Fraudulent applications - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
fraudulent conveyance - отчуждение имущества с целью обмана кредитора
fraudulent alteration - подделка
potentially fraudulent funds - потенциально мошеннические фонды
fraudulent intent - намерение обмануть
its fraudulent. - его мошеннической.
fraudulent transfer - мошеннический перевод
fraudulent trading - мошенническая торговля
fraudulent information - мошенническая информация
fraudulent payments - мошеннические платежи
in an improper or fraudulent - в неподходящий или мошеннической
Синонимы к fraudulent: double-dealing, deceitful, illegal, crooked, shady, unlawful, unscrupulous, criminal, unprincipled, duplicitous
Антонимы к fraudulent: genuine, fair, authentic, honest, real, valid
Значение fraudulent: obtained, done by, or involving deception, especially criminal deception.
noun: приложение, применение, заявка, заявление, прошение, просьба, употребление, применимость, прикладывание, прилежание
of mobile applications - мобильных приложений
temperature applications - приложения температуры
research applications - исследовательские приложения
mapping applications - картографические приложения
cloud-based applications - приложения на основе облака
manufacturing applications - производство приложений
to file applications and - для приложений и файлов
computer software applications - компьютерные программные приложения
applications are handled - приложения обрабатываются
for advanced applications - для современных приложений
Синонимы к applications: appeal, demand, suit, entreaty, solicitation, claim, petition, supplication, plea, request
Антонимы к applications: abandon, answer, appropriate response, avoid, beg, boredom, command, demands, detachment, disregard
Значение applications: a formal request to an authority for something.
MEMS cantilevers are also finding application as radio frequency filters and resonators. |
Кантилеверы МЭМС также находят применение в качестве радиочастотных фильтров и резонаторов. |
The paint application has the texture not unlike screen printed ink or stenciled wiped surface which causes the image to appear blurred or obscured. |
Нанесение краски имеет текстуру, не отличающуюся от трафаретной печати чернилами или трафаретной протертой поверхностью, которая заставляет изображение казаться размытым или затемненным. |
Whether duplicates, i.e. different elements with same key, shall be allowed in the tree or not, does not depend on the order relation, but on the application only. |
Допустимы ли в дереве дубликаты, т. е. различные элементы с одинаковым ключом, или нет, зависит не от отношения порядка, а только от приложения. |
No, this is my job application from when you hired me. |
Нет, это моё заявление о приёме на работу с того дня, когда ты меня нанял. |
Brand management is the application of marketing techniques to a specific product, product line or brand. |
Бренд управления является применение методов маркетинга на конкретный продукт, линии продуктов или бренда. |
To date, the Central Election Commission has certified 25 political entities and denied certification to two because of fraudulent signatures. |
На сегодняшний день Центральная избирательная комиссия выдала свидетельства 25 политическим образованиям и отказала в их выдаче двум из них по причине подделки подписей. |
Looks like he even got an application form for one. |
Кажется, он даже взял заявление на прием в одну из фирм. |
Development of distributed architecture for e-pas application; multiple applications to develop, including e-HCC. |
Подготовка распределенной структуры для программного обеспечения системы служебной аттестации; разработка многих программ, включая ё-НСС. |
An innovation culture is increasingly seen as an important element encouraging the development of new ideas and their commercial application. |
Инновационная культура все чаще рассматривается в качестве важного элемента, способствующего развитию новых идей и их коммерческому применению. |
The fine clothes on your back, the plentiful food in your belly... there was nothing fraudulent about that, was there? |
Приличная одежда на твоих плечах, обильная еда в твоём животе... разве всё это было обманом? |
Not their application, certainly, but their principles you may; to learn is not to know; there are the learners and the learned. Memory makes the one, philosophy the other. |
В их приложении - нет; в их основах - да. Выучиться не значит знать; есть знающие и есть ученые - одних создает память, других -философия. |
Hodgins' lawyer said I have to hire a forensic accountant to dig through all the fraudulent records. |
Адвокат Ходжинса сказал, что я должна нанять бухгалтера-криминалиста, который разберется со всеми мошенническими операциями. |
The fraudulent acquisitions were all made after October of last year. |
Все фальшивые заказы начинаются с октября прошлого года. |
If you want to put in an application, there are always children in need of homes, but realistically, there's no way you'll be able to foster Louie. |
Если вы хотите подать заявление, есть другие дети, которым нужен дом, но по правде сказать, нет никаких шансов, что вы сможете усыновить Луи. |
He put my name down on a loan application with that information. |
Он вписал моё имя в заявку на кредит с этой информацией. |
These are Mr. Shaw's hand-written notes detailing his fraudulent business practices. |
Сюда мистер Шоу записывал всю свою черную бухгалтерию. |
And how could the patent office then assign these fraudulent patents to some of the most powerful institutions in American government? |
И как патентное бюро может выдавать эти мошеннические патенты одной из самых влиятельных организаций в американском правительстве? |
The fraudulent calls often originate from abroad; any money extorted is immediately taken out of the country. |
Мошеннические звонки часто исходят из-за границы; любые вымогаемые деньги немедленно вывозятся из страны. |
Until 1 November 2009 there was no such law protecting consumers from fraudulent use of their Chip and PIN transactions, only the voluntary Banking Code. |
До 1 ноября 2009 года такого закона, защищающего потребителей от мошеннического использования их чипов и ПИН-кодов, не существовало, существовал только добровольный Банковский кодекс. |
When this model debuted at the London International Exhibition of 1862, it was presented as the first application of the conical pendulum to statuary. |
Когда эта модель дебютировала на Лондонской международной выставке 1862 года, она была представлена как первое применение конического маятника к скульптуре. |
After passage of the CWA in 1972, a controversy arose as to the application of section 404 to agriculture and certain other activities. |
После принятия Ква в 1972 году возник спор о применении раздела 404 к сельскому хозяйству и некоторым другим видам деятельности. |
However, the visa may be denied despite the USCIS application having been approved, and consular nonreviewability insulates such decisions from challenge. |
Тем не менее, виза может быть отказана, несмотря на то, что заявка USCIS была одобрена, и консульская невозвращаемость защищает такие решения от оспаривания. |
It is often textured, colored, or painted after application. |
Он часто текстурируется, окрашивается или окрашивается после нанесения. |
Since primary keys exist primarily as a convenience to the programmer, surrogate primary keys are often used, in many cases exclusively, in database application design. |
Поскольку первичные ключи существуют главным образом для удобства программиста, суррогатные первичные ключи часто используются, во многих случаях исключительно, при разработке приложений баз данных. |
The second method is a more practical military application of Kim's Game. |
Второй метод-это более практическое военное применение игры Кима. |
The required capacitance tolerance is determined by the particular application. |
Необходимый допуск емкости определяется конкретным применением. |
A complete specification of RTP for a particular application usage requires profile and payload format specifications. |
Полная спецификация RTP для конкретного использования приложения требует спецификации профиля и формата полезной нагрузки. |
The first application of Diels–Alder reaction in total synthesis was illustrated by R. B. Woodward's syntheses of the steroids cortisone and cholesterol. |
Первое применение реакции Дильса-Олдера в общем синтезе было проиллюстрировано синтезом Р. Б. Вудворда стероидов кортизона и холестерина. |
This configuration prevents application of the restricted input combination. |
Эта конфигурация предотвращает применение ограниченной входной комбинации. |
The database retains the correct pathway to retrieve the associated digital content or launch the appropriate application. |
База данных сохраняет правильный путь для извлечения соответствующего цифрового контента или запуска соответствующего приложения. |
We can apply these ideas to a more realistic cryptography application. |
Мы можем применить эти идеи к более реалистичному применению криптографии. |
India's application was supported by Russia, USA, France and Germany. |
Заявку Индии поддержали Россия, США, Франция и Германия. |
The runner-up opposition leader Andrei Sannikov received less than 3% of the vote; independent observers criticized the election as fraudulent. |
Занявший второе место оппозиционер Андрей Санников получил менее 3% голосов; независимые наблюдатели раскритиковали выборы как мошеннические. |
The Ministry wouldn't place a contract because they hadn't an application. |
Министерство не заключило контракт, потому что у них не было заявки. |
Most modern smartphones only have a menu choice to start a camera application program and an on-screen button to activate the shutter. |
Большинство современных смартфонов имеют только меню для запуска прикладной программы камеры и экранную кнопку для активации затвора. |
Поэтому Смит не может обработать ваше заявление. |
|
Avalanche breakdown in semiconductors has found application in switching circuits for two basic reasons. |
Лавинный пробой в полупроводниках нашел применение в коммутационных схемах по двум основным причинам. |
The ingredients in any particular mix depends on the nature of the application. |
Ингредиенты в любой конкретной смеси зависят от характера применения. |
This was the first known application of the PLATO random-access audio device to computer-based music instruction. |
Это было первое известное применение аудиоустройства Платона с произвольным доступом к компьютерной музыкальной инструкции. |
In this application, laser ablation is known as laser cleaning. |
В этом приложении лазерная абляция известна как лазерная чистка. |
A friend who was an attorney began working out the arrangements, and informed Truman that his application had to be notarized. |
Друг, который был адвокатом, начал разрабатывать условия и сообщил Трумэну, что его заявление должно быть нотариально заверено. |
After rediscovery of Truman's application, in 1996 the Missouri Supreme Court issued Truman a posthumous honorary law license. |
После повторного обнаружения заявления Трумэна в 1996 году Верховный суд штата Миссури выдал Трумэну посмертную лицензию почетного юриста. |
There were numerous prior incidents in many states which followed the pattern of the fraudulent call to a McDonald's restaurant in Mount Washington, Kentucky. |
Ранее во многих штатах имели место многочисленные инциденты, последовавшие за мошенническим звонком в ресторан Mcdonald's в Маунт-Вашингтоне, штат Кентукки. |
Such scaling is not always linear and the application of Reynolds numbers to both situations allows scaling factors to be developed. |
Такое масштабирование не всегда линейно, и применение чисел Рейнольдса к обеим ситуациям позволяет разработать коэффициенты масштабирования. |
The family didn't buy or order it, nor did a practitioner; the call is fraudulent. |
Семья не покупала и не заказывала его, равно как и практикующий врач; звонок мошеннический. |
This suggestion is uncomfortable for a Japanese government that wants to have North Korea seen as unambiguously fraudulent. ... |
Это предложение неудобно для японского правительства, которое хочет, чтобы Северная Корея рассматривалась как однозначно мошенническая. ... |
Having been extensively investigated for fraudulent behavior by several jurisdictions, Corinthian Colleges, Inc. |
Как таковые они не рекомендуются Американским обществом хирургов Толстой и прямой кишки. |
Cardioversion is either achieved pharmacologically or via the application of a shock synchronised to the underlying heartbeat. |
Кардиоверсия достигается либо фармакологически, либо путем применения шока, синхронизированного с основным сердцебиением. |
There is evidence that the fraudulent DigiNotar certificates were used in a man-in-the-middle attack in Iran. |
Есть доказательства того, что поддельные сертификаты DigiNotar были использованы в атаке человек в середине в Иране. |
Lack of authentication provides a window during which fraudulent purchases can be made while the card owner is unaware of the card's loss. |
Отсутствие аутентификации обеспечивает окно, в течение которого мошеннические покупки могут быть сделаны, пока владелец карты не знает о потере карты. |
The egg curse scam is shown being perpetrated by a fraudulent fortune teller. |
Афера с проклятием яйца показана совершенной мошеннической гадалкой. |
Tests are used to detect fraudulent abuse of European Union subsidies or to aid in the detection of adulterated fruit juice. |
Тесты используются для выявления мошеннических злоупотреблений субсидиями Европейского Союза или для оказания помощи в выявлении фальсифицированных фруктовых соков. |
After her death, Duncan was cited in paranormal and parapsychological books as an example of a fraudulent medium. |
После ее смерти Дункан упоминался в паранормальных и парапсихологических книгах как пример мошеннического медиума. |
The liquidator moved for a declaration that the delivery of these unsatisfactory goods was evidence of fraudulent trading. |
Ликвидатор подал заявление о том, что поставка этих неудовлетворительных товаров свидетельствует о мошеннической торговле. |
He was accused by the authorities of fraudulently dealing with certain financial matter. |
Власти обвинили его в том, что он мошенническим образом занимался определенными финансовыми делами. |
The allegedly fraudulent result was rejected local and international observers. |
Якобы сфальсифицированный результат был отвергнут местными и международными наблюдателями. |
The band made an official complaint which exposed further fraudulent acts. |
Группа подала официальную жалобу, которая разоблачила дальнейшие мошеннические действия. |
This combination of biometrics aims to create an unrivaled level of security and protection against fraudulent identification papers. |
Эта комбинация биометрических данных направлена на создание непревзойденного уровня безопасности и защиты от мошеннических удостоверений личности. |
Traffickers also recruit Filipinos already working overseas through fraudulent offers of employment in another country. |
Наркоторговцы также вербуют филиппинцев, уже работающих за границей, через мошеннические предложения о трудоустройстве в другой стране. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «fraudulent applications».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «fraudulent applications» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: fraudulent, applications , а также произношение и транскрипцию к «fraudulent applications». Также, к фразе «fraudulent applications» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.