Getting the hang of - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
getting around - обойти
getting-out of alignment - неровность пачки шпона
getting into the playoffs - выход в плей-офф
getting dressed - одевание
developer network-getting started - сеть разработчиков-начало работы
getting wet - промокание
getting a refusal - получать отказ
getting hold - овладевать
getting a suntan - загорание
getting separated - разделяться
Синонимы к getting: taking, developing, gaining, going, gratifying, receiving, catching, nettling, seizing, clutching
Антонимы к getting: losing, giving-up, abandoning, refusal, rejecting, throwing off, misconstruing, misunderstanding, yielding, surrendering
Значение getting: come to have or hold (something); receive.
hole in the wall - дыра в стене
go over the top - переходить наверх
join the banner of - присоединиться к знаку
deny the request - отклонять запрос
the legend of zorro - Легенда Зорро
roll out the aircraft - выводить воздушное судно
spouse employed in the business - супруга, ведущая дело
laden by the stern - груженный с дифферентом на корму
pierce the skin - проколоть кожу
wall of the pharynx - стенка глотки
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
verb: висеть, вешать, навешивать, сидеть, завешать, развешивать, развесить, прикреплять, свисать, повисать
noun: вид, смысл, манера, склон, скат, наклон, особенности, значение
hang on - подожди
hang up - повесить трубку
hang the head - опускать голову
kip hang - вис согнувшись
hang to dry - сушить в подвешенном состоянии
front hang - вис лежа
hang out with friends - общаться с друзьями
squat hang - вис согнув ноги
hang loosely - висеть свободно
hang a sign - повесить табличку
Синонимы к hang: dangle, hover, suspend, float, hang up, drape, droop, hanging, swing, cling
Антонимы к hang: drop, throw-down, let fall, fall, come-down, take-down
Значение hang: a downward droop or bend.
release of steam - выпуск пара
individual control of switches - раздельное управление стрелками
holy spirit of promise - обетованный дух святой
secretary of state for work and pensions - министр по делам занятости и пенсий
triumphal arch of orange - Триумфальная арка Оранж
incapable of solution - неразрешимый
state of kuwait - Государство Кувейт
exchange of visits - обмен визитами
defect of this method - недостаток этого метода
transshipment of goods - перевалка грузов
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
learning, learner, study, looking through, inquiring into, thinking about, sizing up, considering, knowing, reflecting
Perhaps, dear citizen who permits and pays his hang-dogs to lace the jacket for you-perhaps you are unacquainted with the jacket. |
Дорогой гражданин, разрешающий все эти мерзости, оплачивающий своих палачей, которые за него стягивают смирительную куртку, - может быть, вы незнакомы с этой курткой, или рубашкой? |
Hang it all, they are indispensable, though. |
Вот тебе раз! А без этого, брат, не обойдешься. |
Hang it: the regiment's just back from the West Indies, I must have a little fling, and then when I'm married I'll reform; I will upon my honour, now. |
Черт побери! Полк только что вернулся из Вест-Индии, надо же мне немного побеситься, а потом, когда я женюсь, я исправлюсь... Честное слово, я образумлюсь! |
We either hang out here for a few days till it calms down... |
Останемся здесь на пару дней, пока всё уляжется |
There were actually a few brave Egyptians that I have to thank for being so brave - going into protests as a couple of hundred, getting beaten up and arrested. |
Было несколько смелых египтян, которых нужно поблагодарить за их храбрость, их всего пару сотен - которые протестовали, которых избивали и сажали под арест. |
They don't care much about getting people killed, but they do care about looking bad in the newspapers. |
Их не слишком интересует смерть людей, но им важно хорошо выглядеть в газетах. |
But I am not sending my top lieutenant in without getting some collateral first. |
Но я не пошлю своего главного заместителя без дополнительной гарантии. |
Our department will contact you within two hours after getting your request. |
Все поля обязательны для заполнения. Наш отдел свяжется с Вами в течение 2-х часов после получения заявки. |
And you, Michael, bring the trunks one by one, getting more and more fed up. |
А Вы, Майкл, приносите саквояжи один за одним и показывайте, что Вам уже надоело. |
Sheila, I think we need to start taking turns getting some shut-eye in a real bed. |
Шейла, я думаю нам нужно начать двигаться дальше немного поспать с закрытыми глазами в нормальной кровати. |
You're the one that's been getting all the gangbangers together, forming citizen groups, trying to rake the LAPD over a cheese grater? |
Джерико Уан? Это ты заставляешь всех отморозков города собираться в банды и глумиться над полицией Лос Анжелеса? |
But I'm getting better at discerning when she's lying. |
Но я становлюсь лучше в проницательности, когда она лжет. |
I really appreciate your help getting me this job in the hospital but, I'm not sure working in contract administration will make me happy. |
Я очень ценю твою помощь в получении для меня работы в больнице, но я не уверен, что работа в делопроизводстве сделает меня счастливым. |
Well, you and I can just hang till then. |
Ну, а до этого времени мы можем поболтаться вместе. |
And then eventually we realize it's getting annoying to talk about the skier in the lower left-hand side of the screen or the skier just above the mid line. |
Очень скоро класс заметит, насколько неудобно ссылаться на лыжника в левом нижнем углу или лыжника чуть выше середины. |
The old cliché about not getting a second chance to make a first impression certainly applies in diplomacy. |
Старое клише о том, что у человека не будет второго шанса произвести первое впечатление, безусловно, относится и к дипломатии. |
But reason does not seem to be getting much of a hearing during the current health-care debate in the US. |
Однако кажется, что во время последних дебатов по вопросам здравоохранения в США разум не стоял на первом месте. |
I'd hang the people who did this to me on a meat hook. |
Я бы на крюк мясника подвесил тех, кто мне это устроил. |
A couple of these ended up getting sold through the aquarium trade to Japan, where they sold for 15,000 dollars apiece. |
Парочка таких рыб была продана на рынке аквариумистов в Японии по пятнадцать тысяч долларов за штуку. |
With Kyiv getting desperate, it is not inconceivable that Ukraine will consider playing the transit card to force Europe's and Russia's hands in the conflict. |
Киев сегодня в отчаянии, и вполне можно предположить, что Украина решит разыграть транзитную карту, чтобы вовлечь в конфликт Европу и Россию. |
We found a condo to sublet, so we'll be getting out of your hair on Sunday. |
Мы нашли квартиру в субаренду, так что оставим вас в покое уже в это воскресенье. |
Good luck in getting the jury to believe that the inbred weirdo didn't do it. |
И попробуй убедить присяжных, что паршивый выродок этого не сделал. |
The Morello brokers hang out at a bar called the Closing Bell. |
Брокеры из Morello зависают в баре под названием Closing Bell. |
If I manage to catch Iljimae I'll drop him into the well, and then hang him on a tall tree |
Вот поймаю этого Иль Чжи Мэ - и окуну его в колодец, а потом подвешу на высоченном дереве! |
I didn't do it because I felt like walking or anything. It was more because I didn't feel like getting in and out of another taxicab. |
И не потому я пошел пешком, что мне хотелось погулять, а просто потому, что ужасно не хотелось опять садиться в такси. |
Думал поменять диски и, возможно, тонировать стекла. |
|
We were selling off the family antiques, getting the house ready to put on the market. |
Мы продавали семейный антиквариат, готовили дом к продаже. |
I'd like to offer every resource at my disposal to help you find him and see him hang. |
Я бы хотел предложить все средства, которыми располагаю, чтобы помочь вам найти его и увидеть, как его повесят. |
He is so secure in his celebrity that he allows them to hang a giant picture of me up on the walls. |
Он так уверен в своей популярности, что разрешил им повесить мой гигантский портрет на стену. |
I should like to seize him by the feet and smash his hang-dog face against the trunk of a tree. |
Я бы взял тебя, да за ноги... И мерзкую рожу твою, и все, что ни есть на тебе, побил бы дубовым бревном. |
I know a few places he used to hang out at. |
Я знаю, где он обычно зависает. |
He'll want to hang himself and threaten, to-don't you believe it. It's nothing but nonsense. |
Повеситься захочет, грозить будет - не верь; один только вздор! |
Now the press and public hang on every bit of news... thoroughly absorbed in the real-life drama. |
Отныне пресса и публика ловят каждую крупицу новостей... полностью поглощенные этой драмой из реальной жизни. |
Я знаю, что ты считаешь меня трусом. |
|
Well, you guys just hang back, uh, do your thing. |
А вы осядьте в баре, занимайтесь своими делами. |
Проводили время со странными людьми? |
|
I think I'm getting the hang of this customer service stuff. |
Думаю, я уже приобрел сноровку в обслуживании клиентов. |
There would be kissing and-he would pull down his hose and lie down with her. And the two of them would hang by their bellies like two sparrows. |
Были поцелуи, ...и он сбрасывал одежду, и ложился к ней и они толкались своими животами как два воробья. |
I think I'm getting the hang of it. |
Ну думаю, начинаю понимать его суть. |
As you can see, we never got the hang of it. |
Мы не смогли этого сделать. |
А ты знаешь, где твои дети находятся в дневное время? |
|
It's like your safety zone where you can hang on to things the way they were supposed to be. |
Это вроде твоей безопасной зоны, где ты сможешь делать вещи так, как они должны были бы быть. |
Means the longer you hang in the wind, the bigger a liability you become to them. |
И чем дольше тебя не будет, тем большей угрозой ты станешь для них. |
And then I'll personally make sure that you guys hang for every single thing that you've done. |
И потом я лично прослежу, чтобы вас повесили за каждое преступление, которое вы совершили. |
Most common name in Ireland, but let's not hang on that. |
Самое распространенное в Ирландии, но забудем об этом. |
Толланд хотел было положить трубку на место, но вдруг замер. |
|
God-a-mercy, I would not hang the poor thing for the whole world! |
Милосердный боже, да я вовсе не хочу, чтобы этот бедняк шел из-за меня на виселицу! |
Never known you to hang around the house dressed like that, Special Agent Gibbs. |
Я и не знала, что ты ходишь по дому так разодетый, специальный агент Гиббс. |
A waterbed and a decorative samurai sword to hang above it. |
На водяную кровать и самурайский меч, чтобы повесить над ней. |
And until you - oops, hang on. |
И до тех пор, пока ты-- Упс, держись. |
Может я хочу передохнуть минутку, ладно? |
|
I mean, we're just gonna hang by the pool, braid each other's hair. |
Мы просто будет бултыхаться в бассейне, заплетать друг другу косички. |
So you let her hang me out to dry. |
И ты дал ей сделать меня козлом отпущения. |
Well, hang them up. |
Ну так повесь их. |
They pushed me to hang on when all I wanted to do was give up and turn off my humanity, but eventually, the pain took those moments away from me, too. |
Они заставляли меня держаться, когда я очень хотел сдаться и отключить свои чувства, но внезапно боль забирала у меня эти моменты тоже. |
Some of these works are Syair Raja Siak, Syair Abdul Muluk, Hikayat Abdullah, Hikayat Bayan Budiman, Hikayat Hang Tuah, Sulalatus Salatin, and Babad Tanah Jawi. |
Некоторые из этих работ-Сяир Раджа Сиак, Сяир Абдул Мулук, Хикаят Абдулла, Хикаят Баян Будиман, Хикаят Ханг Туах, Сулалатус Салатин и Бабад Танах Джави. |
Prock though immediately rejected him because of his name, but Muscleman thought he would be fun to hang out with. |
Хотя прокк сразу же отверг его из-за его имени, но мускулистый подумал, что с ним будет весело общаться. |
The HKMA started buying component shares of the Hang Seng Index in mid-August 1998. |
В середине августа 1998 года HKMA начала скупать составные части акций Hang Seng Index. |
They can be pulled up over the head when needed, or left to hang down the back when not. |
Они могут быть подняты над головой, когда это необходимо, или оставлены висеть на спине, когда нет. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «getting the hang of».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «getting the hang of» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: getting, the, hang, of , а также произношение и транскрипцию к «getting the hang of». Также, к фразе «getting the hang of» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.