Gender based stereotypes - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
There are often two stereotypical postures seen in comatose patients. |
У коматозных больных часто встречаются две стереотипные позы. |
Cross-gender roles and marriage between women has also been recorded in over 30 African societies. |
Кросс-гендерные роли и браки между женщинами были также зарегистрированы в более чем 30 африканских обществах. |
You can't tell this by looking at gender breakdowns. |
Этого не определить, глядя на процентное соотношение полов. |
Потому что механике ваш пол абсолютно без разницы. |
|
Before visiting the country we have some stereotypes about the life there, which are broken after the trip. |
Перед посещением страны у нас складываются определенные стереотипы о заграничной жизни, которые зачастую разрушаются после поездки. |
I didn't believe that particular sexual stereotype, but I was betting that Olaf did. |
Я не верила в именно этот сексуальный стереотип, но могла поспорить, что Олаф верит. |
Speakers highlighted gender mainstreaming as essential for a successful security sector reform process. |
Ораторы подчеркнули, что учет гендерной проблематики имеет существенное значение для успешного хода процесса реформы в сфере безопасности. |
The Russian Federation remains a traditional society, in which stereotypical representations of the social roles of men and women are still widely held. |
Российская Федерация остается традиционным обществом, в котором все еще широко распространены стереотипные представления о социальных ролях мужчин и женщин. |
Ms. Shin asked what approach the Government planned to take to change traditional beliefs and stereotypes. |
Г-жа Шин спрашивает, какой подход правительство планирует избрать для изменения традиционных убеждений и стереотипов. |
Research on gender-based differences in farmers' knowledge and management of animal and plant genetic resources for farming. |
проведение исследований по обусловленным гендерными факторами различиям в знаниях фермеров и освоение животных и растительных генетических ресурсов в целях сельского хозяйства;. |
And in this case, the stereotype corresponds to reality. |
И в данном случае стереотип соответствует реальности. |
Indeed, they are more likely to strengthen traditional stereotype roles. |
По сути, они скорее способствуют укреплению традиционных стереотипных представлений. |
The resident coordinator system had made progress with regard to broadening selection and recruitment, particularly with respect to training and gender balance. |
Система координаторов-резидентов добилась прогресса в деле расширения возможностей выбора и найма, в частности в плане обеспечения профессиональной подготовки и равной представленности женщин. |
Fast-forward, 2004: In the peak of our activism, the minister of Gender Liberia called me and said, Leymah, I have a nine-year-old for you. |
Перематываем события вперёд: 2004 год. На пике нашего активизма со мной связался Министр гендерного равенства Либерии и сказал: Лейма, у меня для тебя девятилетний ребёнок. |
An equal gender employment commission. |
Комитет по гендерному равенству в работе. |
Не увядающая красота, неопределенного пола. |
|
narrator) the one truth about stereotype is, like beauty, it lies in the eye of the beholder. |
Правда состоит в том, что живые люди не всегда вписываются в стереотипы. |
It's an old stereotype, Mrs. L. Did you get the extended service warranty? |
Это старый стереотип миссис Л. Вы получили расширенное постгарантийное обслуживание? |
Yeah, I said it some stereotypes are based in fact. |
Я всегда говорил некоторые стереотипы основаны на фактах. |
You're a disgrace to your stereotype. |
Ты позорище своего стереотипа. |
Sounds as if you've taken a couple of stereotypical images and gone to the limit with them. |
Звучит так,если бы ты взяла пару стереотипных изображений и уходят максимально с ними. |
Bear in mind, this group is representative in terms of gender, race and, most importantly, age. |
Подчеркиваю, группа репрезентативна по полу, расе и, что самое главное, возрасту. |
65- You added obesity as a characteristic of the stereotypical troll. |
65 - вы добавили ожирение как характеристику стереотипного тролля. |
Traditional fictional portrayals of professors, in accordance with a stereotype, are shy, absent-minded individuals often lost in thought. |
Традиционные вымышленные образы профессоров, в соответствии со стереотипом, являются застенчивыми, рассеянными личностями, часто погруженными в свои мысли. |
Hallim's debut solo album The Bridge was released in 2009, having collaborated with Future Cut, Vada Nobles, Stereotypes, J. Phoenix and Peter Wade Keusch. |
Дебютный сольный альбом халлима The Bridge был выпущен в 2009 году в сотрудничестве с Future Cut, Vada Nobles, Stereotypes, J. Phoenix и Peter Wade Keusch. |
While some iconography may be stereotypical, dress detail at Altarnun and Launceston suggests the images represent Cornish practice in the early 16th century. |
В то время как некоторые иконографии могут быть стереотипными, детали одежды в Алтарнане и Лонсестоне предполагают, что изображения представляют собой корнуэльскую практику в начале 16-го века. |
Khoa wanted to create the show to debunk the caricature stereotypes of homosexuality. |
Хоа хотел создать шоу, чтобы развенчать карикатурные стереотипы гомосексуализма. |
It contains the full name, gender, nationality, date of birth, photograph of the data subject, right thumb print, ID number, and personal signature. |
Он содержит полное имя, пол, национальность, дату рождения, фотографию субъекта данных, отпечаток большого пальца правой руки, идентификационный номер и личную подпись. |
Gender is frequently associated with informal labour. |
Пол часто ассоциируется с неформальным трудом. |
There is no indication that social environment after birth has an effect on gender identity or sexual orientation. |
Нет никаких признаков того, что социальная среда после рождения оказывает влияние на гендерную идентичность или сексуальную ориентацию. |
During his professional life, Money was respected as an expert on sexual behavior, especially known for his views that gender was learned rather than innate. |
В течение своей профессиональной жизни Мани пользовался уважением как специалист по сексуальному поведению, особенно известный своими взглядами на то, что пол является скорее приобретенным, чем врожденным. |
Knipp's outrageously stereotypical character has drawn criticism and prompted demonstrations from black, gay and transgender activists. |
Возмутительно стереотипный характер книппа вызвал критику и вызвал демонстрации со стороны чернокожих, геев и трансгендерных активистов. |
None of these laws carry the distinctive punishment originally reserved for the common scold, nor are they gender-specific as the common scold offense was. |
Ни один из этих законов не предусматривает особого наказания, первоначально предназначенного для обычного ругательства,и они не являются гендерно специфичными, как это было в случае обычного ругательства. |
Statistical discrimination refers to limiting the employment opportunities of an individual based on stereotypes of a group to which the person belongs. |
Статистическая дискриминация относится к ограничению возможностей трудоустройства индивида на основе стереотипов группы, к которой он принадлежит. |
This involves areas that range from discrimination in employment and media stereotypes, to stigma faced in interpersonal relationships. |
Это касается различных областей, начиная от дискриминации в сфере занятости и стереотипов в средствах массовой информации и заканчивая стигматизацией в межличностных отношениях. |
It is currently unclear as to whether these rulings constitute substantive law on the issue of changing legal gender. |
В настоящее время неясно, являются ли эти постановления материальным правом по вопросу об изменении юридического пола. |
American Indian activists in the United States and Canada have criticized the use of Native American mascots in sports, as perpetuating stereotypes. |
Активисты движения американских индейцев в США и Канаде критикуют использование талисманов коренных американцев в спорте как увековечивание стереотипов. |
Costume is the distinctive style of dress of an individual or group that reflects class, gender, profession, ethnicity, nationality, activity or epoch. |
Костюм-это особый стиль одежды человека или группы, который отражает класс, пол, профессию, этническую принадлежность, национальность, деятельность или эпоху. |
The gender makeup of the city was 50.0% male and 50.0% female. |
Гендерный состав города составлял 50,0% мужчин и 50,0% женщин. |
In many of these works, they portrayed the Orient as exotic, colorful and sensual, not to say stereotyped. |
Во многих из этих работ они изображали Восток экзотическим, красочным и чувственным, если не сказать стереотипным. |
Collectively, these state laws were called the Jim Crow system, after the name of a stereotypical 1830s black minstrel show character. |
В совокупности эти законы штата были названы системой Джима Кроу, по имени стереотипного персонажа шоу черного менестреля 1830-х годов. |
Despite the shift from race to gender, Nardal continued to encourage an international perspective on political and social matters. |
Несмотря на переход от расы к полу, Нардал продолжал поощрять международный подход к политическим и социальным вопросам. |
Chase has defended his show, saying that it is not meant to stereotype all Italian Americans, only to depict a small criminal subculture. |
Чейз защищал свое шоу, говоря, что оно не предназначено для стереотипизации всех итало-американцев, а только для изображения небольшой криминальной субкультуры. |
Much of the show's criticism focused on the perceived overuse of sexually based jokes and offensive racial stereotypes. |
Большая часть критики шоу была сосредоточена на предполагаемом чрезмерном использовании шуток на сексуальной почве и оскорбительных расовых стереотипах. |
Since they do not fit conventional gender stereotypes, these feminine male Machis are made outcasts and called derogatory names. |
Поскольку они не вписываются в общепринятые гендерные стереотипы, эти женские мужские махи становятся изгоями и называются уничижительными именами. |
They compete in some challenges to see country makes the best sports cars and deserves no more stereotyping. |
Они соревнуются в некоторых задачах, чтобы увидеть, что страна делает лучшие спортивные автомобили и не заслуживает больше стереотипов. |
Abrahamic religions traditionally identify the gender of the supreme Being as male. |
Авраамические религии традиционно определяют пол высшего существа как мужской. |
However, beginning in the 20th century the novel was frequently criticized for depicting Jim as a stereotype, and Tom as an aggressor. |
Однако начиная с 20-го века роман часто критиковали за то, что он изображал Джима как стереотип, а Тома-как агрессора. |
The growth rate varies with age, location, gender and precipitation. |
Скорость роста зависит от возраста, местоположения, пола и количества осадков. |
The band was criticised by a section of the social media for the stereotypical portrayal of Indian society in its single. |
Группа подверглась критике со стороны некоторых социальных сетей за стереотипное изображение индийского общества в своем сингле. |
Verbigeration is a verbal stereotypy in which usually one or several sentences or strings of fragmented words are repeated continuously. |
Вербигерация - это словесная стереотипия, в которой обычно одно или несколько предложений или строк фрагментированных слов повторяются непрерывно. |
AshLin has created a new task force for WikiProject India about women and gender issues! |
Эшлин создала новую целевую группу для проекта WikiProject India о женщинах и гендерных вопросах! |
This being said, since these farms are family run the distribution of work is more dependent on the family situation rather than gender. |
Тем не менее, поскольку эти фермы управляются семьей, распределение работы в большей степени зависит от семейного положения, а не от пола. |
Any thoughts about strategies for identifying and improving illustrations that reflect gender stereotypes or outright sexism? |
Есть ли какие-либо мысли о стратегиях выявления и улучшения иллюстраций, отражающих гендерные стереотипы или откровенный сексизм? |
Factors that may influence a rape reporting decision include gender, age, minority status, perceived outcomes, and social expectations. |
Факторы, которые могут повлиять на решение о представлении информации об изнасиловании, включают пол, возраст, статус меньшинства, предполагаемые результаты и социальные ожидания. |
Although some have described the depiction as inflammatory, other commentators have said the stereotypes are used as functions of satire. |
Хотя некоторые описывали это изображение как подстрекательское, другие комментаторы говорили, что стереотипы используются как функции сатиры. |
Many sources mentioned exaggerated and sometimes wrong stereotypes. |
Во многих источниках упоминаются преувеличенные, а иногда и неверные стереотипы. |
Black dolls have been designed to resemble dark-skinned persons varying from stereotypical to more accurate portrayals. |
Черные куклы были разработаны, чтобы походить на темнокожих людей, варьирующихся от стереотипных до более точных изображений. |
East Asian men are also stereotyped and portrayed as having small penises. |
Загадочные кроссворды очень популярны в Австралии. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «gender based stereotypes».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «gender based stereotypes» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: gender, based, stereotypes , а также произношение и транскрипцию к «gender based stereotypes». Также, к фразе «gender based stereotypes» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.