Growth in the economies - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Growth in the economies - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
рост в экономике
Translate

- growth [noun]

noun: рост, прирост, развитие, увеличение, возрастание, выращивание, опухоль, поросль, новообразование, культивирование

  • growth creation - создание роста

  • hepatocyte growth factor - фактор роста гепатоцитов

  • expect growth - ожидать роста

  • growth returned - рост вернулся

  • swift growth - рост скор

  • credit growth - рост кредитования

  • greener growth - рост зеленее

  • learning and growth - обучение и рост

  • growth of just - рост не просто

  • growth and maintenance - рост и техническое обслуживание

  • Синонимы к growth: escalation, buildup, enlargement, rise, expansion, increase, proliferation, snowballing, mushrooming, augmentation

    Антонимы к growth: decrease, fall, reduce, fell, reduction, recession, crisis, creation, velopment

    Значение growth: the process of increasing in physical size.

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

- the [article]

тот

- economies [noun]

noun: экономика, хозяйство, экономия, экономичность, бережливость, сбережения, структура, организация, сэкономленное



Additionally, privatization from below had made important contribution to economic growth in transition economies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, приватизация снизу внесла важный вклад в экономический рост в странах с переходной экономикой.

The substantial uncertainty that it implies could deter investment and choke off growth in already-fragile economies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Состояние значительной неопределённости, которое он вызывает, может привести к прекращению инвестиций и остановке экономического роста в тех странах, где он и так уже слаб.

The economic history of Japan is one of the most studied economies for its spectacular growth in three different periods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экономическая история Японии является одной из наиболее изученных экономик, поскольку ее впечатляющий рост происходил в три различных периода.

With Northeast Asian economies experiencing robust growth, Russia's push into Asia has concentrated on Japan and South Korea, with a strong interest in securing deals with China.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку наиболее заметный рост демонстрируют экономики на северо-востоке Азии, Россия в своем азиатском продвижении сосредоточилась на Японии и Южной Корее, а также проявляет активный интерес к заключению сделок с Китаем.

In 2007, Georgia's real GDP growth rate reached 12 percent, making Georgia one of the fastest-growing economies in Eastern Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2007 году реальные темпы роста ВВП Грузии достигли 12 процентов, что сделало Грузию одной из самых быстрорастущих экономик в Восточной Европе.

Conversely, EM economies that are dependent on exporting oil will be at risk of slowing economic growth or even outright recessions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И наоборот, экономикам EM, которые зависят от экспорта нефти, будет грозить замедление темпа экономического роста или даже непосредственно рецессия.

The slower growth of imports of the European market economies meant a slower growth of demand for the exports of the European transition economies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Снижение темпов роста импорта европейских стран с рыночной экономикой означало снижение темпов роста экспорта европейских стран с переходной экономикой.

Many low-income countrieseconomies suffer from industrialization without prosperity and investment without growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экономика многих стран с низким уровнем дохода страдает от индустриализации без процветания и инвестиций без роста.

We can unhitch economic growth from oil, making our climate more stable and our economies richer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем отцепить экономический рост от нефти, сделав наш климат более стабильным, а наши экономики — более богатыми.

However, annual growth in the advanced economies is expected to remain considerably below the longer-term trend of 2.9% recorded during the 1980-2007 period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, годовые темпы роста в развитых странах будут и дальше, согласно прогнозам, значительно отставать от долгосрочной тенденции роста на 2,9% в год, зафиксированной в период 1980-2007 гг.

Actually, talks with our friend from China are ongoing, and we're all invested in relationship-building and... and sharing in the growth of our economies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вообще-то переговоры с нашим другом из Китая продолжаются, и мы прикладываем все силы для улучшения отношений... и взаимного участия в росте ВВП наших стран.

Three of Europe’s big-four economies have already reported output growth for September (while Italy’s industrial sector, by contrast, contracted), according to Eurostat data.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Три из четырех крупнейших экономик Европы уже сообщили о росте производства в сентябре, в то время как в промышленной отрасли Италии, напротив, был зафиксирован спад.

The Internet has opened up many freelance opportunities, expanded available markets, and has contributed to service sector growth in many economies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интернет открыл множество возможностей для фрилансеров, расширил доступные рынки и способствовал росту сектора услуг во многих странах.

Despite the slower growth in South Africa, its expanded trade and investment with other economies in the region helped raise their growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на замедление роста в Южной Африке, расширение ее торговой и инвестиционной деятельности с другими странами региона способствовало повышению темпов их экономического роста.

The Lewis Point is the great test for catch-up economies, when they can no longer rely on cheap labour, copied technology, and export-led growth to keep the game going.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поворотная точка Льюиса (момент, когда избыток рабочей силы сменяется ее нехваткой – прим. перев.) - это большое испытание для догоняющих экономик. С этого момента они уже не могут рассчитывать на дешевую рабочую силу, на копирование технологий и на рост, основанный на экспорте.

Industrialization allowed standardized production of household items using economies of scale while rapid population growth created sustained demand for commodities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индустриализация позволила стандартизировать производство предметов домашнего обихода с использованием эффекта масштаба, в то время как быстрый рост населения создал устойчивый спрос на сырьевые товары.

The slowdown in exports resulted in lacklustre growth in industrial production in several of these economies, but domestic demand remained strong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Замедление роста экспорта привело к снижению темпов роста промышленного производства в некоторых странах, однако внутренний спрос по-прежнему оставался на высоком уровне.

Elsewhere among the major advanced economies, the United Kingdom is double dipping, as front-loaded fiscal consolidation and eurozone exposure undermine growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди других основных стран с развитой экономикой Соединенное Королевство переживает Ш-образный экономический спад, по мере того как бюджетная консолидация на начальном этапе и воздействие еврозоны подрывают экономический рост.

If true, advanced economies should expect slow growth and stagnation in the coming years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если это правда, то страны с развитой экономикой должен ожидать медленный рост и застой в ближайшие годы.

As a result, industrial production in these economies, particularly ICT-related production, has registered an absolute decline or no growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате было зарегистрировано абсолютное сокращение или стагнация объема промышленного производства в этих странах, в особенности производства продукции, связанной с ИКТ.

Since the 2008 financial crisis, the conventional wisdom has been that a long, difficult recovery for eurozone economies will eventually lead to strong growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После финансового кризиса 2008 года все считали, что длительное, трудное восстановление экономики в еврозоне в конечном итоге сменится уверенным ростом.

with no significant improvement in growth prospects in either the advanced or major emerging economies, the rally always seemed to lack legs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

при отсутствии существенного улучшения перспектив экономического роста, как в развитых, так и в основных развивающихся странах, ралли всегда, кажется, не хватает ног.

As external demand from Western Europe is expected to moderate, growth in these economies will need to rely more on domestic demand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку ожидается снижение внешнего спроса со стороны западноевропейских стран, для поддержания роста в указанных странах необходимо будет в большей степени ориентироваться на внутренний спрос.

So the recent slowdown of growth in emerging markets is not just cyclical, owing to weak growth or outright recession in advanced economies; it is also structural.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, недавнее замедление экономического роста в развивающихся странах является не просто циклическим по причине слабого экономического роста или явного экономического спада в развитых странах: оно также является структурным.

The high rates of export growth therefore do not create a sufficiently broad dynamic impact on these economies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, высокие темпы роста экспорта не создают достаточно сильного импульса для развития экономики этих стран.

Improvement in the internal growth of U.S.A., EU, and Japan does not carry into external trade – these economies are starting to function as zero-sum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Улучшение внутреннего роста США, ЕС и Японии не отражается на внешней торговле – эти экономики начинают функционировать как экономики с нулевой суммой.

In the Asia-Pacific region, exports and economic growth were at significant risk across economies reliant on commodity exports as an engine of growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Азиатско-Тихоокеанском регионе экспорт и экономический рост подвергались значительному риску во всех странах, зависящих от экспорта сырьевых товаров как двигателя роста.

Still, most advanced economies (the US, the eurozone, Japan, the United Kingdom, Australia, and Canada) will barely reach potential growth, or will remain below it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, большинство стран с развитой экономикой (США, еврозона, Япония, Великобритания, Австралия и Канада) будут едва достигать потенциал своего экономического роста, или и вовсе не достигнут его.

Slower growth in many advanced economies, China, and other emerging markets will mean lower demand for US exports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более медленный рост во многих развитых странах, Китае и других развивающихся странах также будет означать меньший спрос на экспорт из США.

One group of economies in the Malthusian regime with very slow growth rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна группа экономик в Мальтузианском режиме с очень медленными темпами роста.

A second group in the sustained-growth regime, growing steadily, and a third group of economies in transition from the Malthusian regime to the modern growth regime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вторая группа в режиме устойчивого роста, неуклонно растущая, и третья группа стран с переходной экономикой от Мальтузианского режима к современному режиму роста.

This general pattern of initially high growth resulting in a high rate of capital formation was mirrored in other Soviet-type economies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта общая картина изначально высокого роста, приводящего к высоким темпам накопления капитала, была отражена и в других экономиках советского типа.

This trend appears to have peaked and begun a reversal with rapid economic growth in emerging economies, particularly in the large populations of BRIC countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта тенденция, по-видимому, достигла своего пика и начала сворачиваться с быстрым экономическим ростом в странах с формирующейся рыночной экономикой, особенно в крупных странах БРИК.

Low-growth economies cannot generate sufficient employment opportunities to hire their own young people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страны с низкими темпами экономического роста не могут создавать достаточно возможностей для трудоустройства своих собственных молодых людей.

By 2025, six emerging economies – Brazil, China, India, Indonesia, South Korea, and Russia – will collectively account for about one-half of global growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 2025 г. на шесть развивающихся стран – Бразилию, Китай, Индию, Индонезию, Южную Корею и Россию – будет совместно приходиться около половины глобального экономического роста.

When men and women are more equal, economies tend to grow faster and the growth periods last longer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случаях, когда мужчины и женщины являются более равноправными, экономика, как правило, растет более быстрыми темпами, а периоды роста продолжаются дольше.

However, 9 or about one sixth of the region's economies continued to experience negative growth in 2010.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в 9 странах, или примерно в одной шестой всех стран региона, в 2010 году сохранялись отрицательные показатели экономического роста.

The rapid growth of globalization and trade liberalization has gone hand in hand with an acceleration of steps towards integrating the world's economies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Быстрый процесс глобализации и либерализации торговли происходил одновременно с ускорением принятия мер по интеграции мировой экономики.

But other countriesincluding neighboring Asian economies – fear that Japan is devaluing the yen to bolster exports and growth at their expense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако другие страны – в том числе и азиатские соседи – опасаются, что Япония при помощи девальвации иены собирается поддерживать экспорт и рост за их счет.

But American economic fundamentals, including steady, if moderate, growth and relatively low unemployment, are still superior to those of most other large advanced economies right now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но сейчас основные экономические показатели в США, включая пусть умеренный, но устойчивый рост, а также довольно низкий уровень безработицы, все равно превосходят соответствующие показатели большинства других крупных и развитых экономик.

Divergences between euro-area economies in terms of growth and inflation have been a persistent challenge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расхождения в экономиках государств-участников еврозоны в плане развития и инфляции являются предметом непрекращающихся испытаний.

As the slowdown in the world’s major industrial economies drags on, growth in developing Asia is being affected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку замедление экономического роста крупнейших индустриальных стран в мире затягивается, экономика развивающихся стран Азии серьезно страдает.

The economic decisions of so-called global players have a significant influence on national economies and on future growth and development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экономические решения так называемых глобальных действующих лиц оказывают значительное воздействие на национальные экономики и на будущий рост и развитие.

Growth in services, to become a dominant element in many economies, has made agreed solutions even more urgent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рост сферы услуг, которая становится одним из доминирующих секторов экономики многих стран, делает необходимость нахождения согласованных решений еще более настоятельной.

Economies thrive when business are able to quickly and easily set up shop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экономика процветает, когда бизнес может быстро и легко развиваться.

The economies of Australia, Canada and New Zealand are also expected to shrink in 2009, suffering from falling global demand and commodity prices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экономику Австралии, Канады и Новой Зеландии в 2009 году также ждет спад, обусловленный снижением глобального спроса и цен на сырье.

Recovery of the developing economies from the deep economic recession might take much longer than expected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для восстановления экономики развивающихся стран после глубокого экономического спада может потребоваться гораздо больше времени, чем ожидалось.

On the surface, the world's two largest economies have little to fear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На первый взгляд, двум крупнейшим экономикам мира нечего бояться.

Commodity boomers also face the risk that volatile commodity prices can destabilize their economies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страны «сырьевого бума» сталкиваются также с риском того, что нестабильность цен на сырьевые товары может дестабилизировать их экономику.

These same economies also ranked at or near the bottom in unemployment and labor-force participation, both before the boom and now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти же страны имели и имеют достаточно низкие показатели уровня занятости населения и доли рабочей силы в общей численности трудоспособного населения, как до бума, так и сейчас.

This is a compromise aimed at minimizing the incentive to gamble with public insurance while allowing some economies of scale for banking activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данный компромисс направлен на сведение к минимуму стимулов рисковать государственным страхованием, одновременно сохраняя некоторую экономию за счёт роста масштабов для банковской деятельности.

A lot of the growth we’re seeing in small satellites is in the 10-kilogram range, says Jeff Foust, a senior analyst with Futron, a prominent space analysis firm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их называют микроспутниками или наноспутниками «Мы наблюдаем активный рост в сегменте до 10 килограммов, — отмечает старший аналитик консалтинговой компании Futron Джефф Фауст (Jeff Foust).

Historians continue to debate the centrality of the Smoot-Hawley law itself, but the subsequent tariff war certainly damaged trade and economic growth, making a bad situation worse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Историки продолжают спорить относительно центральной роли закона Смута-Хоули самого по себе, но последовавшая за этим война тарифов определенно нанесла урон торговле и экономическому росту, значительно ухудшив и без того плачевную ситуацию.

Early in the 21st century, the hitherto fledgling economy of Kaliningrad Oblast became one of the best performing economies in Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале XXI века до сих пор молодая экономика Калининградской области стала одной из самых эффективных в России.

SOEs are common with natural monopolies, because they allow capturing economies of scale while they can simultaneously achieve a public objective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Госпредприятия являются общими с естественными монополиями, поскольку они позволяют получать экономию масштаба при одновременном достижении общественных целей.

Open-pit mines may have many several negative environmental impacts but are they also important in supplying economies with precious metals and ores.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Открытые рудники могут иметь много различных негативных экологических последствий, но они также важны для обеспечения экономики драгоценными металлами и рудами.

Other nations with economies based on natural resources, such as Russia, are trying to learn from Norway by establishing similar funds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие страны с экономикой, основанной на природных ресурсах, такие как Россия, пытаются учиться у Норвегии, создавая аналогичные фонды.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «growth in the economies». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «growth in the economies» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: growth, in, the, economies , а также произношение и транскрипцию к «growth in the economies». Также, к фразе «growth in the economies» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information