecules. |
Химические реакции обычно вызываются столкновениями между молекулами. |
Chemotrophs use chemical compounds as a source of energy by transferring electrons from a given electron donor to a terminal electron acceptor in a redox reaction. |
Хемотрофы используют химические соединения в качестве источника энергии, перенося электроны от данного донора электронов к конечному акцептору электронов в окислительно-восстановительной реакции. |
Changes in these quantities are useful for assessing the degree to which a chemical reaction will proceed. |
Изменения в этих количествах полезны для оценки степени протекания химической реакции. |
Dysprosium–cadmium chalcogenides are sources of infrared radiation, which is useful for studying chemical reactions. |
Халькогениды диспрозия-кадмия являются источниками инфракрасного излучения, которое полезно для изучения химических реакций. |
For example, the SI unit for volume is the cubic metre, a much larger unit than the commonly used litre in the chemical laboratory. |
Например, единицей СИ для объема является кубический метр, гораздо большая единица, чем обычно используемый литр в химической лаборатории. |
If water is left to stand in a tube for an extended period, the chemical characteristics of the water change as the mixed scale and corrosion products are deposited. |
Если воду оставить стоять в трубе в течение длительного времени, химические характеристики воды изменяются по мере осаждения смешанных продуктов накипи и коррозии. |
The hazards associated with picric acid has meant it has largely been replaced with other chemical etchants. |
Опасность, связанная с пикриновой кислотой, означает, что она в значительной степени была заменена другими химическими травителями. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «for the chemical industry».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «for the chemical industry» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: for, the, chemical, industry , а также произношение и транскрипцию к «for the chemical industry». Также, к фразе «for the chemical industry» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.