Force or the threat - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: сила, войска, действие, насилие, влияние, вооруженные силы, принуждение, полиция, смысл, значение
verb: заставлять, принуждать, форсировать, вынуждать, насиловать, навязывать, нагнетать, ускорять, вымучивать, нудить
counter electromotive force - противоэлектродвижущая сила
defense task force - Целевая группа защиты
bucket breakout force - Ковш усилие отрыва
force him to confess - заставить его сознаться
domestic law in force - внутреннее законодательство в силе
away by force - прочь силой
the observer force - силы наблюдателя
exert a force - прикладывать силу
gang task force - Целевая группа Банда
adaptive grasping force control - контроль силы адаптивной схватывание
Синонимы к force: weight, impetus, might, energy, effort, power, pressure, impact, strength, exertion
Антонимы к force: impotence, impotency, powerlessness, weakness
Значение force: strength or energy as an attribute of physical action or movement.
accidents or malfunctions - аварии или неисправности
or 620 - или 620
preceded or followed - до или после
gain or loss - прибыль или убыток
or danger - или опасность
description or - описание или
or psychology - или психология
psychological or psychiatric - психологический или психиатрический
working or studying - работы или учебы
laptop or tablet - ноутбук или планшет
Синонимы к or: surgery, operating theatre, operating room, operating theater
Антонимы к or: neither, without choice, nor
Значение or: a Boolean operator that gives the value one if at least one operand (or input) has a value of one, and otherwise has a value of zero.
trimming the slug on the bottom - калибрование отливной строки по кеглю
go between the bark and the tree - вмешиваться в чужие дела
retains the right to receive cash flows from the asset, but - сохраняет за собой право на получение денежных потоков от актива, но
wiped from the face of the earth - стерт с лица земли
on the other side of the room - на другой стороне комнаты
on the way back to the hotel - на обратном пути в отель
the company reserves the right to change - Компания оставляет за собой право на изменения
from the other side of the atlantic - с другой стороны от атлантического
thine is the kingdom and the power - Твое есть Царство и сила
at the top of the world - на вершине мира
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
a security threat to - представляет угрозу для безопасности
is considered a threat - рассматривается как угроза
causes of threat - Причины угрозы
a material threat - материальная угроза
threat multiplier - угроза мультипликатор
special threat - особая опасность
prohibition of the threat or use - запрещение угрозы или использования
that there is a threat - что существует угроза
the threat of weapons - угроза применения оружия
threat of expulsion - угроза высылки
Синонимы к threat: ultimatum, warning, threatening remark, risk, danger, hazard, peril, menace, possibility, likelihood
Антонимы к threat: security, protection
Значение threat: a statement of an intention to inflict pain, injury, damage, or other hostile action on someone in retribution for something done or not done.
By 1848, Mexico had been impelled to cede — by force of arms or its implied threat — what is now the state of Texas, and subsequently the entire southwestern United States. |
К 1848 году США заставили Мексику — силой оружия и угрозами — уступить им то, что сейчас является штатом Техас, и всю юго-западную часть США. |
Закон штата Невада, по-видимому, требует применения силы или угрозы применения силы. |
|
Jefferson desired to use the threat of force over actual whippings. |
Джефферсон хотел использовать угрозу применения силы вместо настоящих порок. |
Миссия основывалась на угрозах, без применения силовых методов. |
|
The proposal by Russia and China calls for countries to “resolve conflicts through peaceful means, without military force or the threat of military force,” he wrote. |
Предложение России и Китая призывает страны «решать конфликты мирными методами, не прибегая к военной силе или угрозам военным вмешательством», написал он. |
Force may also be used in the protection of citizens, self-defence of military personnel or family members whose life is under threat. |
Сила может также применяться для защиты граждан, в пределах самообороны военнослужащих или членов их семей, жизнь которых находится под угрозой. |
The force then re-embarked under threat of the arrival of French relief forces. |
Затем эти силы вновь вошли в строй под угрозой прибытия французских сил помощи. |
The intent was to imply or signal the threat of military force to help coerce the Iranian leadership to forego the building of nuclear weapons. |
Они просто хотели намекнуть или просигнализировать об угрозе применения военной силы, дабы заставить иранское руководство отказаться от создания такого оружия. |
Bullying is the use of force, coercion, or threat, to abuse, aggressively dominate or intimidate. |
Запугивание - это применение силы, принуждения или угрозы, чтобы злоупотреблять, агрессивно доминировать или запугивать. |
Вы использовали угрозы и силу, для решения своих проблем. |
|
There are moments when unwillingness to use force is immoral, and moments when the measured use — or threat of use — of force may be the only moral alternative. |
Существуют моменты, когда нежелание использовать силу является аморальным, и моменты, когда использование силы в необходимых пределах, или угроза такого использования, могут быть единственной моральной альтернативой. |
Upon returning to the coast, the force were met by the white settlers who still saw the government troops as a threat. |
По возвращении на побережье войска были встречены белыми поселенцами, которые все еще видели в правительственных войсках угрозу. |
The RCN requested additional forces from Western Local Escort Force, receiving two old Royal Navy destroyers with improved radar to combat the U-boat threat. |
РКН запросил дополнительные силы у западных местных эскортных сил, получив два старых эсминца Королевского флота с улучшенными радарами для борьбы с угрозой подводных лодок. |
At least one example found its way to Nevada’s Nellis Air Force Base Threat Training Facility, known within the service as the Petting Zoo. |
По крайней мере, один экземпляр оказался в Неваде на авиабазе Неллис. Там его отправили в учебный центр, который летчики называют «зверинцем для молодняка». |
The alliance’s credibility as guarantor of security for its member states would be utterly destroyed, as would U.S. hegemony, which largely rests on the threat of using force. |
Репутация альянса как гаранта безопасности его стран-членов будет полностью подорвана, как и гегемония США, которая зиждется главным образом на угрозе применения силы. |
The Catholic Church has become a dominant force in the human universe and views Aenea as a potential threat to their power. |
Католическая Церковь стала доминирующей силой в человеческой вселенной и рассматривает Энею как потенциальную угрозу своей власти. |
In most cases the use or threat of force is the last step of internal subversion. |
В большинстве случаев применение силы или угроза ее применения являются последним шагом внутренней подрывной деятельности. |
The Ugandan government responded to the Y2K threat by setting up a Y2K Task Force. |
Правительство Уганды отреагировало на угрозу Y2K созданием целевой группы Y2K. |
the decision will be based in large part on a recommendation from the visitor threat assessment joint task force. |
Это решение будет основываться в значительной мере на рекомендациях Подразделения по определению уровня угрозы от пришельцев |
The force used must be proportionate to the threat, as ruled in Cockcroft v Smith. |
Применяемая сила должна быть пропорциональна угрозе, как это предписано в Кокрофт против Смита. |
Such a force could constitute a serious threat to the existence of our Empire. |
Их существование представляет серьезную потенциальную опасность для нашей Империи. |
After 145 days of the hunger strike, he ended it due to health concerns and the threat of force-feeding. |
После 145 дней голодовки он прекратил ее из-за проблем со здоровьем и угрозы насильственного кормления. |
Over the next few days street fighting and sniper fire posed a threat to Butler's force, but a door-to-door search rooted out most of the resistance. |
В течение следующих нескольких дней уличные бои и снайперский огонь представляли угрозу для сил Батлера, но обыск от двери к двери уничтожил большую часть сопротивления. |
Anyone - foreigners as well as Germans - can commit Hochverrat [high treason] by using force or the threat of force to undermine the Basic Law, the German constitution. |
Любой человек, будь то иностранец или немец, могут совершить Hochverrat [государственную измену] используя силу или угрозу применения силы для подрыва основного закона - немецкой конституции. |
Military force, or the threat of force, would be out of the question. |
Военная сила, как и угроза ее применения, была бы исключена из арсенала средств. |
Authority should derive from the consent of the governed, not from the threat of force. |
Основой для власти должно быть согласие граждан, а не угроза насилия. |
With the potential threat of invasions from France, Alba concentrated his force in the Southern Netherlands, in some cases removing troops from garrisons in the North. |
При потенциальной угрозе вторжения из Франции Альба сосредоточил свои силы в Южных Нидерландах, в некоторых случаях выводя войска из гарнизонов на севере. |
Additionally, unlike a force of tanks and trucks, the Soviets could not claim that cargo aircraft were a military threat. |
Кроме того, в отличие от группы танков и грузовиков, советские войска не могли утверждать, что грузовые самолеты представляют военную угрозу. |
A sworn oath and the obligations of hospitality were more binding in those circles than the threat of physical force. |
Высказанная вслух клятва, да и законы гостеприимства в этих кругах сдерживают сильнее физических действий. |
Other parties have said that no final settlement obtained through force or the threat of force could be considered valid. |
Другие стороны заявили, что никакое окончательное урегулирование, достигнутое с помощью силы или угрозы силой, не может считаться действительным. |
The Indian Prime Minister held out a threat to Pakistan, on 15 August, when he threatened to complete the unfinished task by regaining Azad Kashmir by force. |
15 августа премьер-министр Индии высказал угрозу в адрес Пакистана, когда он пригрозил завершить незаконченное дело и вернуть силой Азад Кашмир. |
The Japanese people forever renounce the threat of force as means of settling international disputes. |
Японский народ навсегда отказывается от угрозы силой как средства разрешения международных споров. |
In its short history, India has emerged as a State with a clear proclivity towards resorting to force or the threat of the use of force. |
За свою короткую историю Индия сложилась как государство с явной склонностью обращения к силе или к угрозам применения силы. |
This threat was sufficient force to guarantee that the fiduciaries would satisfy their obligations. |
Эта угроза была достаточной силой, чтобы гарантировать, что доверенные лица выполнят свои обязательства. |
... by force, or threat of force, could long deny that man... |
силами, или угрозой применения силы, можно долго препятствовать этому человеку... |
The CSTO charter reaffirmed the desire of all participating states to abstain from the use or threat of force. |
Устав ОДКБ подтвердил стремление всех государств-участников воздерживаться от применения или угрозы применения силы. |
As long as they don't pose a threat to my throne There's no need to force them into their death |
Пока они не имеют видов на трон, незачем их лишать жизни. |
Italy remained nominally neutral with her fleet as only a potential threat and France maintained a powerful naval force as a counter to the Italians. |
Италия оставалась номинально нейтральной с ее флотом только как потенциальная угроза, а Франция поддерживала мощную военно-морскую силу в качестве противодействия итальянцам. |
Trump, like Bush, rejects negotiations, for fear of appearing weak, in favor of unilateral demands backed by the threat or reality of force. |
Трамп, как и Буш, отвергает переговоры, боясь показаться слабым; он предпочитает односторонние требования, поддерживаемые угрозами или реальной силой. |
Jefferson prefered using the threat of force rather then actual force. |
Джефферсон предпочитал использовать угрозу силой, а не реальную силу. |
They halted the tanker under threat and by force of arms and forced it to drop anchor. |
Они задержали танкер под угрозой применения вооруженной силы и заставили его спустить якорь. |
Necessity is conduct directed at an innocent person as a result of duress or compulsion, or a threat by a third party or an outside force. |
Необходимость - это поведение, направленное против невинного человека в результате принуждения или принуждения, угрозы со стороны третьей стороны или внешней силы. |
It was the Central Square force, rolling down the main highway into town, that would be the primary threat to the plan. |
Главную угрозу плану представляли силы Центрального Квадрата, шедшие в город по магистральному шоссе. |
This man is a disruptive force in our community and represents a threat to our students. |
Этот человек является разрушительной силой в нашем обществе, ...и он представляет угрозу для наших студентов. |
Meanwhile, Britain's power steadily increased, and a new force, Prussia, became a major threat. |
Тем временем мощь Британии неуклонно возрастала, и новая сила, Пруссия, стала главной угрозой. |
Physical self-defense is the use of physical force to counter an immediate threat of violence. |
Физическая самооборона - это применение физической силы для противодействия непосредственной угрозе насилия. |
Any use of force must always be proportional to the threat. |
Любое применение силы всегда должно быть пропорционально угрозе. |
With the visitor threat assessment joint task force. |
В отделе по борьбе с угрозой визитеров. |
We've lost communication with five percent of our original threat analysts since the revocation attack began. |
С момента начала атаки отзывов мы потеряли связь с пятью процентами наших исходных аналитиков. |
We can supply you with the latest weapons and a small task force. |
Мы можем снабдить вас новейшим оружием и дать в помощь небольшой отряд. |
Inasmuch as the draft has yet to become an international treaty in force, its provisions may be regarded only as proposals. |
Поскольку проект пока не стал действующим международным договором, его положения можно рассматривать лишь как предложения. |
Yeah, except the guy ended up with 4 crushed vertebrae from the force of the catch. |
За исключением того, что парень закончил с 4-мя сломанными позвонками от силы захвата. |
The coroner did release his findings this morning, and although Alison Dilaurentis' body did show signs of a blunt-force head trauma, the cause of her death was suffocation. |
Патологоанатом огласил результаты осмотра этим утром. И хотя у Элисон Дилаурентис присутствуют следы удара по голове тупым предметом, причиной ее смерти было удушение. |
But we've taken a force of Harkonnen infiltrators. |
Мы захватили отряд лазутчиков Харконнена. |
You're gonna force me to produce your spy in open court, prove entrapment, and destroy years of your investigation into this family. |
Вы вынуждаете меня представить вашего шпиона на судебном заседании, доказать заговор и уничтожить годы вашего расследования в отношении этой семьи. |
The threat of the sanctuary tape being exposed ignited a school-wide pre-emptive strike. |
Из-за риска появления записи с убежища во всей школе наносились упреждающие удары. |
Such events can be recruiting opportunities due to increased attention; but can also pose a threat to the quality and control of the article and drive away newcomers. |
Такие мероприятия могут быть рекрутинговыми возможностями из-за повышенного внимания; но также могут представлять угрозу для качества и контроля статьи и отгонять новичков. |
Above all this, the threat of another bombing and machine-gun attack was imminent. |
Кроме того, надвигалась угроза еще одной бомбардировки и пулеметного обстрела. |
The median of people perceiving it as a threat was 47%. |
Медиана людей, воспринимающих его как угрозу, составила 47%. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «force or the threat».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «force or the threat» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: force, or, the, threat , а также произношение и транскрипцию к «force or the threat». Также, к фразе «force or the threat» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.