Get the hell out of my face - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Get the hell out of my face - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Убирайтесь из моего лица
Translate

- get [verb]

verb: получать, попасть, становиться, добираться, иметь, приобретать, сесть, доставать, брать, добиваться

noun: приплод, потомство, дурак, идиот

  • get admission - получать допуск

  • get bananas - рехнуться

  • get exciting - получить захватывающий

  • get suppressed - получить подавлено

  • gonna get it - догонят его

  • get operated - получить в действие

  • to get them - чтобы получить их

  • closer i get - ближе я получаю

  • get the material - получить материал

  • give to get - дать, чтобы получить

  • Синонимы к get: get one’s hands on, grab, attain, net, secure, come into, acquire, gather, gain, get hold of

    Антонимы к get: give, provide, get on, send, steal, miss, skip, send out, hand, lack

    Значение get: come to have or hold (something); receive.

- the [article]

тот

- hell [noun]

noun: ад, преисподняя, притон, игорный дом

- out [adjective]

preposition: из, вне, за

noun: аут, выход, недостаток, пропуск, лазейка

adverb: вне, наружу, вон, снаружи, больше обычного

adjective: наружный, внешний, отдаленный, крайний, выключенный

verb: изгнать, выгонять, тушить, гасить, выставлять, нокаутировать, удалять с поля

  • fall out - выпадать

  • hang out - тусоваться

  • weigh out - взвешивать

  • frazzle out - измогать

  • sent out - разослал

  • transported out - вывозится

  • crawls out - выползает

  • life out - жизнь вне

  • strip out - раздеть

  • taste out - привкуса

  • Синонимы к out: (gone) away, elsewhere, absent, not at home, not in, not here, (out) in the open, disclosed, divulged, revealed

    Антонимы к out: inside, within

    Значение out: not at home or at one’s place of work.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- my [article]

pronoun: мои, мой, моя, мое, свой, свое, принадлежащий мне

  • my enemy - мой враг

  • my guide - мой гид

  • my species - мои виды

  • my working - мой рабочий

  • my mental - мое психическое

  • my composition - мой состав

  • my distraction - мое отвлечение

  • my mermaid - моя русалка

  • polishing my - полировка My

  • my disposition - мой нрав

  • Синонимы к my: me, mine, belonging to me, associated with me, our, his, its, own, related to me, their

    Антонимы к my: not my, not related to me, not belonging to me, not in the possession of me, not associated with me, your, her, his, its, i don't care

    Значение my: belonging to or associated with the speaker.

- face [noun]

noun: лицо, грань, лик, циферблат, физиономия, выражение лица, торец, лицевая сторона, забой, фас

verb: сталкиваться, стоять лицом, наталкиваться, смело встречать, отделывать, подкрашивать, облицовывать, полировать, обтачивать, обкладывать

  • face judgment! - Лицо решение!

  • face thickness - толщина лица

  • rejuvenation of the face - омоложение лица

  • disfigured face - изуродовали лицо

  • to face sth - для лица СТГ

  • centre of the face - центр лица

  • c-face motor - с-лицо двигатель

  • i like your face - мне нравится твое лицо

  • to face the consequences - столкнуться с последствиями

  • challenges that face - проблемы, стоящие перед

  • Синонимы к face: puss, countenance, physiognomy, visage, mug, front, features, manner, (facial) expression, mien

    Антонимы к face: avoid, evade, run away from, reverse side, underside, rear, behind, shyness, timidity, character

    Значение face: the front part of a person’s head from the forehead to the chin, or the corresponding part in an animal.



He had no idea what the hell he was doing when he put that bandana on his face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он понятия не имел, что делает, когда одевал бандану на лицо.

For a shocking instant Santos saw behind that face, saw the full depths of the hell in which the admiral's soul now dwelt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько мгновений Сантос читал в глазах адмирала его невыносимые душевные муки.

I don't give a damn, Rinaldi said to the table. To hell with the whole business. He looked defiantly around the table, his eyes flat, his face pale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плевать я хотел на вас, - сказал Ринальди, обращаясь к столу. - И вообще все и всех к черту! - он вызывающе огляделся вокруг, глаза его были тусклы, лицо бледно.

What the hell was with her face?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чёрт возьми, что это у неё с лицом?

These are the symbols I saw on the dead guy's face in hell, or wherever it was he took me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот эти знаки я видела на лице мертвеца в аду. Или куда он меня там утянуть пытался.

You're about to face hell and high water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты встретишься лицом к лицу с адом и с высокой водой.

If he's a friend, I suggest you urgently get the hell out of my face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если он твой друг, я настоятельно тебе рекомендую убраться с глаз моих долой.

You'll all face the fires of hell if I have anything to say about it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все вы сгорите в геене огненной, если господь прислушается к моим словам.

He's like a storm chaser in a van hurling down the highway, face pressed up against the windshield, grinning wildly, waiting for everything to go to hell, wanting to be there when it does.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он как те охотники за ураганами, которые едут по шоссе, пялятся в окошко, улыбаются, как психи, ждут, когда все улетит к чертям, желая все это увидеть своими глазами.

I never see thy face but I think upon hell-fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всякий раз, когда я смотрю на тебя, я вспоминаю об адском пламени.

That you never got to consecrate me as you will her son, never got to hold my young body beneath the hell-blood to see your ancient lover's form emerge from my dead face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что меня никогда не посвятить, как её сына, никогда не окунуть моё тельце в адскую кровь и увидеть как твой древний любовник воскресает на моём лице.

Puller: It's a hell of a lot easier to raise money when there's a face behind it And a heroic story attached to it like yours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Намного легче заработать денег, если идею кто-то олицетворяет, если есть связанная с ней героическая история вроде твоей.

You can still keep a straight face and lie like hell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До сих пор не утратил способности лгать с невозмутимым лицом.

Years of sobriety shot to hell over a question of etiquette with a guy who threatened to punch in your face?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Годы трезвости коту под хвост, просто чтобы быть вежливым с парнем, который угрожает разбить тебе лицо?

Why don't you two charlatans just get the hell out of here before I rip that fake moustache off your face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока я не содрал с тебя твои фальшивые усы.

Why is it that I've come face to face with the most hideous creatures hell ever spit out and I'm afraid of a bully like Jack O'Toole?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С чего бы это мне, сталкивавшемуся лицом к лицу с вампирами, демонами - самыми отвратительным существами, которых когда-либо породил ад... бояться такого мелкого хулигана, как Джек О'Тул?

Don’t let the body of a black girl soil yours, nor lie with her for her Hell-black face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не позволяйте телу черной девушки пачкать ваше, не ложитесь с ней за ее адское черное лицо.

Whither can I go from Thy spirit and whither can I flee from Thy face? Should I rise to Heaven, there wouldst Thou be, should I descend to Hell, there wouldst Thou be.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Камо пойду от духа твоего и от лица твоего камо бежу? аще взыду на небо - тамо еси, аще сниду во ад - тамо еси...

Her eyes were enormously distended; her face was exactly that of a person looking into the pit of hell and seeing horrors there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зрачки сделались огромными, как блюдца, а лицо - что у грешника, которому вдруг открылась бездна ада и весь ужас и вся мука его.

As I meet, or lend an ear to those who are sick, to the migrants who face terrible hardships in search of a brighter future, to prison inmates who carry a hell of pain inside their hearts, and to those, many of them young, who cannot find a job, I often find myself wondering: Why them and not me?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Встречая и слушая истории страдающих больных, мигрантов, сталкивающихся с неимоверными трудностями в поиске лучшего будущего, заключённых, несущих в сердце своём ад, безработных, в особенности молодых, я часто спрашиваю себя: Почему они, а не я?

We get in its face and distract the hell out of that son of a bitch so the swimmers can blow the bomb.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы объявимся там и отвлечем его, и они смогут взорвать бомбу.

You picked a hell of a time to drop by, turd face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну и времечко ты выбрал, чтобы заехать, уродец.

And a face full of glass hurts like hell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда стёкла летят в лицо - боль адская.

If you can't do it, I snarled, then get the hell out and I'll get someone who can. I could see Dan's face whiten. He closed his lips grimly and didn't answer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если не можешь, - заорал я, - то убирайся к чертовой матери. Я найду того, кто может. - Дэн побледнел, стиснул зубы, но промолчал.

YOU HAVE A HELL OF A NERVE, SHOWING YOUR FACE.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И тебе еще хватило наглости показаться здесь.

Her thought jumped to that other angelic face so like hers-what was his name?-what the hell was his name-Alec?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внезапно перед ней возникло другое ангельское личико, так похожее на ее собственное, - как же его зовут?.. Черт побери, забыла... Алекс или что-то в этом роде.

Hell's afire, I'm ashamed to face Mother in these brogans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну как, разрази меня гром, появлюсь я перед матерью в этих опорках?

Her beautiful face relaxed into an impish glee. That will be hell for Michael, she said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее красивое лицо осветила озорная улыбка. -Майклу придется нелегко.

Why the hell was Pasty Face hugging me and mumbling something about Tibet? Oh!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему, черт возьми, он обнимал меня и бормотал что-то о Тибете?

I stared up at that handsome, smiling face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я глядела в это красивое, улыбающееся лицо и вспоминала.

Her face was turned away from him, but she could hear the laughter in his voice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она не видела его лица, но по голосу слышала, что он смеется.

Her face was turned away from him, but he could see, by the sharp intake of her breath, that she was weeping bitterly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Девушка отвернулась от него, но он видел по ее судорожному дыханию, что она горько плачет.

Even now you are defiant in the face of annihilation and the presence of a god.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже сейчас ты ведёшь себя вызывающе перед лицом полного уничтожения, в присутствии бога.

Some of them even advertise face creams, cigarettes and the rest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые из них даже рекламируют кремы для лица и сигареты.

I had not seen that face since before the fighting that had cost me Croaker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не видела этого лица с кануна той битвы, которая унесла у меня Костоправа.

I love that you just threw a drink in that girl's face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне понравилась как ты только что бросила напиток в лицо той девушки.

Put simply, the dilemma is this: the challenges we face are increasingly global while the institutions at our disposal are still primarily national.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проще говоря, дилемма заключается в том, что проблемы, с которыми мы сталкиваемся, все в большей степени приобретают глобальный характер, а имеющиеся в нашем распоряжении учреждения по-прежнему являются в основном национальными.

Finally, he expressed his solidarity with the Palestinian people for their admirable fortitude in the face of extremely difficult occupation conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, он выразил солидарность с палестинским народом за его достойную восхищения стойкость в исключительно сложных условиях оккупации.

Additionally, Tibetans have to fulfil special requirements in order to open their own business and frequently face difficulties in obtaining bank loans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, тибетцы обязаны выполнить особые требования, для того чтобы открыть собственное дело, и зачастую они сталкиваются с трудностями при получении банковских ссуд.

And while all this openhearted grieving goes on, the men look at their feet and put on their sad face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И пока они горюют открыто, мужчины смотрят себе под ноги и делают скорбные лица.

We face a difficult road ahead, but great struggles have always yielded great rewards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам предстоит пройти трудный путь, но великая борьба всегда щедро вознаграждается.

It lacks the military capacity to halt the separatist forces in the south and east but will face mounting domestic pressure and illegitimacy if it does not act.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему не хватает военной мощи, чтобы остановить сепаратистские силы на юге и востоке, однако оно столкнется с ростом внутреннего давления и нелегитимностью, если не будет действовать.

So she went back inside to help fix said face, then - Went back outside again to find Matty to beg for forgiveness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что она вернулась, чтобы помочь ему с лицом и затем вернулась чтобы найти Мэтти.

A ghostly face appeared against the glass, upside down, dark hair swirling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возле незатопленной еще части окна появилось призрачное лицо - перевернутое набок, с растрепанными мокрыми темными волосами.

He was looking at me with that snotty face, and I just wanted to take away something that he cared about.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он смотрел на меня с таким высокомерием, и мне просто захотелось отобрать у него что-то, чем он действительно дорожит.

Pimples all over the face, golden ring in the ear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прыщавое лицо, кольцо в ухе.

Travelled on the bonnet, bounced, maybe rolled, smashed his face on the road.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проехал на капоте, подскочил, а может быть, перевернулся и долбанулся лицом о дорогу.

Every sin you've committed goes into creating your own little personal hell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый грех, совершенный вами, идет на создание вашего личного маленького ада.

Pan hell! was the indignant answer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще чего! - негодующе ответил Джим.

They always want a scapegoat, but what the hell could I do?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Им всегда нужен козел отпущения, а что ,черт возьми, я должен делать?

I wiped it on Chandler's coat and got the hell out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вытер её об пальто Чендлера и свалил оттуда.

The past few days had been hell for John Harley.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последние несколько дней были для него сплошным кошмаром.

'What the hell's going on?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что же это такое?

Now, either you'll manage to be civil with each other, or so help me, I'm gonna rain holy hell down on both of you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас, или вы будете цивилизованными друг с другом, или, клянусь, я спущу собак на вас обоих.

It's like all hell's been let loose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как будто черти скачут.

To hell with decency, to hell with the other fellow's feelings?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К чёрту порядочность, к чертям собачьим чувства другого.

Hope you're right about hell freezing over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеюсь, ты прав насчет замерзания ада.

I yet cherished the hope that my beloved lives. Held captive by her crazy admirer she must be going through hell, but she is alive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я всегда надеялся что моя возлюбленная жива и содержится узницей её сумашедшего поклонника.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «get the hell out of my face». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «get the hell out of my face» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: get, the, hell, out, of, my, face , а также произношение и транскрипцию к «get the hell out of my face». Также, к фразе «get the hell out of my face» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information