Forge plan - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Forge plan - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
разрабатывать план
Translate

- forge [noun]

adjective: кузнечный

noun: кузница, кузнечный горн

verb: выковать, подделывать, ковать, изобретать, возглавлять, выдумывать, лидировать, постепенно обгонять

  • forge a new life - начинать новую жизнь

  • forge iron - ковать железо

  • forge road map - разрабатывать дорожную карту

  • forge ties - налаживать связи

  • bottom-blast forge - кузнечный горн с нижним дутьем

  • clifton forge - Клифтон-Фордж

  • coal forge - угольный горн

  • forge cold - ковать вхолодную

  • forge fire - кузнечный горн

  • forge pig iron - кузнечный чугун

  • Синонимы к forge: smithy, beat into shape, hammer out, fashion, set up, form, construct, build, create, establish

    Антонимы к forge: remain, stand, stay, stop

    Значение forge: a blacksmith’s workshop; a smithy.

- plan [noun]

noun: план, схема, проект, замысел, намерение, чертеж, предположение, способ действий, диаграмма

verb: планировать, строить планы, составлять план, проектировать, задумать, намереваться, надеяться, затевать

  • master plan - генеральный план

  • interfere with plan - мешать плану

  • comprehensive plan - всеобъемлющий план

  • finished plan - отчетный чертеж

  • disarrange plan - расстраивать план

  • city plan department - департамент городского планирования

  • actions plan - план действий

  • elaborate plan - тщательно продуманный план

  • flight plan data - данные плана полета

  • test plan - план тестирования

  • Синонимы к plan: action point, project, idea, system, procedure, scheme, way, means, stratagem, measure

    Антонимы к plan: ignore, neglect, forget

    Значение plan: a detailed proposal for doing or achieving something.



The main lines of action for reducing violence were adopted in 2005, and they were taken into account in the action and economic plan of the police for 2006 - 2010.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основные направления деятельности по сокращению масштабов насилия были приняты в 2005 году, и их положения были учтены при разработке плана оперативной и экономической деятельности полиции на 20062010 годы.

But I plan to go further.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я планирую идти дальше.

Through him she'd herd Tempus whither she willed and through him she'd know the Riddler's every plan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через него она сможет пасти Темпуса, когда пожелает, через него узнает любые его намерения.

They construct, build, carve, bake, cast, mould, forge and devise strange and inventive crimes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они возводят, строят, вырезают, пекут, заливают, формируют, куют и замышляют странные и изощренные преступления.

Confederate Army built a whole bunch of 'em as part of their seacoast defense plan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конфедеративная Армия целую кучу их построила как часть плана обороны побережья.

A plan to infiltrate a dining club in the guise of a loathed rival was a spectacular failure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

План внедрения в обеденный клуб в обличье соперника потерпел поражение.

Similarly, UNDP has been engaged to help Governments plan for continuity in governance in the event of a human influenza pandemic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогичным образом, ПРООН оказывала помощь правительствам в планировании последовательности руководящих действий в случае пандемии человеческого гриппа.

An intersectoral national plan was drawn up for the purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом контексте был разработан межсекторальный национальный план.

Sent by divine providence to test me, to forge me into the lion I must become.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посланный божественным провидением, чтобы испытывать меня, чтобы сделать меня львом, которым мне суждено быть.

We need to coordinate a battle plan, a way to strike at the heart of the collective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам нужно скоординировать план сражения, способ ударить в сердце коллектива.

Bermuda has recently begun to use its strong presence in international insurance markets to forge a lead in e-commerce.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последнее время Бермудские острова начали использовать свои сильные позиции на международных страховых рынках для того, чтобы занять ведущее место в области электронной торговли.

Lost comms plan comes into effect as of noon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вариант плана на случай потери связи вступает в силу в полдень.

One of our common goals, then, must be to enable those risk-takers who have the courage to defy conventional wisdom and forge new paths to peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому одной из наших общих задач должно быть содействие тем, кто идет на риск, кто имеет мужество бросить вызов устоявшимся стереотипам и искать новые пути к миру.

One of the most important things in my 200-year plan that Netra and I write is what to forget about ourselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одной из самых важных вещей в двухсотлетнем плане, который Нэтра и я пишем, является попытка забыть о себе.

The first is to forge a pluricultural Ukraine in which minority communities are given equal rights within the framework of Ukrainian political identity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый способ — создать на Украине культурный плюрализм, при котором меньшинства получат равные со всеми права в рамках украинской политической самоидентификации.

Therefore Russia rushes to forge stronger ties with Iran, a rising power in the Gulf and Middle East.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому Москва торопится укрепить связи с Ираном, который усиливает свое положение в Персидском заливе и на Ближнем Востоке.

He showed interest in the plan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он проявил интерес к плану.

This wasn't a realistic plan: The Kremlin considers annexed Crimea its own and it would never agree to rent it from Ukraine, much less pay for it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это нереалистичный план: Кремль считает аннексированный Крым своим и никогда не согласится арендовать его у Украины, и тем более платить за это.

The best cure for the excitement is making up a financial plan of activities, that is, the plan of deals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лучшее лекарство от азарта - составление финансового плана деятельности, то есть плана заключения сделок.

(By the way, this will soon include Afghanistan, another place the U.S. plan for getting the heck out of Dodge has floundered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(Между прочим, скоро в этом ряду окажется и Афганистан — еще одно место, где американские планы потерпели полную неудачу.

You are responsible for all carrier data plan and other fees and taxes associated with your use of our Services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы обязаны оплачивать услуги оператора мобильной связи согласно действующим тарифам, а также другие сборы и налоги, связанные с использованием наших Сервисов.

Dahlia used me to forge a new brand of connective magic, one that augmented my power, even as it allowed her to draw from me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Далия использовала меня для создания нового вида связующей магии, которая преумножала мою силу, чтобы питать магию Далию.

Korra held baatar Jr. hostage, hoping to force kuvira to back down, but the plan failed, and she fired on team avatar's hideout.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корра взяла Баатара младшего в заложники, надеясь что это заставит Кувиру пойти на попятную. План провалился - она выстрелила в укрытие Команды Аватар.

Do you plan on sterilizing in between uses?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы будете ее стерилизовать между использованием?

I'm sorry to disappoint you, but I plan to have an embolism and to die young.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жаль тебя разочаровывать, но я планирую умереть молодой.

I'm sorry, Mannie; I plan to carry makeup on political trips-things can happen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Извини, Манни; я обычно беру с собой грим, когда еду по партийным делам, мало ли что может случиться.

We don't really have, you know, a succinct plan yet, you know, per se.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну знаешь, у нас пока нет чёткого плана...

If elected, I plan to have vertical tastings and guest speakers, perhaps even a trip to Portugal where some of the world's finest corks come from.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если меня изберут, я буду планировать вертикальное тестирование приглашать докладчиков, возможно устрою поездку в Португалию откуда прибывают одни из самых лучших пробок в мире.

Damn, you've seen through my cunning plan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чёрт, вы раскрыли мой коварный план.

AND SINCE I PLAN ON BEING DEAD BY THE TIME I'M 39, IT'S ONE ANNOYANCE I WON'T HAVE TO DEAL WITH.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И поскольку я планирую умереть к тому времени, когда мне исполнится тридцать девять, с этой неприятностью мне не придётся иметь дело.

Ana, they're gonna work with you, explain your rights, help with the payment plan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ана, они поговорят с вами, объяснят вам ваши права, и помогут с графиком выплат.

Because I have a foolproof, four-point, man-catching party plan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что у меня есть надёжный, состоящий из четырёх шагов план по захвату мужчины на вечеринке.

Or because Mom had to find work, and her career plan was fail–safe?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или потому что маме пришлось найти работу, и ее карьера сложилась удачно?

Do you plan to sue Jack Taylor and the Daily News for the apparently false, unsubstantiated charges they've made against you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будете ли вы подавать в суд на Джека Тейлора и Дейли Ньюс... за столь очевидно ложные обвинения в ваш адрес?

It has an immoderate ambition. But with remarkable intelligence on weapons of plan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его амбиции не знают предела, но военные отмечают в нем необыкновенный ум.

Oh, let me stress, Mitt, that plan never passed the exploratory phase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Митт, я уточню, что этот план никогда не выходил из теоретической стадии.

I'm afraid our plan to revitalize Montauk has, uh, run into a bit of a snag.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боюсь, что наш план по освежению Монтока столкнулся с некоторым препятствием.

Next time, you better plan the massacre more carefully, or I'll start with you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В следующий раз планирую бойню более тщательно, а не то я начну с тебя

Yeah, well, God's plan sucks this time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, сейчас Божий замысел - это отстой.

Langdon adjusted the complex dials and buttons to no avail. Abruptly, he realized his plan to get help was not going to work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лэнгдон покрутил какие-то диски, надавил на какие-то кнопки, но ничего путного из этого не вышло.

I plan on beating his record by two full weeks!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я побью этот рекорд на целых две недели!

All was silent in and around the cottage; it was an excellent opportunity; yet, when I proceeded to execute my plan, my limbs failed me and I sank to the ground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все было тихо в хижине и вокруг нее; это был отличный случай; и все же, когда я приступил к осуществлению своего плана, силы оставили меня, и я опустился на землю.

Well, I guess I'll tack that on to the list of issues I have with your plan, then, huh?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, значит, я добавлю это к остальному списку проблем, связанных с твоим планом, да?

You don't know what it's like To want something your whole life, To plan for it, to count on it and not get it!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты понятия не имеешь, каково это, хотеть чего-то всю свою жизнь, строить планы, расчитывать на это, и не получить!

Detective Jack Forge, Special Task Force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Детектив Джек Фордж, Специальный независимый отдел.

But if you think as Money can make compensation to me for the loss of the little child-what come to the forge-and ever the best of friends!-

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ежели вы думаете, что деньги возместят мне потерю мальчонки... когда он вот такой пришел в кузницу... и... всегда были друзьями!..

Commander La Forge is hailing you from the surface, sir.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коммандер Ла Фордж вызывает вас с поверхности, сэр.

But he was often talked at, while they were in progress, by reason of Mrs. Joe's perceiving that he was not favorable to my being taken from the forge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но во время их многое говорилось по его адресу, ибо миссис Джо заметила, что затея взять меня из кузницы отнюдь не встречает в нем сочувствия.

Some of them forge neat little gizmos like the one you're holding right now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И некоторые из них куют изящные вещицы подобные тем, что ты держишься прямо сейчас.

You chose such a man to forge!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такого человека пытаешься фальсифицировать!

Currently efforts are under way to link microbial ecologists and indoor air scientists to forge new methods for analysis and to better interpret the results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время предпринимаются усилия по налаживанию связей между микробиологами-экологами и учеными, изучающими воздух в помещениях, для разработки новых методов анализа и более точной интерпретации полученных результатов.

During the winter of 1779–80, the Continental Army suffered greater hardships than at Valley Forge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зимой 1779-1780 годов Континентальная армия испытывала большие трудности, чем в долине Фордж.

Washington's army of 11,000 went into winter quarters at Valley Forge north of Philadelphia in December 1777.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В декабре 1777 года 11-тысячная армия Вашингтона заняла зимние квартиры в долине Фордж к северу от Филадельфии.

An iron forge remains in the grounds of Bayham Abbey, in use until 1575 and documented until 1714.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На территории аббатства Бейхэм сохранилась железная кузница, которая использовалась до 1575 года и была задокументирована до 1714 года.

Finally, in the nestling phase of September and October, they forge in maize fields, but more frequently in ploughed fields.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он разработал множество методов, с помощью которых он мог раскопать и записать найденные им предметы и свои общие находки.

Since it is easy to forge an X-Forwarded-For field the given information should be used with care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку легко подделать поле X-Forwarded-For, данная информация должна использоваться с осторожностью.

Some of its most prominent historical exponents have been Al-Ghazali, Louis de la Forge, Arnold Geulincx, and Nicholas Malebranche.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые из его наиболее выдающихся исторических представителей были Аль-Газали, Луи де ла Форж, Арнольд Гейлинкс и Николас Малебранш.

Nozzles used for feeding hot blast into a blast furnace or forge are called tuyeres.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сопла, используемые для подачи горячего дутья в доменную печь или кузницу, называются фурмами.

Another method was to simply forge down an iron billet into a rod and then proceed to draw it out into wire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другой способ состоял в том, чтобы просто сковать железную заготовку в стержень, а затем вытянуть ее в проволоку.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «forge plan». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «forge plan» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: forge, plan , а также произношение и транскрипцию к «forge plan». Также, к фразе «forge plan» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information