Global climate fund - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Global climate fund - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
глобальный климат фонд
Translate

- global [adjective]

adjective: глобальный, мировой, всемирный, общий, всеобщий

  • leading global - ведущий мировой

  • global trading - глобальная торговля

  • global loans - глобальные кредиты

  • global sporting - глобальные спортивные

  • global support - глобальная поддержка

  • multiple global - Несколько глобальных

  • global ecosystem - глобальная экосистема

  • global ethic - глобальная этика

  • global associate - глобальный сотрудник

  • global environmental issues - глобальные экологические проблемы

  • Синонимы к global: international, intercontinental, world, worldwide, extensive, encyclopedic, comprehensive, overall, all-encompassing, far-reaching

    Антонимы к global: individual, local, limited, national, restricted

    Значение global: of or relating to the whole world; worldwide.

- climate [noun]

noun: климат, атмосфера, состояние общественного мнения, настроение

  • climate change - изменение климата

  • security climate - климат безопасности

  • climate-sensitive resources - чувствительными к изменению климата ресурсов

  • prevailing climate - преобладающий климат

  • heavy climate - тяжелый климат

  • impact of climate change on - Воздействие изменения климата на

  • on climate change in africa - по изменению климата в Африке

  • pace of climate change - темпы изменения климата

  • further climate change - дальнейшее изменение климата

  • current climate variability - текущая изменчивость климата

  • Синонимы к climate: weather, atmospheric conditions, weather conditions, place, clime, area, zone, region, country, tendency

    Антонимы к climate: terrain, advantage, angle, apathy, body, boon, calm, certainty, coolness, craziness

    Значение climate: the weather conditions prevailing in an area in general or over a long period.

- fund [noun]

noun: фонд, капитал, запас, резерв, денежные средства, общественная организация, благотворительная организация

verb: финансировать, консолидировать, делать запас



In today's global economic and financial climate, Italy is experiencing a particularly challenging situation that is significantly reducing its fiscal capacity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В современной глобальной экономической и финансовой обстановке Италия переживает особые трудности, которые значительно ослабляют ее финансовый потенциал.

And if you don't have some kind of global cooperation, nationalism is just not on the right level to tackle the problems, whether it's climate change or whether it's technological disruption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А при отсутствии некоего глобального сотрудничества у национализма не тот уровень, чтобы справиться с проблемами, будь то изменение климата или технологическое разобщение.

Changes in the climate mean temperatures here are rising more than the global average and, as deserts heat up, they are also expanding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Растущие в результате изменений климата температуры в пустынях растут выше, чем в среднем по планете, и с нагреванием пустынь увеличивается и их площадь.

Two influential think tanks in Washington warn, in an extensive report, about the challenges to global stability that climate change is likely to pose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два влиятельных исследовательских института в Вашингтоне в обширном докладе предостерегают о угрозе мировой стабильности, которую может вызвать изменение климата. Кроме того, эксперты ООН перед ключевым съездом в декабре спешат принять меры по ограничению влияния глобального потепления на развивающийся мир.

By now the global warming has shifted the climate, bringing on a new ice age.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящий момент, глобальное потепление кардинально изменило климат. Наступил новый Ледниковый Период.

The EcoMobility Alliance was founded by a group of leading global organizations on the occasion of the Climate Change Conference in Bali in December 2007.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Альянс экомобильности был основан группой ведущих мировых организаций по случаю конференции по изменению климата на Бали в декабре 2007 года.

One of the most frequently misrepresented elements of climate science is the slowdown in global surface warming over the last 15 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из климатологических фактов, которые чаще прочих неправильно интерпретируются, - это идущее последние 15 лет замедление глобального поверхностного потепления.

ActNow is the United Nations’ global call to individual action on climate change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кампания «Действуйте сейчас» — это призыв Организации Объединенных Наций к принятию мер в связи с изменением климата.

The colonization of the Americas killed so many people it contributed to climate change and global cooling, according to scientists from University College London.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Колонизация Америки убила так много людей, что это способствовало изменению климата и глобальному похолоданию, считают ученые из Университетского колледжа Лондона.

That would be devastating to global prosperity, climate and geopolitics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подобный подход имел бы разрушительные последствия для глобального благосостояния, климата и геополитики.

You have choices with everything you buy, between things that have a harsh effect or a much less harsh effect on the global climate crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы выбираете что покупать, вы можете выбирать между товарами, причиняющими значительный вред или куда меньший вред глобальному климату.

In view of the global dimension of international maritime transport and the climate change challenge, a global and concerted solution was urgently required.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В силу глобального характера международных морских перевозок и проблемы изменения климата требуется в срочном порядке найти глобальное и согласованное решение.

The U.S. Commerce Department and State Department annually assess the global investment climate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Министерство торговли США и Госдепартамент проводят ежегодную оценку глобального инвестиционного климата.

Since the Copenhagen climate summit’s failure, many politicians and pundits have pointed the finger at China’s leaders for blocking a binding, global carbon-mitigation treaty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор как провалился саммит в Копенгагене, посвященный проблемам изменения климата, многие политики и эксперты указывают пальцем на лидеров Китая за то, что они блокировали обязательный глобальный договор по смягчению отрицательного воздействия выбросов углекислого газа.

In addition, the outcomes of the MOSAiC mission will help to understand the regional and global effects of Arctic climate change and the loss of sea ice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, результаты миссии MOSAiC помогут понять региональные и глобальные последствия изменения климата в Арктике и потери морского льда.

The results of their global analysis of 334 species were recorded to demonstrate the correlation of patterns consistent with global climate change of the 20th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результаты их глобального анализа 334 видов были зафиксированы, чтобы продемонстрировать корреляцию закономерностей, согласующихся с глобальным изменением климата 20-го века.

Global warming will mainly harm developing countries, because they are poorer and therefore more vulnerable to the effects of climate change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глобальное потепление нанесет наибольший ущерб развивающимся странам, потому что они беднее, а следовательно уязвимее к последствиям изменения климата.

During his mandate, the Secretary-General will face the pressing challenge of forging a global agreement on climate change for the years beyond 2012, when the Kyoto Protocol ends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение срока своих полномочий Генеральному секретарю придется столкнуться с неотложной проблемой выработки глобального соглашения по вопросу об изменении климата на период после 2012 года, когда кончается срок действия Киотского протокола.

Yes, the corruption of US politics (especially campaign funding by the oil and gas industry) threatened the global consensus on climate change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, коррупция в американской политике (в первую очередь, финансирование избирательных кампаний нефтегазовой отраслью) поставила под угрозу мировой консенсус в вопросе изменения климата.

However, the global economic climate since 2007 has presented new challenges to the continuance of these gains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее с 2007 года экономическая ситуация в мире создала новые проблемы для закрепления достигнутого успеха.

The 2007 IPCC report noted many observed changes in the climate, including atmospheric composition, global average temperatures, ocean conditions, and others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В докладе МГЭИК за 2007 год отмечалось много наблюдаемых изменений климата, включая состав атмосферы, глобальные средние температуры, океанические условия и другие.

But it also represents a fundamental breakthrough for shaping a comprehensive global climate regime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако оно также представляет собой фундаментальный прорыв в формировании всеобъемлющего глобального климатического режима.

But the climate crisis is the rare but all-important global, or strategic, conflict.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но климатический кризис - это редкий, но очень важный глобальный, или стратегический, конфликт.

As for climate change, we need a global system of implicit or explicit carbon pricing, spearheaded by the world economy’s most influential actors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отношении изменения климата нам необходима международная система прямого и косвенного ценообразования применительно к выбросам углерода, возглавляемая ведущими игроками мирового рынка.

Chu emphasized this point in his Tsinghua University speech, calling the global climate situation very disturbing, and stressing that we were all in it together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чу подчеркнул данный пункт во время речи в Университете Цзинхуа, назвав ситуацию с мировым климатом крайне сложной и подчеркнув, что мы все оказались в этой ситуации.

In the 1960s, Mikhail Budyko, a Russian climatologist, developed a simple energy-balance climate model to investigate the effect of ice cover on global climate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1960-х годах российский климатолог Михаил Будыко разработал простую модель энергетического баланса климата для изучения влияния ледяного покрова на глобальный климат.

Global climate change requires global decisions, and initiatives like the Roundtable Statement show that we can find areas of agreement for powerful action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глобальное изменение климата требует глобальных же решений, и инициативы наподобие заявления, принятого круглым столом, показывают, что мы можем найти точки соприкосновения для принятия энергичных мер.

The term eustasy or eustatic refers to changes in the volume of water in the oceans, usually due to global climate change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Термин эвстазия или эвстатических ссылается на изменения объема воды в Мировом океане, как правило, из-за глобального изменения климата.

Most importantly, our emissions of carbon dioxide may cause global climate patterns to depart significantly from their natural course for many millennia to come.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, выбросы углекислого газа могут привести к значительному изменению глобальных климатических моделей, которые будут отличаться от своего естественного развития на протяжении многих будущих тысячелетий.

US climate strategist Boyd Cohen placed Vienna first in his first global smart cities ranking of 2012.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Американский климат-стратег Бойд Коэн поставил Вену на первое место в своем первом Глобальном рейтинге умных городов 2012 года.

Changes in climate and global warming have significant influences on the biology and distribution of vector-borne diseases, parasites and their associated illnesses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изменения климата и глобальное потепление оказывают значительное влияние на биологию и распространение трансмиссивных болезней, паразитов и связанных с ними заболеваний.

One study done by Camille Parmesan and Gary Yohe from the University of Texas at Austin shows the global fingerprint of climate change on natural systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одно исследование, проведенное Камиллой Пармезан и Гэри Йохе из Техасского университета в Остине, показывает глобальный отпечаток изменения климата на природных системах.

Climate change is another issue of global dimension that requires global action and institution-building.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изменение климата является еще одной проблемой глобального значения, требующей принятия мер и укрепления институтов на международном уровне.

Human-induced global environmental change, including climate change, is occurring at an increasing rate and intensity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все более быстрыми темпами и с большей интенсивностью происходит глобальное изменение окружающей среды, в том числе изменение климата, являющееся следствием деятельности человека.

These changes are attributed to global climate change, which may lead to earlier melting and less aea coverage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти изменения объясняются глобальным изменением климата, которое может привести к более раннему таянию и уменьшению охвата аэа.

He's an architect, and Charlie is deeply concerned about global climate change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он - архитектор, и Чарли очень обеспокоен глобальными изменениями климата.

One study reports simulations that show detectable changes in global climate for very high wind farm usage, on the order of 10% of the world's land area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В одном исследовании сообщается о моделировании, которое показывает обнаруживаемые изменения в глобальном климате для использования очень высоких ветровых электростанций, порядка 10% от площади земли в мире.

Spontaneous fluctuations in global climate might explain past variability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спонтанные колебания глобального климата могут объяснить прошлую изменчивость.

The danger of perceptible global climate changes as a result of the significant discharges of soot and carbon dioxide into the atmosphere cannot be excluded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не исключена и опасность ощутимых глобальных климатических изменений вследствие значительных выбросов в атмосферу сажи и углекислого газа.

The global dimension of climate effects requires that protective measures be taken at the international level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глобальный аспект климатических последствий требует принятия защитных мер на международном уровне.

The destruction of rainforests to create land for agriculture, along with growing demand for meat, are major contributors to the increasing greenhouse gases which are taking a significant toll on climate and global food security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уничтожение тропических лесов для создания сельскохозяйственных земель наряду с растущим спросом на мясо — основные причины увеличения роста концентрации парниковых газов, пагубно влияющих на климат и глобальную продовольственную безопасность.

Saunas consume large amounts of electricity, contributing significantly to global climate change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сауны потребляют большое количество электроэнергии, внося значительный вклад в глобальное изменение климата.

The study of the global climate, the sun's influence the comparison of the Earth with other worlds... These are subjects in their earliest stages of development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследования глобального климата, влияния Солнца, сравнение Земли с другими планетами - эти задачи находятся на ранних стадиях изучения.

The economy, race wars, ecological disasters, global climate change, terrorist attack, viral pandemic- take your pick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экономика, расовые войны, экологические катастрофы, глобальное изменение климата, теракты, вирусная пандемия, выбирайте.

Graham is a public advocate for Children International, and supported the climate change campaign Global Cool in 2007.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грэм-общественный защитник Международного движения за детей и поддержал кампанию по изменению климата Global Cool в 2007 году.

According to the IPCC Special Report on Climate Change and Land, these practices are key drivers of global warming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно специальному докладу МГЭИК об изменении климата и землепользовании, эти методы являются ключевыми факторами глобального потепления.

The situation is the same with respect to global growth, energy, resource management, climate change, environment, nuclear proliferation, arms control, and terrorism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Та же самая ситуация складывается и относительно глобального развития, энергии, использования природных ресурсов, изменения климата, окружающей среды, быстрого распространения ядерного оружия, контроля над вооружением и терроризма.

Similarly, the Conference on Disarmament represents a very sensitive barometer reflecting changes in global security and the international climate in thisarea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогичным образом Конференция по разоружению являет собой весьма чувствительный барометр эволюций глобальной безопасности и международного климата в этой сфере.

No country can opt out of global warming or fence in its own private climate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни одна страна не может избежать глобального потепления или создать свой собственный климат.

Meanwhile, global efforts to slow climate change, promote trade, set new rules for the digital age, and prevent or contain outbreaks of infectious diseases are inadequate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между тем, глобальные усилия по замедлению изменения климата, стимулированию торговли, установлению новых правил для цифровой эпохи, и предотвращению или содержанию вспышки инфекционных заболеваний, являются недостаточными.

Admittedly, the current global economic environment has placed public finances in many developed countries under extreme pressure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как известно, текущие мировые экономические условия оказывают огромное давление на государственные финансы многих развитых стран.

China is still well below the global average, and even most emerging markets consume less than one-third of the average in many advanced economies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Китай потребляет все еще меньше, чем среднее мировое значение, и даже самые развивающиеся рынки потребляют менее одной третьей среднего значения во многих развитых странах.

Most current projections of a shift in the global balance of power are based primarily on one factor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство современных прогнозов сдвига в глобальном балансе сил в первую очередь основаны на одном факторе.

Hardly had the world recovered from the 1997-1998 financial crisis when it slid into the 2000/2001 global slowdown, worsening Argentina's situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Едва успев с большим трудом оправиться от последствий финансового кризиса 1997-1998 года, мир тут же попал в глобальный экономический спад 2000-2001 года, что еще больше ухудшило ситуацию в Аргентине.

I'm sure there are state-of-the-art systems at Lexington Global.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уверен в Лексингтон Глобал есть новейшие системы.

In 2003, Dr. Carl Fletcher founded global med world service with the goal of providing sustainable healthcare in countries where even the most basic needs are not met.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2003 году доктор Карл Флетчер основал Глобал Мед Ворлд Сервисиз с целью оказания медицинских услуг в странах, где нет даже самой элементарной медицинской помощи.

comets and dinosaurs, zombies and global warming, a viral Armageddon that'll make the Ice Age look like autumn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

кометы и динозавры, зомби и глобальное потепление. Армагеддон в ампуле, да такой, что ледниковый период покажется осенью.

The large budget deficits and government debt since the 2009 global recession, followed by the earthquake and tsunami in March 2011, caused the rating downgrade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большой дефицит бюджета и государственный долг после глобальной рецессии 2009 года, за которой последовали землетрясение и цунами в марте 2011 года, вызвали понижение рейтинга.

These have included CD&E, a national Chiefs of Transformation conference, an examination of the Global Commons, Law of Armed Conflict, and a Multiple Futures project.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они включали CD&E, национальную конференцию вождей трансформации, исследование глобального общего достояния, право вооруженных конфликтов и проект множественного будущего.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «global climate fund». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «global climate fund» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: global, climate, fund , а также произношение и транскрипцию к «global climate fund». Также, к фразе «global climate fund» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information