Found in the basement - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: найденный, снабженный всем необходимым
verb: основывать, основываться, обосновывать, варить, лить, отливать, опираться, плавить, закладывать фундамент, закладывать
noun: геологоразведка
modules can be found - Модули могут быть найдены
have not found all - не нашли все
no error found - не найдена ошибка
found in pcs - найдено в штуках
found important - что важная роль играет
if you have found - если вы обнаружили,
we found his body - мы нашли его тело
you just found - Вы только что нашли
is usually found - обычно находится
found my watch - нашел свои часы
Синонимы к found: root out, unearth, run across/into, espy, search out, happen on, chance on, track down, obtain, locate
Антонимы к found: lose, hide, conceal, misplace
Значение found: having been discovered by chance or unexpectedly, in particular.
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
in parts or in full - частично или полностью
in enabling - в обеспечении
in zanzibar - в Занзибаре
in violent - в насильственном
teacher in - учитель
in volatile - в энергозависимой
in lines - в строках
in aerobic - в аэробных
incarceration in - тюремное заключение в
liked in - понравилось в
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
The Rise and Fall of the Great Powers - Взлет и падение великих держав
adjust to the shape of the body - приспосабливаются к форме тела
the language to be used in the arbitral proceedings - язык, который будет использоваться в ходе арбитражного разбирательства
at the end of the school year - в конце учебного года
in the western part of the united - в западной части объединенной
coalition on the rights of the child - коалиция по правам ребенка
the estimated useful life of the asset - оцененная срок полезного использования актива
you are the light of the world - Вы свет мира
on the left of the screen - на левой части экрана
under the terms of the treaty - в соответствии с условиями договора
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: подвал, цокольный этаж, фундамент, основание, подвальный этаж, полуподвальный этаж
basement passage - ход через подвал
basement flat - подвальное помещение
main basement. - Основной подвал.
underlying basement. - лежащий в основе фундамента.
basement electricity - подвал электричество
2nd basement - второй подвал
basement office - подвал офис
church basement - церковь подвал
located at the basement - расположенный в подвале
store in the basement - хранить в подвале
Синонимы к basement: cellar, vault, downstairs, base, foundation, crypt, substructure, footing, bedrock, ground
Антонимы к basement: attic, grand, acme, peak, admirable, car roof, tip, top, apogee, attic story
Значение basement: the floor of a building partly or entirely below ground level.
I found these in the basement of Dickie's apartment. |
Я нашёл их в подвале дома, где жил Дики. |
I found it in the basement when I was looking for the circuit tester. |
Нашла в подвале, пока искала пробник цепей. |
I was cleaning the basement, and I found it in a crawl space. |
Я убирал в подвале и нашел ее в дальнем углу. |
Army investigators later found the SD card in Manning's basement room in her aunt's home, in Potomac, Maryland. |
Вентиляционные отверстия сделаны в нижней и верхней части стены, так что воздух может естественным образом подниматься через полость. |
So the fire started here, right, but I found a kick hole in the basement on the other side. |
Так, пожар начался здесь, да, но я нашла пробоину в подвале с другой стороны. |
We searched his home and we found an arsenal and a million dollars cash in the basement. |
Мы обыскал его дом и нашли арсенал оружия и миллион долларов наличными в подвале. |
I found some sticks in the basement. |
Я нашел ракетки в подвале. |
It was the NYPD's Forensic Investigation Division that found the basement. |
Нашли его сотрудники следственного криминального отдела нью-йоркского департамента полиции. |
In some regions of the basement membrane, adhesion plaques composed of fibronectin can be found. |
В некоторых областях базальной мембраны можно обнаружить адгезионные бляшки, состоящие из фибронектина. |
Я нашел это в почве, прямо под основанием |
|
They found 9 bodies- 5 girls, 4 boys- wrapped in plastic, encased behind the drywall of her basement. |
Они нашли 9 тел. 5 девочек, 4 мальчика... все были завернуты в полиэтилен и похоронены за стеной подвала. |
'I found this pot in my basement, you know, I have no idea what's in it, so kindly go ahead and take a look at it yourselves.' |
Я, говорит, у себя в подвале нашла горшочек, не знаю, что в горшочке, уж будьте добры, посмотрите сами. |
I meant I was moving stuff from the basement into the attic when I found it. |
Я имела в виду, что переносила вещи из подвала на чердак, когда нашла его. |
A janitor found them in the basement of an apartment building. |
Дворник нашел их в подвале в здании. |
In the basement she found a jelly jar with a top and carried it out to the carriage house where the tools were kept. |
Нашла в погребе банку из под варенья с завинчивающейся крышкой и отнесла ее в каретный сарай, где хранились инструменты. |
You got any new info on that corpse we found at the priest's basement? |
Есть новая информация по трупу в подвале священника? |
Type IV collagen '112' type is found in both vertebrates and invertebrates, and is the major isoform in most human basement membranes. |
Коллаген типа IV типа 112 встречается как у позвоночных, так и у беспозвоночных животных и является основной изоформой в большинстве базальных мембран человека. |
Sarchie revisits the basement where he found Griggs' body, scrapes off the paint from a wall, and finds the message again. |
Сарчи возвращается в подвал, где он нашел тело Григгса, соскребает краску со стены и снова находит послание. |
Yet when she had to find seven hours because there is water all over her basement, she found seven hours. |
Но когда ей пришлось найти семь часов, потому что подвал залило водой, она нашла семь часов. |
The rare mold found in Azari's basement - it matches the moldy rope used in both murders. |
Редкая плесень, найденная в подвале Азари, соответствует плесени на веревке с обоих убийств. |
Diana was found in a basement, locked away when she was 13 years old. |
Дайану нашли в подвале. Ее заточили туда, когда ей было 13 лет. |
When nothing incriminating is found, Ray and Art break into the basement and discover what appears to be a crematorium. |
Когда ничего компрометирующего не обнаруживается, Рэй и арт врываются в подвал и обнаруживают то, что кажется крематорием. |
The rare mold found in Azari's basement- it matches the moldy rope used in both murders. |
Редкая плесень, найденная в подвале Азари, соответствует плесени на веревке с обоих убийств. |
Tess seemed okay when she found out her top basement reporters are dating - although not everyone was doing the happy dance when they saw us together. |
Тесс нормально отреагировала, когда узнала, что её два главных репортера идут на свидание. Хотя и не все танцевали от радости, когда увидели нас вместе. |
Last spring my mom was cleaning out the basement, and she found this old home video. |
Прошлой весной моя мама убиралась в подвале и нашла старое домашнее видео. |
So, this puppet show from hell is everything probative we found in Graham Reynolds' basement. |
Итак, этот адский кукольный театр – единственное доказательство, найденное в подвале Грэма Рейнольдса. |
They were trying to do a renovation in the basement, when they found all the stuff. |
Они пытались делать обновлением в фундаменте, когда они обнаружили весь материал. |
Мы нашли маленький заводик по производству бомб в твоем подвале. |
|
I found myself in the basement of the Titanic. |
Я оказался в трюме Титаника. |
Excavations have revealed a basement of three elliptical walls linked by cross-walls and a channel surrounding the oval central arena. |
Раскопки показали подвал из трех эллиптических стен, Соединенных поперечными стенами и каналом, окружающим овальную центральную арену. |
Globally, 75 percent of all mental illness cases can be found in low-income countries. |
По всему миру 75% случаев психических заболеваний наблюдаются в бедных странах. |
And then I went online and found thousands of people all over the world living with the same symptoms, similarly isolated, similarly disbelieved. |
Но потом зашла в сеть и обнаружила, что тысячи людей во всём мире живут с теми же симптомами, они так же изолированы, и им так же не верят. |
He left some of his belongings in a storage locker in the basement of his apartment building. |
Он оставил некоторые вещи в камере хранения, в подвале его жилищного комплекса. |
Why do you think we've been saving that VCR box in the basement? |
Зачем мы по-твоему до сих пор храним коробку от видеомагнитофона в подвале? |
Bullock showed me several dozen bundles of wood found in the brush near the breach. |
Вол показал мне несколько дюжин вязанок, найденных в кустах неподалеку от лаза. |
They found Jack already engaged in pleasant conversation with a laboratory technician wearing a long white coat. |
И увидела, как Джек ведет милый разговор с лаборанткой в длинном белом халате. |
Neville Garrick, I think, was in the basement sharing with somebody. |
Невилл Гаррик, мне кажется, делил с кем-то подвал. |
Все должны знать, что вас задержали перед отъездом. |
|
The Group of Legal Experts found it necessary to consider the definitions independently of the results of the EU's contemplations. |
Группа экспертов по правовым вопросам сочла необходимым рассмотреть эти определения независимо от результатов обсуждений в ЕС. |
Isis found most of the pieces, and using her magic she fused them together in resurrection. |
Изида нашла большинство эти частей, и используя свою магию... она соединила их вместе... воскресив Осириса. |
I don't wanna be tamed, and I don't wanna go down to the basement. |
Я не хочу, чтобы меня приручали, и Я не хочу спускаться в подвал. |
Come to the house, find 100 grand hidden in the rafters in the basement. |
Что в доме находятся 100 штук, спрятанные в подвале. |
When we accessed the building's service elevators in the basement, Victor wedged the door open. |
Когда мы подошли к техническим лифтам в подвале, Виктор заклинил дверь открытой. |
So we could always offer collier a suite in the basement. 24-hour surveillance. and a food taster. |
Ну что ж, мы всегда сможем предложить Кольеру комнату в карантине круглосуточное наблюдение и дегустатора пищи. |
We keep all of our client labs downstairs, so we're assuming they've gone into the basement. |
Лаборатории клиентов находятся внизу, так что, скорее всего, они в подвальном этаже. |
And I deserve to carry this guilt around back and forth in this tiny basement. |
И я заслужил, что чувство вины навсегда останется со мной в этом маленьком подвальчике. |
The part where somebody wasted his time in the basement, plotting the overthrow of a government agency, that one's on you. |
А то, что кто-то попусту тратит время в подвале, замышляя свергнуть правительственную организацию, это уже твоя. |
We're here to authenticate the Revenge of Dinah relief that I believe is housed in your basement. |
Нам надо удостовериться, что барельеф Месть за Дину находится в вашем подвале. |
Yeah, thanks for roping in when you were dumb enough to go into a basement by yourself? |
Да, спасибо, что впутал меня, когда тупо пошел в подвал один? |
Are running some kind of fun fair For guys who like pain in the basement of the club. |
Устраивают какие-то развлечения для ребят,которым нравится боль в подвале клуба |
Whoever the victim was, he, or she, was killed, dragged here, dropped into the basement, and then ground up? |
Кем бы ни была жертва, его или ее убили, притащили сюда, бросили в подвал, а затем перемололи? |
It's identical to the one in the basement. |
Он такой же как в подвале. |
As a college student in the 1980s at Hellenic College in Brookline, Nadim began making his own beer in the basement of the dorm where he lived. |
Будучи студентом колледжа в 1980-х годах в греческом колледже в Бруклине, Надим начал делать свое собственное пиво в подвале общежития, где он жил. |
Silver tends to corrode easily when stored in damp, moist locations such as a basement because it will accelerate tarnishing. |
Серебро имеет тенденцию легко корродировать при хранении во влажных, влажных местах, таких как подвал, потому что это ускорит потускнение. |
The basement dates back to the Precambrian-Paleozoic and is buried beneath several pre-Oligocene formations. |
Фундамент датируется Докембрийско-Палеозойским периодом и погребен под несколькими доолигоценовыми образованиями. |
Будучи студентом, Мантл жил в полуподвальной квартире в Ислингтоне. |
|
She further testified that Mélissa and Julie starved to death in their basement in 1996 while Dutroux was in jail. |
Она также свидетельствовала, что Мелисса и Жюли умерли от голода в своем подвале в 1996 году, когда Дютру был в тюрьме. |
It contained offices and meeting rooms, together with warehousing facilities in the basement. |
В нем находились офисы и конференц-залы, а также складские помещения в подвале. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «found in the basement».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «found in the basement» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: found, in, the, basement , а также произношение и транскрипцию к «found in the basement». Также, к фразе «found in the basement» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.