Fuel type - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Fuel type - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
тип топлива
Translate

- fuel [verb]

noun: топливо, горючее

verb: разжигать, заправлять горючим, запасаться топливом, заправляться горючим, снабжать топливом, экипировать, возбуждать

  • fuel totalizer - топливомер суммарного запаса топлива

  • average fuel economy - средняя экономия топлива

  • fuel rod - топливный стержень

  • fuel system priming - прокачка топливной системы

  • fuel-oil heating system - система подогрева топлива

  • fuel shutdown - отключение подачи топлива

  • fuel trading - торговля горючим

  • greater fuel efficiency - Эффективность больше топлива

  • fuel requirements - требования к топливу

  • average fuel efficiency - средняя эффективность использования топлива

  • Синонимы к fuel: power source, petroleum, propane, diesel, petrol, gas, gasoline, heat source, anthracite, logs

    Антонимы к fuel: diesel fuel, diesel, nonfuel

    Значение fuel: supply or power (an industrial plant, vehicle, or machine) with fuel.

- type [noun]

noun: тип, модель, разновидность, род, типаж, шрифт, класс, образ, группа, символ

verb: напечатать, печатать, печатать на машинке, отпечатать, переписывать

  • push-type shaping - зубодолбление с усилием резания, направленным к столу станка

  • new type of virus - новый вирус

  • detachable type - съемного типа

  • type of exercise - тип упражнений

  • type of subsidy - тип субсидий

  • type of permission - Тип разрешения

  • antigen type - тип антигена

  • device type - тип устройства

  • type of shipment - тип отгрузки

  • logical data type - логический тип данных,

  • Синонимы к type: manner, genre, mold, order, species, stripe, brand, ilk, generation, category

    Антонимы к type: antitype, handwritten, abhorrence, acrimony, animal, animosity, animus, antagonism, antipathy, aversion

    Значение type: a category of people or things having common characteristics.



Fuel cost per gallon is routinely twenty to thirty cents higher than the continental United States average, with only Hawaii having higher prices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стоимость топлива на галлон обычно на двадцать-тридцать центов выше, чем в среднем по континентальным Соединенным Штатам, и только на Гавайях цены выше.

Dr. Robeson of Caltech, who's our expert on fossil fuel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктор Робесон из Калтека, это эксперт по ископаемому топливу.

But we don't actually have enough fuel to make it to a place to make an emergency landing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но на самом деле нам не хватает топлива, чтобы добраться до места аварийной посадки.

My graduate student Hong-Yan Shih and I modeled the ecosystem of an organism called Prochlorococcus, a type of cyanobacteria that lives in the ocean through photosynthesis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Мы с моим аспирантом Хонг-Ян Ши моделировали экосистему организма под названием Prochlorococcus — цианобактерии, которая живет в океане и использует фотосинтез.

It's a little bit like a chemical fuel cell, which you might have come across in school, or you might've seen in the news.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слегка похож на химический топливный элемент, который вы, возможно, видели на уроках в школе или в новостях.

Who can tell me why this patient cannot be transfused with type and cross-match blood?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто может сказать, почему нельзя делать переливание даже подходящей крови?

The Winter Fuel Payment scheme was extended to cover most men and women from age 60, regardless of whether they are receiving social security benefit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программа выдачи дотаций на оплату топлива для зимнего периода была расширена таким образом, чтобы охватить большинство мужчин и женщин в возрасте старше 60 лет, независимо от получения ими пособий в рамках системы социального обеспечения.

The increase in generator fuel consumption results from the proposed construction of two additional team sites and the expansion of two existing team sites.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Увеличение потребления генераторного топлива является следствием предлагаемого строительства двух дополнительных опорных постов и расширения двух существующих опорных постов.

The VOC emission reduction caused by the economic recession was basically the result of a decrease in the consumption of paint and transport fuel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уменьшение выбросов ЛОС под воздействием экономического спада было связано в основном с сокращением потребления лакокрасочных материалов и транспортного топлива.

The primary biofuels currently produced are ethanol, as a substitute for gasoline, and plant oil products that can substitute for diesel fuel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время производятся такие основные виды биотоплива, как этанол, заменяющий бензин, и вещества на основе растительных масел, способные заменить дизельное топливо.

So I didn't have time for breakfast and when I got here, two people were out sick so I had to cancel the fuel cell overhaul.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате у меня не было времени на завтрак, а когда я добралась сюда, оказалось, что двое заболели, и мне пришлось отменить перестройку топливного элемента.

A few delegates emphasized hybrid options, using fossil-fuel energy in combination with other energy options.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько делегаций упомянули гибридные технологии, предусматривающие использование энергии, получаемой из ископаемого топлива, в сочетании с другими видами энергоресурсов.

If the boiler will be used with a single heat source single serpentine boiler or jacket type boiler may be used.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае, если бойлер будет использоваться с одним источником тепла, может быть выбран бойлер с одним змеевиком или бойлер жакетного типа.

To add the card to an existing board, type or select the name of that board.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы добавить карточку на существующую доску, введите или выберите ее имя.

If you enter an item number, lines that are not for a purchase order must have a product type of Item or Service, and must not be stocked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При вводе кода номенклатуры строки, не предназначенные для заказа на покупку, должны иметь тип продукта Номенклатура или Сервисное обслуживание и не должны учитываться в запасах.

However, when it comes to energy production from oil – most notably fuel for cars – it is likely to be years before wind or solar energy can provide viable alternatives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с тем, когда дело доходит до выработки энергии из нефти – прежде всего топлива для автомобилей – вероятно, пройдут годы, прежде чем ветряная или солнечная энергия, сможет предоставить жизнеспособные альтернативы.

334 A fuel cell cartridge may contain an activator provided it is fitted with two independent means of preventing unintended mixing with the fuel during transport.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

334 Кассета топливных элементов может содержать активатор при условии, что она снабжена двумя независимыми средствами предотвращения случайного смешивания с топливом во время перевозки.

Plasma rockets are a modern technology that transforms fuel into a hot soup of electrically charged particles, known as plasma, and ejects it to push a spacecraft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плазменные ракеты — это современная технология преобразования топлива в горячий суп электрически заряженных частиц, известный, как плазма, и выбрасывать его для создания реактивной тяги.

Saudi Arabia has long relied on oil to fuel its economic growth and development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Саудовская Аравия уже давно полагается на нефть как на источник роста экономики и развития страны.

In the Work class ID field, select the work class that controls access to the work for the selected work order type.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В поле Код класса работы выберите класс работы, который управляет доступом к работе для выбранного типа заказа на выполнение работ.

' It all depends on the type.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все зависит от типа.

You seem pretty straightforward, and I'm not the type that can keep quiet, so I'll ask.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты производишь впечатление откровенного человека, да и я молчать не привык, так что спрошу.

Tuned with a higher compression ratio to squeeze more energy from its fuel mixture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него гигантская сила компрессии, он выжимает максимальную мощность из топлива.

The countess was a woman of about forty-five, with a thin Oriental type of face, evidently worn out with childbearing-she had had twelve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Графиня была женщина с восточным типом худого лица, лет сорока пяти, видимо изнуренная детьми, которых у ней было двенадцать человек.

And the hay harvest by far is our biggest single use of machinery and fuel on this farm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И сбор сена явно наше наибольшее единичное использование техники и топлива на этой ферме.

Aside from transport, cars, trucks and airplanes, agriculture is the most fossil fuel intensive industry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо транспорта, автомобилей, грузовиков и самолетов, сельское хозяйство является наиболее интенсивно использующей ископаемое топливо.

To dump the fuel you have to close the circuit for the pump.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы слить топливо, нужно перекрыть доступ к насосу.

At first they melted as soon as they came in contact with the earth, but ever more fell, covering the ground, putting out the fire, spoiling his supply of moss-fuel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала они таяли, едва коснувшись земли, но снег валил все гуще и гуще, застилая землю, и наконец весь собранный им мох отсырел, и костер погас.

He didn't look like the type to do such things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не похож на того, кто мог бы совершить такое.

The results from the laboratory show that Miss Fergusson has blood type 0, rhesus positive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лабораторные исследования показали, что у мисс Фергюссон нулевая группа крови, резус положительный.

That's only going to add fuel to the fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это только дабавит масла в огонь.

This sounds like it could be the result of a kind of potion-y, dark arts-related, maleficium type of situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это похоже на результат вида зелья чёрная магия, некое злодеяние.

And he's up to date on the condition of the fuel?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И он в курсе состояния топлива?

Primitive spacecraft of type originating on Skaro.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примитивный корабль типа, берущего начало на Скаро.

Because the type of girls you want have all joined call centers!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё из-за твоих требований к девушке!

Fuel lines of porous material that allow gasoline fumes to escape into the tank interior causing a grave fire hazard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Топливопроводы из пористого материала, которые позволяют парам бензина проникать внутрь бака, создавая серьезную пожароопасность.

This circuit works exactly like the idle circuit, and when engaged it simply supplies extra fuel when the throttle is closed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта схема работает точно так же, как схема холостого хода, и при включении она просто подает дополнительное топливо, когда дроссель закрыт.

In the United States, approximately 200 people die each year from carbon monoxide poisoning associated with home fuel-burning heating equipment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Соединенных Штатах около 200 человек ежегодно умирают от отравления угарным газом, связанного с домашним отопительным оборудованием, работающим на топливе.

Given that the FH-227 aircraft was fully loaded, this route would have required the pilot to very carefully calculate fuel consumption and to avoid the mountains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая, что самолет FH-227 был полностью загружен, этот маршрут потребовал бы от пилота очень тщательно рассчитать расход топлива и избегать гор.

In some cases the actual pump may be sealed and immersed inside the fuel tanks on a site, in which case it is known as a submersible pump.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых случаях сам насос может быть герметизирован и погружен в топливные баки на месте, в этом случае он известен как погружной насос.

The case traps the energy from the fission bomb for a brief period, allowing it to heat and compress the main thermonuclear fuel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корпус на короткое время задерживает энергию от делящейся бомбы, позволяя ей нагревать и сжимать основное термоядерное топливо.

This was achieved by reshaping the monocoque, and did not incur a reduction in size of the fuel tank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было достигнуто за счет изменения формы монокока и не повлекло за собой уменьшения размеров топливного бака.

Thus, the performance of a hydrogen-fueled aircraft is a trade-off of the larger wetted area and lower fuel weight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, производительность самолета на водородном топливе является компромиссом между большей площадью увлажнения и меньшим весом топлива.

This is not to be confused with fuel efficiency, since high efficiency often requires a lean fuel-air ratio, and thus lower power density.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не следует путать с топливной экономичностью, поскольку высокая эффективность часто требует бережливого соотношения топлива и воздуха, а следовательно, более низкой плотности мощности.

For example, the State Council and the Party have been unable to secure passage of a fuel tax to finance the construction of expressways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, Государственный совет и партия не смогли обеспечить прохождение налога на топливо для финансирования строительства скоростных автомагистралей.

Overall, the results still suggest that using biogas can lead to significant reduction in most impacts compared to fossil fuel alternative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом, результаты все еще показывают, что использование биогаза может привести к значительному снижению большинства воздействий по сравнению с альтернативой ископаемому топливу.

A malnourished dancer's performance will be altered and weaken as his or her body starts to break down muscle and bone in order to fuel itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работа недоедающего танцора будет изменена и ослаблена, когда его тело начнет разрушать мышцы и кости, чтобы подпитывать себя.

Natural gas is a fuel and a combustible substance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Природный газ-это топливо и горючее вещество.

Natural gas is often described as the cleanest fossil fuel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Природный газ часто называют самым чистым ископаемым топливом.

Unfortunately, higher fuel prices and performance-car insurance surcharges deterred many buyers as the interest in high performance waned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, более высокие цены на топливо и надбавки за страхование автомобилей с высокой производительностью отпугнули многих покупателей, поскольку интерес к высокой производительности угас.

It is proposed as a rocket fuel in place of liquid hydrogen in order to improve tankage and thus reduce the dry weight of the vehicle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предлагается в качестве ракетного топлива заменить жидкий водород с целью улучшения заправки и тем самым снижения сухого веса аппарата.

This trend has been reversing because of sustained high prices of fuel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта тенденция была обращена вспять из-за устойчивых высоких цен на топливо.

The basic unit of the reactor core is the fuel assembly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основным узлом активной зоны реактора является тепловыделяющая сборка.

The electric fuel pumps had been broken by the concussion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Электрические топливные насосы были сломаны из-за сотрясения мозга.

Clarkson beat Hammond to the club, albeit with poorer fuel consumption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кларксон опередил Хэммонда в клубе, хотя и с меньшим расходом топлива.

Fuel pipelines were constructed to shorten the supply lines, but were too time-consuming to build to be of much short-term use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Топливопроводы были построены, чтобы сократить линии подачи топлива, но они были слишком трудоемкими для строительства, чтобы иметь большую краткосрочную пользу.

In particular when cars are lightweight, significant savings in fuel consumption and CO2 emissions are achieved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, когда автомобили являются легкими, достигается значительная экономия расхода топлива и выбросов CO2.

This Verano is longer but significantly lighter, more fuel efficient and has more interior space than its predecessor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот Verano длиннее, но значительно легче, экономичнее расходует топливо и имеет больше внутреннего пространства, чем его предшественник.

Once HTP begins oxidising, it is impossible to stop until the fuel is exhausted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только ПВТ начинает окисляться, его невозможно остановить до тех пор, пока топливо не будет израсходовано.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «fuel type». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «fuel type» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: fuel, type , а также произношение и транскрипцию к «fuel type». Также, к фразе «fuel type» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information