Generate automatically - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Generate automatically - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
генерировать автоматически
Translate

- generate [verb]

verb: генерировать, порождать, производить, вызывать, образовывать

  • generate a certificate - генерировать сертификат

  • generate added value - генерировать добавленную стоимость

  • generate fear - порождают страх

  • generate a lot of - генерировать много

  • generate focus - генерировать фокус

  • generate a new password - сгенерирует новый пароль

  • generate debate and awareness - обсуждение и повышение осведомленности

  • generate a purchase order - сформировать заказ на покупку

  • can also generate - может также генерировать

  • generate a bill - сформировать счет

  • Синонимы к generate: spark off, precipitate, bring about, stir up, trigger, induce, engender, foster, result in, cause

    Антонимы к generate: take, keep, eliminate, conclude, destroy, exclude, break

    Значение generate: cause (something, especially an emotion or situation) to arise or come about.

- automatically [adverb]

adverb: автоматически, машинально



A technique called C-slowing can automatically generate a corresponding barrel processor design from a single-tasking processor design.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Метод, называемый c-замедлением, может автоматически генерировать соответствующую конструкцию процессора бочонка из однозадачной конструкции процессора.

Parsers can automatically generate parse trees or abstract syntax trees, which can be further processed with tree parsers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Синтаксические анализаторы могут автоматически генерировать деревья синтаксического анализа или абстрактные синтаксические деревья, которые могут быть дополнительно обработаны с помощью синтаксических анализаторов дерева.

If you use positions, specify if you want to use numbers or letters to automatically generate names for positions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При использовании позиций укажите, что требуется использовать для автоматического создания имен позиций: цифры или буквы.

For this, it is possible to generate and add new assertions in existing test cases, this is known as automatic test amplification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для этого можно создавать и добавлять новые утверждения в существующих тестовых случаях, это называется автоматическим усилением теста.

If your video doesn't generate automatic captions, it could be due to one or more of the following reasons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проблемы при автоматическом создании субтитров могут возникнуть по одной из следующих причин.

Heart cells exhibit automaticity which is the ability to generate electrical activity independent of external stimulation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клетки сердца проявляют автоматизм, который представляет собой способность генерировать электрическую активность независимо от внешней стимуляции.

The utility Slige could be used to automatically generate random levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Утилита Slige может использоваться для автоматической генерации случайных уровней.

Sender and receiver can generate the same set of numbers automatically to use as keys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отправитель и получатель могут автоматически генерировать один и тот же набор чисел для использования в качестве ключей.

Unlike page headings, table headers do not automatically generate link anchors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от заголовков страниц, заголовки таблиц не генерируют якоря ссылок автоматически.

Instead, they automatically generate identifying characteristics from the examples that they process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого они автоматически генерируют идентифицирующие характеристики из примеров, которые они обрабатывают.

Although, as I said, I know of no way to generate this box automatically, it would be very easy to maintain manually.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя, как я уже сказал, Я не знаю способа создать эту коробку автоматически, ее было бы очень легко поддерживать вручную.

When the last character of a link is the pipe character, the pipe trick will automatically generate the text that displays for that link.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда последний символ ссылки является символом канала, трюк с каналом автоматически генерирует текст, отображаемый для этой ссылки.

You can either automatically generate captions and edit them, or you can upload a SubRip (.srt) file.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете автоматически создавать подписи и редактировать их или загрузить файл SubRip (.srt).

The codes come in sets of 10, and you can generate a new set at any point, automatically making the old set inactive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Набор состоит из 10 резервных кодов. Новые коды можно создать когда угодно, при этом предыдущий набор кодов автоматически становится недействительным.

Furthermore, Thompson argued, the C compiler itself could be modified to automatically generate the rogue code, to make detecting the modification even harder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, утверждал Томпсон, сам компилятор C может быть изменен для автоматического генерирования вредоносного кода, чтобы сделать обнаружение модификации еще более трудным.

These systems and tools generate alarms and alerts automatically if significant changes are observed in the user's vital signs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти системы и инструменты автоматически генерируют сигналы тревоги и оповещения, если наблюдаются значительные изменения в жизненно важных показателях пользователя.

They automatically generate enough electricity to cool us off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они автоматически генерируют достаточно электричества, чтобы нас охладить.

The Pyrex compiler will generate the necessary glue code automatically and compile the Pyrex code into a working Python module.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компилятор Pyrex автоматически сгенерирует необходимый код клея и скомпилирует его в рабочий модуль Python.

And it has automatic transmission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ещё у него коробка автомат.

And is that common to be able to generate a good, quality song in such a short amount of time?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это вполне обычное дело создать хорошую, качественную песню за такой короткий промежуток времени?

We have built the material, human and technological infrastructure that will gradually generate a new political culture strengthened by the values of democracy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы построили материальную, кадровую и технологическую инфраструктуру, которая постепенно будет способствовать созданию новой политической культуры с упором на демократические ценности.

However, they were automatically granted Danish citizenship if their parents decided to become Danish citizens before the children reached the age of 18.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако они автоматически получают датское гражданство, если их родители решили стать гражданами Дании до достижения детьми возраста 18€лет.

Even operating at 50% it'll still generate the power of a dozen ZPM's.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже работая на 50% он будет производить энергию дюжины МНТ.

And the signal keeps modulating so it's not on automatic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кстати, сигнал меняется. Он не автоматический.

The inner door closed automatically when the outer was breached.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внутренний люк автоматом закрылся, когда внешний был повреждён.

And a conviction for terrorism comes with an automatic 10-year prison sentence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И приговор за терроризм даёт автоматически 10 лет тюрьмы

She's been an automatic alarm system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была автоматической системой тревоги, слонявшейся поблизости.

He crossed no more hills or divides, but automatically followed a large stream which flowed through a wide and shallow valley. He did not see this stream nor this valley.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Больше он уже не поднимался на холмы, не пересекал водоразделов, а брел по отлогому берегу большой реки, которая текла по широкой долине.

Yes, indeed, she said automatically and, pressing a light kiss on the hand, laid it back on the bed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, конечно, - машинально сказала она и, легонько поцеловав руку Мелани, опустила ее на кровать.

Running directly at the herd is a ploy to generate panic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прорыв непосредственно в стадо - уловка создать панику.

Passive infrared sensors are often designed around pyroelectric materials, as the heat of a human or animal from several feet away is enough to generate a voltage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пассивные инфракрасные датчики часто проектируются вокруг пироэлектрических материалов, так как тепла человека или животного с расстояния нескольких футов достаточно, чтобы генерировать напряжение.

Bruno also promoted the Bendix automatic home laundry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бруно также пропагандируется автоматическая домашняя прачечная Бендикс.

Seller can generate maximum revenue of only $240 by setting $60 price for each product—both consumers will buy both products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продавец может получить максимальный доход всего в $ 240, установив цену в $ 60 для каждого продукта—оба потребителя будут покупать оба продукта.

Tutu's time in London helped him to jettison any bitterness to whites and feelings of racial inferiority; he overcame his habit of automatically deferring to whites.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Время, проведенное Туту в Лондоне, помогло ему отбросить всякую горечь по отношению к белым и чувство расовой неполноценности; он преодолел привычку автоматически подчиняться белым.

If no-one else makes an edit during that period, then it goes into stable automatically.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если никто другой не внесет правку в течение этого периода, то она автоматически перейдет в стабильный режим.

The country has a potential to generate 30,000 MW of hydropower.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страна имеет потенциал для выработки 30 000 МВт гидроэнергии.

All required libraries are part of the Grails distribution and Grails prepares the Java web environment for deployment automatically.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все необходимые библиотеки являются частью дистрибутива Grails, и Grails автоматически подготавливает веб-среду Java к развертыванию.

It is a common debate to have as to whether it is justifiable or not to portray stereotypes and to use sensationalism in order to generate empathy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это общий спор о том, оправданно или нет изображать стереотипы и использовать сенсационность для того, чтобы вызвать сочувствие.

The method here can be extended to generate sample paths of several variables, where the normal variables building up the sample paths are appropriately correlated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Метод здесь может быть расширен для генерации выборочных путей нескольких переменных, где нормальные переменные, формирующие выборочные пути, соответствующим образом коррелированы.

For example, eBay sellers could let friends know automatically what they have for sale via the Facebook news feed as they listed items for sale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, продавцы eBay могут автоматически сообщать друзьям, что у них есть на продажу через ленту новостей Facebook, когда они перечисляют товары для продажи.

Unless a person is open about their own sexual orientation, people will automatically assume that they are heterosexual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если человек не будет открыто говорить о своей сексуальной ориентации, люди автоматически будут считать себя гетеросексуалами.

Asymmetric airfoils can generate lift at zero angle of attack, while a symmetric airfoil may better suit frequent inverted flight as in an aerobatic airplane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Асимметричные профили могут генерировать подъемную силу при нулевом угле атаки, в то время как симметричный профиль может лучше подходить для частого перевернутого полета, как в пилотажном самолете.

Implicit self-esteem refers to a person's disposition to evaluate themselves positively or negatively in a spontaneous, automatic, or unconscious manner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имплицитная самооценка относится к склонности человека оценивать себя положительно или отрицательно спонтанно, автоматически или бессознательно.

The zygotes germinate into zoospores, which turn into thick-walled polyeders that generate the new coenobia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зиготы прорастают в зооспоры, которые превращаются в толстостенные полиэдры, порождающие новые ценобии.

Although the legislative provisions are not automatic, breach of a statutory duty is evidence that a civil law duty has been breached.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя законодательные положения не являются автоматическими, нарушение установленной законом обязанности является доказательством того, что была нарушена гражданско-правовая обязанность.

Based on such a scheme, PCFGs have been produced to generate both binding site and helix-helix contact site descriptors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На основе такой схемы были созданы PCFGs для генерации как сайта привязки, так и дескрипторов сайта контакта helix-helix.

Other fish, such as knifefish, generate weak varying electric fields to detect their prey; they swim with straight backs to avoid distorting their electric fields.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие рыбы, такие как рыба-нож, генерируют слабые изменяющиеся электрические поля, чтобы обнаружить свою добычу; они плавают с прямыми спинами, чтобы избежать искажения их электрических полей.

Water electrolysis is also used to generate oxygen for the International Space Station.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Электролиз воды также используется для получения кислорода для Международной космической станции.

The 300 SD TURBODIESEL had automatic transmission as sole transmission choice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Турбодизель 300 SD имел автоматическую коробку передач в качестве единственного выбора трансмиссии.

Handling for templates that call the core has been added for {{taxobox}}, {{Automatic taxobox}} and {{Speciesbox}}, but is incomplete.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обработки для шаблонов, которые называют главный для {{taxobox}}, {{автоматическое taxobox}} и {{Speciesbox}}, но не является полным.

These commodities provided a lower profit margin and therefore required a larger sales volume to generate the same amount of revenue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти товары обеспечивали более низкую маржу прибыли и, следовательно, требовали большего объема продаж для получения той же суммы дохода.

Rocket engines need high mass flow rates of both oxidizer and fuel to generate useful thrust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для создания полезной тяги ракетным двигателям необходимы высокие массовые расходы как окислителя, так и топлива.

Software would then generate a buy or sell order depending on the nature of the event being looked for.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем программное обеспечение будет генерировать ордер на покупку или продажу в зависимости от характера искомого события.

My sense is that a mechanical translation of these data into articles is going to generate a great deal of argument.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне кажется, что механический перевод этих данных в статьи вызовет много споров.

Gilbert also assumed a large portion of the meteorite should be buried in the crater and that this would generate a large magnetic anomaly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гилберт также предположил, что большая часть метеорита должна быть похоронена в кратере и что это породит большую магнитную аномалию.

And wouldn't different assumed mass distributions generate different velocity curves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И разве различные предполагаемые распределения массы не порождают различные кривые скорости?

As the arrival of the requested data would generate an interrupt, blocked processes could be guaranteed a timely return to execution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку при поступлении запрошенных данных возникнет прерывание, заблокированные процессы могут быть гарантированно своевременно возвращены к исполнению.

The drop test falls are of extreme severity and a real-life climbing fall will not often generate a comparable force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Падения при испытании на падение имеют чрезвычайную серьезность, и реальное альпинистское падение не часто будет генерировать сопоставимую силу.

The winding devices are coupled to driven spindles that generate the turning motion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Намоточные устройства соединены с приводными шпинделями, которые генерируют вращательное движение.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «generate automatically». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «generate automatically» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: generate, automatically , а также произношение и транскрипцию к «generate automatically». Также, к фразе «generate automatically» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information