Fuel separation - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Fuel separation - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
разделение топлива
Translate

- fuel [verb]

noun: топливо, горючее

verb: разжигать, заправлять горючим, запасаться топливом, заправляться горючим, снабжать топливом, экипировать, возбуждать

  • fuel tank lorry - автоцистерна для горючего

  • high sulfur fuel-oil - высокосернистое нефтяное топливо

  • doped fuel - топливо с присадкой

  • fuel-oil strainer - топливный фильтр

  • derived from fossil fuel - полученный из ископаемого топлива

  • fuel budget - бюджет топлива

  • fuel and energy - топливо и энергия

  • you run out of fuel - вы бежите из топлива

  • for spent fuel - для отработавшего ядерного топлива

  • fuel for thought - топливо для размышлений

  • Синонимы к fuel: power source, petroleum, propane, diesel, petrol, gas, gasoline, heat source, anthracite, logs

    Антонимы к fuel: diesel fuel, diesel, nonfuel

    Значение fuel: supply or power (an industrial plant, vehicle, or machine) with fuel.

- separation [noun]

noun: разделение, отделение, сепарация, разлука, разъединение, разлучение, развод, разобщение, увольнение, обогащение



Russia would be furious, because it fears that Kosovo’s secession – whether or not it is internationally recognized – might fuel separatist movements in the former Soviet empire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот шаг вызвал бы крайнее негодование со стороны России, так как она опасается, что отделение Косово, независимо от того, будет ли оно признано международным сообществом или же нет, может подогреть и усугубить сепаратистские движения в бывшей советской империи.

This behaviour can be used to separate mixtures, e.g., in the production of aviation fuel and lubricating oils, and in the separation of hydrocarbons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такое поведение может быть использовано для разделения смесей, например, при производстве авиационного топлива и смазочных масел, а также при разделении углеводородов.

The planned project was an oxy-fuel power plant coupled with air separation to capture two million tons of carbon dioxide per year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Планируемый проект представлял собой электростанцию на кислородном топливе в сочетании с воздушной сепарацией для улавливания двух миллионов тонн углекислого газа в год.

At lift off, all three cores operate at full thrust, and 44 seconds later the center core throttles down to 55% to conserve fuel until booster separation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При старте все три сердечника работают на полной тяге,и через 44 секунды центральный сердечник дросселирует до 55%, Чтобы сэкономить топливо до отделения ракеты-носителя.

It is proposed as a rocket fuel in place of liquid hydrogen in order to improve tankage and thus reduce the dry weight of the vehicle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предлагается в качестве ракетного топлива заменить жидкий водород с целью улучшения заправки и тем самым снижения сухого веса аппарата.

The increase in generator fuel consumption results from the proposed construction of two additional team sites and the expansion of two existing team sites.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Увеличение потребления генераторного топлива является следствием предлагаемого строительства двух дополнительных опорных постов и расширения двух существующих опорных постов.

On September 2, 2015, Lavigne announced her separation from Kroeger via her official Instagram account, and later divorced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

2 сентября 2015 года Лавин объявила о своем расставании с Крюгером через свой официальный аккаунт в Instagram, а затем развелась.

A minute later, the flap separating Major Major's office from the orderly room flew open and the second C.I.D. man was back, puffing frantically in haste.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Минуту спустя брезентовый полог, отделявший кабинет майора Майора от канцелярии, взметнулся и снова вбежал второй контрразведчик.

Before sunset, he measured the longitudinal arc separating the Moon from the Sun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед заходом солнца он измерил продольную дугу, отделяющую Луну от Солнца.

The Winter Fuel Payment scheme was extended to cover most men and women from age 60, regardless of whether they are receiving social security benefit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программа выдачи дотаций на оплату топлива для зимнего периода была расширена таким образом, чтобы охватить большинство мужчин и женщин в возрасте старше 60 лет, независимо от получения ими пособий в рамках системы социального обеспечения.

Vacancies arising from sources other than mandatory separation offer better opportunities for attaining the Organization's goals in the above areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Образование вакантных должностей не в результате обязательного прекращения службы, а по другим причинам предоставляет больше возможности для достижения целей Организации в вышеупомянутых областях.

The VOC emission reduction caused by the economic recession was basically the result of a decrease in the consumption of paint and transport fuel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уменьшение выбросов ЛОС под воздействием экономического спада было связано в основном с сокращением потребления лакокрасочных материалов и транспортного топлива.

The primary biofuels currently produced are ethanol, as a substitute for gasoline, and plant oil products that can substitute for diesel fuel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время производятся такие основные виды биотоплива, как этанол, заменяющий бензин, и вещества на основе растительных масел, способные заменить дизельное топливо.

During his visit, Ukrainian troops took cases of cookies to a village school near Krasnohorivka, which was shelled by the Russia-backed separatist forces on May 28.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время этого визита, украинские военные отправили печенье в школу рядом с Красногоровкой, которую обстреляли поддерживаемые Россией сепаратисты 28 мая.

Examples of the latter are several OP 7 solar thermal and OP 11 fuel cell buses projects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примерами последних являются несколько проектов по ОП 7 в области гелиотермальной энергии и ОП 11 по созданию автобусов на топливных элементах.

Plasma rockets are a modern technology that transforms fuel into a hot soup of electrically charged particles, known as plasma, and ejects it to push a spacecraft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плазменные ракеты — это современная технология преобразования топлива в горячий суп электрически заряженных частиц, известный, как плазма, и выбрасывать его для создания реактивной тяги.

Saudi Arabia has long relied on oil to fuel its economic growth and development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Саудовская Аравия уже давно полагается на нефть как на источник роста экономики и развития страны.

Brodie case... and I feel confident that the separation will be a success for the both of you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Случая с Броди. И я чувствую уверенность, что разделение будет удачей для вас обоих.

Glaciation and the separation of Ireland from the rest of the place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оледенение и отделение Ирландии от остальной части суши...

Our forensic team notes that she sustained a number of injuries after your separation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наши судмедэксперты выяснили, что после вашего расставания, она получала многочисленные травмы.

Twilight: ...and the interval between the two points is defined as the square root of the sum of the squares of the separation between the points along three spatial dimensions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расстояние между двумя точками по определению равно квадратному корню из суммы квадратов разностей координат точек в трёх пространственных измерениях.

Starting perhaps a hundred feet below them on the steeper side of the mountain, the patch might have been designed expressly for fuel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всего футах в ста пониже, после крутого склона, лежал будто бы специально под топливо отведенный участок.

The separatist leader, General Kolba, is particularly ruthless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лидер сепаратистов, Генерал Колба, особенно жесток.

In Israel I travel with a team of armed guards behind 4-inch bulletproof glass separating me from the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Израиле, я путешествую с группой вооруженных охранников и сидя за 4-дюймовым непробиваемым стеклом, которое отделяет меня от мира.

Separating when you need each other most?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разлучать людей, когда они больше всего нуждаются друг в друге?

But we don't actually have enough fuel to make it to a place to make an emergency landing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но на самом деле нам не хватает топлива, чтобы добраться до места аварийной посадки.

Last year's fuel prices hit us badly and for me it was a bit of a wake-up call.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последние годы цены на топливо ударили по нас сильно и для меня это было весьма тревожным звонком.

He'll shoot from range, get himself lots of separation for a getaway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он выстрелит с расстояния, получив возможность сбежать.

My sad position must be my excuse for separating myself from you in this rude manner, and for venturing to send you back your letter of introduction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мое печальное положение должно служить мне извинением в том, что я расстаюсь с вами так неучтиво, что решаюсь вернуть вам рекомендательное письмо.

To dump the fuel you have to close the circuit for the pump.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы слить топливо, нужно перекрыть доступ к насосу.

At first they melted as soon as they came in contact with the earth, but ever more fell, covering the ground, putting out the fire, spoiling his supply of moss-fuel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала они таяли, едва коснувшись земли, но снег валил все гуще и гуще, застилая землю, и наконец весь собранный им мох отсырел, и костер погас.

See, it's just a matter of separating the Rs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видите ли, всё дело в правильном разделении букв Р.

Charlie, you know, the main problem with people going to these state-run loony bins is the separation between church and state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чарли, главная проблема государственных психбольниц... -...это разделение между церковью и государством.

Add the fuel to the reactors. Set the defence field to full power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Добавьте топливо в реакторы и установите защитные экраны на полную мощность.

That's only going to add fuel to the fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это только дабавит масла в огонь.

You would find the separatist parliament in a similar dilemma.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парламент сепаратистов стоит перед такой же дилеммой.

Fuel lines of porous material that allow gasoline fumes to escape into the tank interior causing a grave fire hazard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Топливопроводы из пористого материала, которые позволяют парам бензина проникать внутрь бака, создавая серьезную пожароопасность.

The fuel pump draws fuel from the bottom of the fuel cell, and with it, all of the sediment that has accumulated with time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Топливный насос вытягивает топливо из нижней части топливного элемента, а вместе с ним и весь осадок, накопившийся со временем.

Given that the FH-227 aircraft was fully loaded, this route would have required the pilot to very carefully calculate fuel consumption and to avoid the mountains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая, что самолет FH-227 был полностью загружен, этот маршрут потребовал бы от пилота очень тщательно рассчитать расход топлива и избегать гор.

Some diesel fuel tanks are designed to prevent wrong type of nozzle to be used.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые дизельные топливные баки предназначены для предотвращения неправильного типа форсунки, которая будет использоваться.

This, however, led to the rise of strong nationalist and separatist movements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это, однако, привело к возникновению сильных националистических и сепаратистских движений.

The 1990s were plagued by armed conflicts in the North Caucasus, both local ethnic skirmishes and separatist Islamist insurrections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1990-е годы были омрачены вооруженными конфликтами на Северном Кавказе, как местными этническими столкновениями, так и сепаратистскими исламистскими восстаниями.

This was achieved by reshaping the monocoque, and did not incur a reduction in size of the fuel tank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было достигнуто за счет изменения формы монокока и не повлекло за собой уменьшения размеров топливного бака.

I feel much more assured with such separation that there will be no more wars, conflicts or just simple argues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я чувствую себя гораздо увереннее с таким разделением, что больше не будет войн, конфликтов или просто споров.

This is not to be confused with fuel efficiency, since high efficiency often requires a lean fuel-air ratio, and thus lower power density.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не следует путать с топливной экономичностью, поскольку высокая эффективность часто требует бережливого соотношения топлива и воздуха, а следовательно, более низкой плотности мощности.

Overall, the results still suggest that using biogas can lead to significant reduction in most impacts compared to fossil fuel alternative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом, результаты все еще показывают, что использование биогаза может привести к значительному снижению большинства воздействий по сравнению с альтернативой ископаемому топливу.

A malnourished dancer's performance will be altered and weaken as his or her body starts to break down muscle and bone in order to fuel itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работа недоедающего танцора будет изменена и ослаблена, когда его тело начнет разрушать мышцы и кости, чтобы подпитывать себя.

Fuel cost per gallon is routinely twenty to thirty cents higher than the continental United States average, with only Hawaii having higher prices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стоимость топлива на галлон обычно на двадцать-тридцать центов выше, чем в среднем по континентальным Соединенным Штатам, и только на Гавайях цены выше.

Natural gas is a fuel and a combustible substance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Природный газ-это топливо и горючее вещество.

Unfortunately, higher fuel prices and performance-car insurance surcharges deterred many buyers as the interest in high performance waned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, более высокие цены на топливо и надбавки за страхование автомобилей с высокой производительностью отпугнули многих покупателей, поскольку интерес к высокой производительности угас.

After one year, typical spent nuclear fuel generates about 10 kW of decay heat per tonne, decreasing to about 1 kW/t after ten years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После одного года типичное отработавшее ядерное топливо производит около 10 кВт тепла распада на тонну, уменьшаясь примерно до 1 кВт / т через десять лет.

The electric fuel pumps had been broken by the concussion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Электрические топливные насосы были сломаны из-за сотрясения мозга.

Clarkson beat Hammond to the club, albeit with poorer fuel consumption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кларксон опередил Хэммонда в клубе, хотя и с меньшим расходом топлива.

In particular when cars are lightweight, significant savings in fuel consumption and CO2 emissions are achieved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, когда автомобили являются легкими, достигается значительная экономия расхода топлива и выбросов CO2.

This Verano is longer but significantly lighter, more fuel efficient and has more interior space than its predecessor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот Verano длиннее, но значительно легче, экономичнее расходует топливо и имеет больше внутреннего пространства, чем его предшественник.

Once HTP begins oxidising, it is impossible to stop until the fuel is exhausted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только ПВТ начинает окисляться, его невозможно остановить до тех пор, пока топливо не будет израсходовано.

If the fibrous cap separating a soft atheroma from the bloodstream within the artery ruptures, tissue fragments are exposed and released.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если фиброзный колпачок, отделяющий мягкую атерому от кровотока внутри артерии, разрывается, фрагменты ткани обнажаются и высвобождаются.

The method assumes small amplitude oscillations without flow separation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Метод предполагает малую амплитуду колебаний без разделения потока.

No distortion, No Separation, No Watts RMS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никаких искажений, никакого разделения, никакого среднеквадратичного значения Ватт.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «fuel separation». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «fuel separation» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: fuel, separation , а также произношение и транскрипцию к «fuel separation». Также, к фразе «fuel separation» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information