Guard company - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Guard company - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
охранное предприятие
Translate

- guard [noun]

noun: стража, охрана, гвардия, караул, кожух, бдительность, ограждение, сторож, защитник, часовой

verb: охранять, защищать, сторожить, оберегать, блюсти, остерегаться, хранить, караулить, беречься, стоять на страже

adjective: сторожевой, караульный

- company [noun]

noun: компания, фирма, общество, рота, труппа, товарищество, собеседник, экипаж, ансамбль артистов, гости

adjective: фирменный, ротный



An officer of the transportation police and a security guard from the private security company of Russian Railways rushed to the sound of breaking glass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На звон разбившегося стекла ринулись сотрудник транспортной полиции и охранник ЧОП РЖД.

The principal thing is that the cutter, throwing a guard on board, made him sail in company towards Zamboanga.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как бы то ни было, но катер, поместив стражу на борт шхуны, заставил его плыть по направлению к Замбоангу.

In the U.S. Coast Guard, Company Commanders are usually E-5 to E-8 and are special duty volunteers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В береговой охране США командиры рот, как правило, от Е-5 до Е-8 и являются добровольцами особого назначения.

Have F Company guard the hotel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рота Фокс должна охранять отель.

Tyler's community organized a cavalry troop and a home guard company; Tyler was chosen to command the home guard troops with the rank of captain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Община Тайлера организовала кавалерийский отряд и роту ополчения; Тайлер был избран командовать войсками ополчения в звании капитана.

In June 1946, Company G of the Arkansas State Guard held camp at Monte Ne for field training, using the hotel facilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июне 1946 года рота G гвардии штата Арканзас провела лагерь в Монте-не для полевых тренировок, используя гостиничные помещения.

A company of the Veterans Guard of Canada served in the Bahamas, followed by a company of the Pictou Highlanders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рота ветеранов канадской гвардии несла службу на Багамах, за ней следовала рота горцев Пикту.

I've heard you were seen in the company of an Imperial Guard and making for the Palace gate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я слышал, вас видели в сопровождении императорских охранников? Вы были во Дворце?

Guard said that the only people working there right now are the demolition crew, Company name is Agrerro Demo and Hauling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Охранник сказал, что там бывают только люди из бригады демонтажа, компания называется Демонтаж и перевозки Аргерро

Even the US Coast Guard could not rule out that the company's assets could be used for terrorist operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже Служба береговой охраны США не смогла исключить вероятность того, что активы компании могут быть использованы для террористических операций.

You must be on your guard against her; you must shun her example; if necessary, avoid her company, exclude her from your sports, and shut her out from your converse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Берегитесь ее, остерегайтесь следовать ее примеру; если нужно - избегайте ее общества, исключите ее из ваших игр, держитесь от нее подальше.

Potter joined the D'Oyly Carte Opera Company in 1961, appearing as Earl Tolloller in Iolanthe and Colonel Fairfax in The Yeomen of the Guard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поттер присоединился к оперной труппе Д'Ойли карт в 1961 году, выступая в роли Эрла Толлоллера в Иоланте и полковника Фэрфакса в Йоменах гвардии.

I mean, shifter poses as a guard for the security company to get near the house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оборотень принимает вид сотрудника охранной фирмы, чтобы быть поближе к дому.

For example, a security guard working for a music company would be classified as a creative employee, although not as creatively occupied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, охранник, работающий в музыкальной компании, будет классифицирован как творческий сотрудник, хотя и не как творчески занятый.

The Guard Company has continued the tradition of different coloured sword knots depending on the company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гвардейская рота продолжила традицию различных цветных узлов меча в зависимости от компании.

Bit of a coup for the company, having a former detective as a security guard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А это удача для компании - иметь бывшего детектива на должности охранника.

Thaxton promised to meet Hunter and Major Davis of the Carbondale National Guard company at the sheriff's office at 6 a.m. the following morning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такстон обещал встретиться с Хантером и майором Дэвисом из роты Национальной гвардии Карбондейла в офисе шерифа в шесть утра следующего дня.

These are mostly used by the Guard Company and are worn depending on the occasion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они в основном используются охранной компанией и носят их в зависимости от случая.

Sword of the East India Company, featuring the V.O.C. monogram of the guard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меч Ост-Индской компании, с монограммой V. O. C. гвардии.

The rest of the company was explaining field latrines in another area or standing guard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остальные бойцы роты объясняли в другом месте устройство полевых туалетов или несли караул.

We are looking for an experienced marketing company to represent our products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы ищем опытную торговую фирму для сбыта наших товаров.

Microsoft is not responsible for the data collected by company providing the notification service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корпорация Майкрософт не несет ответственности за сбор данных компанией-поставщиком службы уведомлений.

I enjoy a bit of serious company and good conversation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я люблю иногда посидеть в серьезной компании и хорошо поговорить.

In the battle BROOCHES all surviving FROM RESERVE Parachute Company

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В СРАЖЕНИЕ БРОШЕНЫ ВСЕ ВЫЖИВШИЕ ИЗ РЕЗЕРВНОЙ ПАРАШЮТНОЙ РОТЫ

After six hours she had communications with all her battalion and company commanders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через шесть часов она установила связь со всеми батальонными и ротными командирами своего полка.

He wouldn't drop his guard with his own grandmother!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он бы не отбросил осторожность даже с собственной бабушкой!

From the comer of his eye he could see one more security guard in the lobby.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Краем глаза отметил, что в коридоре есть еще один охранник.

The 10 grand paid to David Charles Came from an account owned by a shell company in the Caymans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

10 тысяч, выплаченные Дэвиду Чарльзу переведены со счета нефтяной компании на Кайманах.

There was a letter from the shipping company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне пришло письмо из судоходной компании.

b) close any or all open Client positions at prices the Company reasonably considers fair;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

b) закрыть любую или все открытые позиции Клиента по такой цене, которую Компания обоснованно считает справедливой;

Shenhua launched the project, he says, because the company foresaw that Beijing’s mandates to expand the use of coal would soon be followed by others to cut coal emissions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания Shenhua начала свой проект, потому что она предвидела выдачу Пекином указания, направленного на расширение использования угля, а затем и на сокращение выбросов парникового газа.

It is in the Company’s discretion to close any open deals after an inactivity period of 90 days of such deals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания вправе по собственному усмотрению закрывать позиции после их неактивности в течение 90 дней.

It's obviously a very big commercial company, and so this little, Shh - it's not really them, was put on the side of the imagery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидно, что это широкая коммерческая кампания, поэтому фраза: шшш. вы знаете, вообще-то это не они, - была написана на всех изображениях.

2.28. The Company is not responsible for Stop Outs that occur as a result of funds not being transferred to the Client's account in a timely fashion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

2.28. Компания не несет ответственности за Stop Out по счету, который наступил в результате несвоевременного поступления средств на счет Клиента.

Kate had planned to travel to Paris alone to acquire an import-export company, but at the last minute she asked Brad to accompany her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кейт хотела отправиться в Париж одна, чтобы вести переговоры о покупке экспортно-импортной компании, но в последнюю минуту передумала и попросила Брэда сопровождать ее.

In 2008, the FBI interviewed all 35 of the employees of the company that fumigated the Kempers' home, but failed to elicit any strong suspects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2008 ФБР опросило все 35 работников компании, которая обрабатывала дом Кемперов, но выявить какого-то более-менее подозреваемого не смогло.

Of course, David would never leave the company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, Дэвид никогда не оставит компанию.

Yet, said Mr. Pumblechook, leading the company gently back to the theme from which they had strayed, Pork-regarded as biled-is rich, too; ain't it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А между тем, - сказал мистер Памблчук, ловко возвращая своих собеседников к предмету, от которого они отклонились, - свинина- в вареном виде, - право же, недурная вещь, а?

Mining company has a... has a word for those leavings... doesn't it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У горнодобывающей компании... есть даже слово для всего этого.... не так ли?

Three months ago, the company finally got A permit to exploit the aquifer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Три месяца назад компания наконец-то получила разрешение на разработку водоносного слоя.

Now I've taken up my guard. I want you to try to hit my face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я встану в защитную позицию а ты попробуй ударить меня в лицо.

I warn you, scoundrel I was trained to ride at the King's Academy and schooled in weaponry by the palace guard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предупреждаю, мерзавец, я учился выезду в Королевской Академии и знаю батальные приёмы дворцовой гвардии.

How about a custodian filed a complaint against security... said a guard stole his pocket knife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Охрана безопасности подала жалобу... на кражу карманного ножа.

Our dead prison guard was taken hostage in a prison break three weeks ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наш мёртвый охранник была взята заложником при побеге из тюрьмы три недели назад.

The old ones come bunched up under the number one guard: they know that they are mere projectiles, and that it's no use trying to fight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ветераны прибывают все вместе под прикрытием первых рядов, они знают, что они - просто снаряд, что драться бесполезно.

Does this mean I can have more time to myself without having half the royal guard over my shoulder?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит ли это, что я смогу чаще бывать одна, без половины королевской гвардии за спиной?

Don't pin your hopes on one guard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не возлагай надежд на одного охранника.

I am a constable of the Lord Protector's guard, and this village scum dared to defy me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я констебль охраны Лорда-Защитника, а эта деревенская мразь посмела бросить мне вызов.

From now on.. you shall abide by our ancestral spirit to guard our clan and our hunting grounds to guard our clan and our hunting grounds

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отныне, ты должен соблюдать уклады предков, охранять наш клан... и наши охотничьи территории

Ryan's gonna put him under police guard, make sure that Maddox doesn't come back and finish off the job.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Райан приставит к нему полицейский наряд, чтобы быть уверенным, что Мэддокс не вернется и не прикончит его.

That security guard on the news is gonna be all right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот сторож, про которого говорили в новостях, в порядке?

I was just, um... caught off guard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я был просто... была застигнута врасплох.

I think we hit the fire alarm, slip past the metal detectors in the confusion... grab a guard to get into the computer room... and them, boom, one body to dump.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А, конкретно, включим пожарную тревогу, в суматохе проскользнем через металлодетекторы, захватим охранника, чтобы пройти в серверную, а потом, бум, и одним телом больше.

Thank you, thank you—but on no account.—I would rather walk.—And for me to be afraid of walking alone!—I, who may so soon have to guard others!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Спасибо, спасибо — ни в коем случае.Я предпочитаю идти пешком.А что одна, то мне ли этого бояться!Мне ли, которой так скоро, может быть, придется охранять других!..

Taking with her half his personal guard to see her safely from the city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С ней уйдет половина его личной охраны, чтобы она безопасно покинула город.

Or even if they kept it permanently, they might not consider it necessary to guard it, and a chance of escape might be afforded us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пусть они даже превратят яму в постоянный лагерь, и тогда нам может представиться случай к бегству, если они не сочтут нужным ее охранять.

We'll be on guard now, we'll be ready for you, so ship out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы теперь будем начеку, будем готовы к встрече, так что уходи.

We could have coped-suckered a ship's officers to dine with Warden or something, then mounted guard on its senders or dismantled them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы, конечно, могли бы заманить экипаж на ужин у Смотрителя, а затем выставить наряд возле их передатчиков или разобрать их.

He wants you to trust him and feel sorry for him so you let your guard down. Then he strikes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он заставляет поверить ему, пожалеть его, так что ты теряешь бдительность, а потом наносит удар!



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «guard company». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «guard company» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: guard, company , а также произношение и транскрипцию к «guard company». Также, к фразе «guard company» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information