From ancient times to the present - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
interception loss evaporation from vegetation - промежуточные потери с поверхности растительности
protection from liability - Защита от ответственности
ranging from euro - начиная от евро
from that moment onwards - с этого момента
divided from - отделенная от
fares from - тарифы от
supplied from stock - поставляется со склада
may vary slightly from - могут слегка отличаться от
refrain from getting - воздерживаться от получения
hire from - прокат из
Синонимы к from: out-of, beginning with, in distinction to, starting from
Антонимы к from: to, till, until, future, in the foreseeable future, not of the, through to, up till, up to, up until
Значение from: indicating the point in space at which a journey, motion, or action starts.
adjective: древний, старинный, старый, античный, древнегреческий, стародавний
noun: старец, старейшина
royal and ancient polar bear society - Общество полярного медведя
ancient soils - древние почвы
ancient theatre of epidaurus - древний театр в Эпидавре
ancient middle east - древний Ближний Восток
ancient secrets - древние секреты
ancient japan - древняя Япония
ancient walls - древние стены
ancient construction - древнее сооружение
ancient years - древние года
inspired by the ancient - вдохновлены древними
Синонимы к ancient: primitive, primeval, primordial, early, foregone, prehistoric, of yore, of long ago, archaic, timeworn
Антонимы к ancient: modern, new, recent, this, last
Значение ancient: belonging to the very distant past and no longer in existence.
noun: время, раз, срок, период, времена, рабочее время, эпоха, жизнь, век, такт
verb: приурочить, приурочивать, показывать время, удачно выбирать время, рассчитывать по времени, назначать время, отбивать такт, танцевать в такт, согласовывать
imperial times - имперские раз
in feudal times - в феодальные времена
times of uncertainty - времена неопределенности
at four times - в четыре раза
differing times - различающиеся раз
how many times have you heard - сколько раз вы слышали
the number of times you - сколько раз вы
times have you been - раз вы были
through some tough times - через трудные времена
at times of crises - в периоды кризисов
Синонимы к times: o’clock, hour, juncture, moment, point in time, minute, second, stage, instant, point
Антонимы к times: age, eternity
Значение times: multiplied by.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
become accustomed to - привыкнуть к
able to hold a candle to - способный удерживать свечу
to the exclusion of - за исключением
from one side to the other - с одной стороны на другую
up to the hilt - до рукоятки
still open to question/doubt - до сих пор открытый вопрос / сомнение
fold to one’s breast - сложите к своей груди
give currency to - давать валюту
favorable to - благоприятный для
not have the heart to - не иметь сердца
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
the dumps - свалки
to the core - к ядру
be at the helm of - быть у руля
be the same as - быть таким же, как
make the best of - сделать лучшее из
by the year - в течение года
at the buzzer - на зуммере
the Prince of Peace - Князь мира
to the fore - на первый план
in the morning - утром
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: подарок, настоящее время, взятие на прицел, взятие на караул
verb: представлять, дарить, преподносить, показывать, представлять собой, подавать, давать, поднести, вручать, являть
adjective: настоящий, нынешний, данный, присутствующий, существующий, современный, теперешний, имеющийся налицо, этот самый
adverb: налицо
a present obligation - текущее обязательство
2002 to present - 2002, чтобы представить
present course of action - Настоящий курс действий
the present work deals - Настоящая работа посвящена
for present day - на сегодняшний день
your present - твой подарок
present below - ниже приводятся
present and future generations of humankind - нынешние и будущие поколения человечества
present in the field - присутствует в поле
aspect of the present - аспект настоящего
Синонимы к present: in attendance, nearby, there, (close/near) at hand, near, available, here, in existence, existent, existing
Антонимы к present: absent, future, past, inactive, former, lacking, next, nonexistent
Значение present: (of a person) in a particular place.
Many writers from ancient times to the present have seen parallels between the family and the forms of the state. |
Многие писатели с древних времен до наших дней видели параллели между семьей и формами государства. |
In Italy, Benito Mussolini wished to present himself as the heir to the glory and empire of ancient Rome. |
В Италии Бенито Муссолини хотел представить себя наследником славы и империи Древнего Рима. |
This is a chronological list of coups and coup attempts, from ancient times to the present. |
Это хронологический перечень переворотов и попыток переворота, начиная с древнейших времен и до наших дней. |
Tuberculosis has been present in humans since ancient times. |
Туберкулез существует у человека с древних времен. |
From the time of ancient Greece to the present day, philosophers and scholars have argued man is essentially rational. |
Со времен Древней Греции по настоящий день философы - ученые не утверждали, что человек главным образом рационален. |
And doing a little reading around suggested that it was developed for ancient Archean tectonics, not really for present-day tectonics. |
И если немного почитать вокруг, то можно предположить, что он был разработан для древней архейской тектоники, а не для современной тектоники. |
Certainly, the literature of ancient Egypt did not hesitate to present women as frivolous, capricious, and rarely trustworthy. |
Конечно, литература Древнего Египта без колебаний представляла женщин легкомысленными, капризными и редко заслуживающими доверия. |
The ancient site was abandoned and a new settlement was made in the Middle Ages in the location of the present village. |
Древнее место было заброшено, и в Средние века на месте нынешней деревни было построено новое поселение. |
In Ancient Greece homoerotic practices were widely present, and integrated into the religion, education, philosophy and military culture. |
В Древней Греции гомоэротические практики были широко распространены и интегрированы в религию, образование, философию и военную культуру. |
Between the ancient and the present sewer there is a revolution. |
В ее истории произошел переворот. |
A variety of weaving techniques were employed in ancient India, many of which survive to the present day. |
В Древней Индии применялись различные ткацкие техники, многие из которых сохранились до наших дней. |
Sacred fires were present at many ancient Greek sanctuaries, including those at Olympia. |
Священные огни присутствовали во многих древнегреческих святилищах, в том числе и в Олимпии. |
In additional to the functional design, seating has had an important decorative element from ancient times to the present day. |
В дополнение к функциональному дизайну, посадочные места имели важный декоративный элемент с древних времен и до наших дней. |
The history of antisemitism can be traced from ancient times to the present day. |
История антисемитизма прослеживается с древнейших времен до наших дней. |
After the canonization of St Philip in 1671, the present brick church was built in 1694 to replace an ancient church. |
После канонизации святого Филиппа в 1671 году нынешняя кирпичная церковь была построена в 1694 году взамен древней церкви. |
Just twenty-five years have elapsed between the appearance of Theodor Birt's The Nature of the Ancient Book and the present work. |
Всего двадцать пять лет прошло с момента появления книги Теодора Бирта природа древней книги и до настоящего времени. |
Gmelin, who visited Ateshgah in 1770, wrote that in the present Ateshgah lived Indians and descendants of the ancient Guebres. |
Гмелин, посетивший Атешгах в 1770 году, писал, что в нынешнем Атешгахе жили индейцы и потомки древних Гебров. |
One of the longest-established minority religious faiths in Italy is Judaism, Jews having been present in Ancient Rome since before the birth of Christ. |
Одной из наиболее давних религиозных конфессий меньшинства в Италии является иудаизм, евреи присутствовали в Древнем Риме еще до Рождества Христова. |
Ancient and awful, supreme in artifice, bearer of power, I conjure thee - be present here at my command and truly do my will. |
Древний и ужасный, величайший в хитрости, носитель власти, я заклинаю тебя — появись здесь по моей команде и подчинись моей воле. |
Even in their present mutilated state the works are often an important authority for the ancient history of the East. |
Даже в своем нынешнем изуродованном состоянии эти труды часто являются важным авторитетом для древней истории Востока. |
Tourists will learn about Lviv mysticism from ancient times to present day. |
Экскурсанты узнают о львовской мистике от древнейших времен до наших дней. |
Some of the earliest ancient human civilisations in South Asia originated from areas encompassing present-day Pakistan. |
Некоторые из самых ранних человеческих цивилизаций в Южной Азии возникли в районах, охватывающих современный Пакистан. |
It is a feature present in many esoteric models of philosophy, both ancient and modern. |
Эта особенность присутствует во многих эзотерических моделях философии, как древних, так и современных. |
Historically, letters have existed from the time of ancient India, ancient Egypt and Sumer, through Rome, Greece and China, up to the present day. |
Исторически письменность существовала со времен Древней Индии, Древнего Египта и Шумера, через Рим, Грецию и Китай, вплоть до наших дней. |
In the present day, two ancient monsters, Golza and Melba awakened and attempted to destroy the giant statues. |
В наши дни два древних чудовища, Гольза и Мельба, пробудились и попытались уничтожить гигантские статуи. |
Even though the term of present bias was not introduced until the 1950s, the core idea of immediate gratification was already addressed in Ancient Greece. |
Несмотря на то, что термин теперешняя предвзятость был введен только в 1950-х годах, основная идея немедленного удовлетворения уже рассматривалась в Древней Греции. |
Ancient and awful, supreme in artifice, bearer of power, be present here at my command and truly do my will. |
Древний и ужасный, величайший в хитрости, носитель власти, я заклинаю тебя — появись здесь по моей команде и подчинись моей воле. |
Ladies and gentlemen, it gives me great pleasure to present lot 231, an ancient refracting elongated telescope constructed by the Italian scientist Galileo Galilei. |
Дамы и господа, с особым удовольствием представляю лот номер 231. Древний телескоп-рефрактор, который сконструировал итальянский учёный Галилео Галилей. |
The history of medicine shows how societies have changed in their approach to illness and disease from ancient times to the present. |
История медицины показывает, как менялся подход общества к болезням и болезням с древних времен до наших дней. |
As I understand it, the article should present the controversy over racial characteristics of Ancient Egyptians. |
Насколько я понимаю, в статье должна быть представлена полемика по поводу расовых особенностей древних египтян. |
In ancient Assyria, homosexuality was present and common; it was also not prohibited, condemned, nor looked upon as immoral or disordered. |
В Древней Ассирии гомосексуализм был обычным явлением; он также не запрещался, не осуждался и не рассматривался как аморальный или беспорядочный. |
Although the origin of our present system of numerical notation is ancient, there is no doubt that it was in use among the Hindus over two thousand years ago. |
Хотя происхождение нашей нынешней системы счисления является древним, нет никаких сомнений в том, что она использовалась индусами более двух тысяч лет назад. |
The discovery of the Mauer 1 mandible shows that ancient humans were present in Germany at least 600,000 years ago. |
Открытие нижней челюсти Mauer 1 показывает, что древние люди присутствовали в Германии по крайней мере 600 000 лет назад. |
However, fallibilist themes are already present in the views of both ancient Greek skeptics, such as Carneades, and modern skeptics, such as David Hume. |
Однако фаллибилистские темы уже присутствуют во взглядах как древнегреческих скептиков, таких как Карнеад, так и современных скептиков, таких как Дэвид Юм. |
Marius' ancient estrangement towards this man, towards this Fauchelevent who had turned into Jean Valjean, was at present mingled with horror. |
Давнее нерасположение Мариуса к Фошлевану, превратившемуся в Жана Вальжана, сменилось теперь ужасом. |
Her beauty, surviving the ancient world, reclaimed by the future world, possessed by the present word, became a deadly evil. |
Ее красота, выживающая в древности, восстановлена в будущем, и правит настоящим, превратилась в смертельное зло. |
The Mahabharata, an ancient Indian epic text, represents him as a son of Vishvamitra, which coincides with the present recension of Sushruta Samhita. |
Махабхарата, древнеиндийский эпический текст, представляет его как сына Вишвамитры, что совпадает с нынешним восстановлением Сушрута Самхиты. |
This spiral pattern was present in all ancient civilizations. |
Мотив спирали присутствовал у всех древних цивилизаций. |
Present-day Beirut overlies this ancient one, and little archaeology was carried out until after the end of the civil war in 1991. |
Современный Бейрут перекрывает этот древний город, и до окончания Гражданской войны в 1991 году археологические раскопки проводились мало. |
The area of present-day Nan'yo was part of ancient Dewa Province. |
Территория современного Нанье была частью древней провинции Дева. |
Baraka notes that Dumas is able to write about ancient mysteries that were simultaneously relevant to the present day. |
Барака отмечает, что Дюма способен писать о древних мистериях, которые были одновременно актуальны и для наших дней. |
Of course, what is present or ancient hinduism is another point of contention. |
Конечно, то, что существует в настоящее время или в Древнем индуизме, является еще одним спорным моментом. |
How many languages you know - that many times you are a person, ancient wise men said. |
Сколько языков ты знаешь – столько раз ты человек, - говорили древние мудрецы. |
The old-fashioned guns of ancient days carried metal slugs that were rocks in comparison. |
Металлические пули старых ружей по сравнению с ним настоящие скалы. |
The ancient Sumerians were prone to spreading gold dust over the body during funeral rites. |
Древние Шумеры часто разносили золотую пыль на тело во время поминальных обрядов. |
We just took a job upgrading an ancient nuclear power plant. |
Мы сейчас взялись за работу по модернизации древней атомной электростанции. |
Even in ancient times, the works of Uzbek astronomers who studied the movement of heavenly bodies were world-renowned. |
Ими впервые была составлена наиболее точная карта звездного неба. |
I was reminded of the ancient little organ in the chapel at Finch's Landing. |
Мне вспомнился старинный маленький орган в часовне на Пристани Финча. |
Since the Viking age, the Eriksen men have passed down ancient secrets for conceiving boys. |
Со времен викингов, Эриксены передавали друг другу древние знания о том, как зачать мальчика. |
Remark, Monsieur le Baron, that I do not here speak of ancient deeds, deeds of the past which have lapsed, which can be effaced by limitation before the law and by repentance before God. |
Прошу заметить, господин барон, я не говорю здесь про старые, минувшие, забытые грехи, искупленные перед законом давностью лет, а перед богом - раскаянием. |
In accordance with the ancient rules... We give you life. |
Согласно древнему обычаю, мы дарим тебе жизнь. |
Tanit's symbol, a simple female figure with extended arms and long dress, is a popular icon found in ancient sites. |
Символ Танит, простая женская фигура с вытянутыми руками и длинным платьем, является популярным символом, найденным в древних местах. |
Vāstu Śastra represents a body of ancient concepts and knowledge to many modern architects, a guideline but not a rigid code. |
Для многих современных архитекторов Васту Шастра представляет собой свод древних концепций и знаний, руководство, но не жесткий кодекс. |
Why dont images showing the Africaness of Ancient Egyptians be added? |
Почему бы не добавить изображения, показывающие Африканскость древних египтян? |
The notion of dharma as duty or propriety is found in India's ancient legal and religious texts. |
Понятие Дхармы как долга или благопристойности встречается в древних юридических и религиозных текстах Индии. |
Other varieties are used by indigenous people around the Bering Strait, ancient Greeks, the northern Finns and Laplanders. |
Другие сорта используются коренными жителями окрестностей Берингова пролива, древними греками, северными финнами и лапландцами. |
Swami Rama demonstrated his knowledge of ancient texts to qualify; he held this position from 1949 to 1952. |
Свами рама продемонстрировал свое знание древних текстов, чтобы квалифицироваться; он занимал эту должность с 1949 по 1952 год. |
The Ancient Greeks of Athens and Asia Minor also used an indoor plumbing system, used for pressurized showers. |
Древние греки Афин и Малой Азии также использовали внутреннюю водопроводную систему, используемую для душевых кабин под давлением. |
Ancient Indian, Greek, Egyptian, Babylonian and Chinese observers knew of Venus and recorded the planet's motions. |
Древние индийские, греческие, египетские, вавилонские и китайские наблюдатели знали о существовании Венеры и фиксировали ее движение. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «from ancient times to the present».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «from ancient times to the present» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: from, ancient, times, to, the, present , а также произношение и транскрипцию к «from ancient times to the present». Также, к фразе «from ancient times to the present» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «from ancient times to the present» Перевод на бенгальский
› «from ancient times to the present» Перевод на португальский
› «from ancient times to the present» Перевод на итальянский
› «from ancient times to the present» Перевод на индонезийский
› «from ancient times to the present» Перевод на французский
› «from ancient times to the present» Перевод на голландский