Hand brush - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Hand brush - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
кисти рук
Translate

- hand [noun]

noun: рука, стрелка, ладонь, сторона, почерк, кисть руки, партия, игрок, мастер, власть

adjective: ручной, управляемый вручную, подручный, сделанный ручным способом

verb: передавать, вручать, помочь, слишком легко уступить, предоставлять

- brush [noun]

noun: кисть, щетка, столкновение, хвост, стычка, низкий кустарник, чистка щеткой, легкое прикосновение, искусство художника

verb: чистить щеткой, причесывать, вычистить, задевать, касаться, обсаживать кустарником

  • brush away tear - смахивать слезу

  • test-tube brush - ершик

  • brush sifter - щеточная машина

  • cotton sifter brush - хлопчатобумажный очиститель рассевных сит

  • scratch brush - кранцовочная щетка

  • brush sliming machine - щеточная шлямовочная машина

  • painting brush - картина кисти

  • floor brush - пол щетка

  • brush up the language - подучить язык

  • honing brush - хонингование щетка

  • Синонимы к brush: broom, whisk broom, sweeper, hairbrush, toothbrush, paintbrush, scrub brush, dust, sweep, wipe

    Антонимы к brush: flounder, struggle

    Значение brush: an implement with a handle, consisting of bristles, hair, or wire set into a block, used for cleaning or scrubbing, applying a liquid or powder to a surface, arranging the hair, or other purposes.



Just waltzing into my class in front a student with a brush in your hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так вот ворваться в мой класс прямо перед студентами, с кистью в руке.

At first he thought that he was seeing the word in a very vivid dream and even tried to brush it away with his hand as something chill and threatening.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоначально ему показалось, что он увидел его в очень теплом сне и даже хотел отстранить рукой, как холодное слово.

I probably was the last generation who got taught doing everything by hand, so you know, we drew 1 0pt. type with a brush.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, я из того последнего поколения, которое учили все делать руками, например, мы рисовали кисточкой шрифт величиной в 10 пунктов.

Personal letters are traditionally written by hand using blue or black ink, or with a writing brush and black ink.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Личные письма традиционно пишутся от руки синими или черными чернилами, а также кистью для письма и черными чернилами.

One of them was holding a feather brush; the other carried, in either hand, what looked at a distance like three or four pieces of thick rope.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один держал метелку из перьев; у другого в каждой руке было три или четыре толстых веревки.

And raw paper is the main material of free hand brush work for it has better absorbency and is more solid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А сырая бумага-это основной материал для работы кистью свободной руки, так как она лучше впитывает и более твердая.

A blue hand holds a paint brush in view, and the camera follows the hand as it paints Clarke and a shirtless Bell until they both are completely blue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Синяя рука держит кисть в поле зрения, и камера следует за рукой, когда она рисует Кларк и Белл без рубашки, пока они оба не становятся полностью синими.

She was standing with one of Meggie's curls in her hand, the brush poised, her features twisted into an expression of horror and revulsion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она застыла со щеткой в руке, с прядью дочериных волос в другой, и лицо ее исказилось от ужаса и отвращения.

I tried to brush it away with my hand, but in a moment it returned, and almost immediately came another by my ear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я попробовал согнать ее взмахом руки, но ощущение сразу же возобновилось, и почти одновременно я почувствовал такое же прикосновение возле уха.

We couldn't get the brush out of your hand when you were a kid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не могли забрать у тебя кисточку из рук, когда ты была ребёнком.

Tears gleamed, and she tried to brush them away with her right hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ей на глаза навернулись слезы, и она попробовала смахнуть их правой рукой.

Milo's hand soared up perpendicularly like an eagle and arrested Vittorio's shaving brush.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Милоу взмахнул руками, как орел крыльями, и схватился за бритвенную кисточку Витторио.

His three sons had been killed in the war. He survived the best he could, but it had been two years since he had been able to hold a paint-brush in his hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Три его сына были убиты во время Крымской кампании, и старик жил, чем придется, потому что уже два года не мог держать в руках кисть.

She carried a brush and her scissors in her hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В руке она несла ножницы и щетку для волос.

With one hand she held the article firmly on the plank; with the other, which grasped the short couch-grass brush, she extracted from the linen a dirty lather, which fell in long drips.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Придерживая белье на доске одной рукой, она терла по нему короткой, жесткой щеткой, соскребая грязную пену, падавшую клочьями.

In a moment Lennie came crashing back through the brush. He carried one small willow stick in his hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре вернулся Ленни. Он вышел из кустов, неся в руке одну-единственную ивовую ветку.

I went over and kissed her and held her hand with the brush and her head sunk back on the pillow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подошел и поцеловал ее, отведя ее руку со щеткой, и ее голова откинулась на подушку.

Low hills stretched endlessly away on every hand. Here and there only on their slopes were occasional scrub growths of heat-parched brush.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Низкие холмы уходили вдаль по обе стороны дороги, там и сям на их склонах виднелись кустики, сожженные солнцем.

On the other hand, Mr. Astley seemed to take great pleasure in my brush with Monsieur, and, rising from the table, proposed that we should go and have a drink together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мистеру Астлею мой спор с французом, кажется, очень понравился; вставая из-за стола, он предложил мне выпить с ним рюмку вина.

He sat by the hour rubbing the back of his left hand. He brushed it with a harsh brush and soaked it in hot water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Целыми часами возился он с левой рукой, держал ее в горячей воде и растирал жесткой щеткой.

In the corner beyond the right-hand window was the dressing-table. On it were two ivory brushes, a clothes brush and a bottle of hair lotion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У правого окна в углу стоял стол с набором щеток для волос с ручками из слоновой кости, платяной щеткой и лосьоном для волос.

She looked lovely in the bed. Would you hand me the brush?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была очень красива в постели. - Дай мне, пожалуйста, щетку.

Berenice, brush in hand, standing by her picture, gave him a look that was cool, curious, defiant, equivocal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Беренис с кистью в руке стояла у мольберта. Она окинула Каупервуда холодным, пытливым и насмешливым взглядом.

This brush alternates right hand and left hand regularly, black and blue color at random, according to four brush directions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта кисть регулятно меняется между правосторонней и левосторонней, чёрной и синей случайным образом, в зависимости от четырёх направлений кисти.

Take the potato in your left hand and the brush in your right.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Берёшь картошку в левую руку, а щётку в правую.

She laid her hand on the shoulder of the big man beside her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мать-Исповедница положила руку на плечо стоявшего рядом с ней высокого мужчины.

That's the day, on which God gives his hand to the earthly sinner for his rescue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этот день Господь протягивает руку всем грешникам ради их спасения.

He lifted up my skirt, put his hand into his back pocket and pulled out a condom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поднял мою юбку, засунул свою руку в задний карман и вытащил презерватив.

He laughed, made an obscene gesture, and stepped into the circle, a dagger in his hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он засмеялся, сделал непристойный жест и шагнул в круг с кинжалом в руке.

Roh seized his wrist and turned his hand up, slammed the hilt of his dagger into it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рох схватил его за руку, повернул запястье вверх и вложил в нее ручку кинжала.

A girl who can transform ordinary objects into explosives with the touch of her hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Девушка, которая может трансформировать простые предметы во взрывчатку прикосновением руки.

He ran a weary hand over his chin and noted with some surprise the well-developed stubble which met his touch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он устало провел рукой по подбородку и с удивлением обнаружил отросшую щетину.

Bullock showed me several dozen bundles of wood found in the brush near the breach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вол показал мне несколько дюжин вязанок, найденных в кустах неподалеку от лаза.

DiGeorge thrust a glass of Scotch and ice into his hand and settled into the other chair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Диджордже подал стакан скотча со льдом и уселся в кресло напротив.

Remember to brush in the crevices, and in between the teeth, because that's where the majority of cavities arrive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не забывай хорошо прочищать места между зубов, потому что именно там чаще всего образуется кариес.

At the top of the stone was a little bas-relief of a mouse knight, dressed in armor, with a sword in one hand, bowing before an empty throne.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Барельеф наверху изображал мышиного рыцаря в латах и с мечом, склоненного перед пустым троном.

The fiberplastic sheet they had used to cover the priest's body lay crumpled and lifted in Silenus's hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В руке он сжимал угол фибропластовой простыни, которой они накануне накрыли тело священника.

But on the other hand, they were my friends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но с другой стороны они были моими друзьями.

She didn't even try to shake his hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она даже не попыталась пожать ему руку.

On the other hand, “a survey by the Pew Research Center found that 72% of Americans were ‘worried’ about a future in which robots and computers substitute for humans.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, «согласно опросу исследовательского центра Pew, 72% американцев “тревожатся” по поводу будущего, в котором роботы и компьютеры заменят людей».

Russia, on the other hand, clearly prefers it to represent a multipolar world in which Russia is an important player.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Россия, в свою очередь, явно предпочитает, чтобы Совбез был 'зеркалом' многополярного мира, в рамках которого она является одним из важных игроков.

On the other hand, you're sending so much business over to the DA's office that they owe you a thank-you note and a nice bottle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А с другой стороны, ты так заваливаешь работой офис прокурора, что они тебе должны благодарственное письмо и бутылку подороже.

he took the bark from the rail and dropped it into the water it bobbed up the current took it floated away his hand lay on the rail holding the pistol loosely we waited

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он взял кору с перил и бросил в воду Кора вынырнула подхватило течением уплывает Его рука лежит на перилах держит небрежно револьвер Стоим ждем

No, being a cop isn't too hard, be smartly utilise resources, I'm the bail bounty hunter on the other hand - another story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Быть копом не так уж тяжко, до фига ресурсов, а вот охотник - это другая история.

The tank, the submarine, the torpedo, the machine gun, even the rifle and the hand grenade are still in use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, подводная лодка, пулемет, даже винтовка и ручная граната по-прежнему в ходу.

Our hand towels, they're conformed to British standard...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я довел все до соответствия британским стандартам.

Then suddenly he plunged forward, wrung my hand, and congratulated me warmly on my success.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем внезапно кинулся вперед, схватил мою руку и горячо поздравил меня.

I know a brush-off when I see it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, когда от меня отделываются.

He was sitting at the window, guarding Tutti the Heir's sleep, and to keep awake he was counting the stars to brush up on his astronomy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сидел у окна, оберегая сон наследника, и, чтобы не заснуть, глядел на звезды и проверял свои знания в астрономии.

Well, I'm going to go and brush up on my classics, so I will see you gentlemen later.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, пойду освежу свои знания классики. Увидимся позже.

Yeah, it's been great to brush up on my French.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, это прекрасно вспомнить мой французский.

I shall go and brush up on my very small talk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуй, пойду и поработаю над своими манерами.

You're gonna want to brush up on your French.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пора тебе стряхнуть пыль с твоего французского.

There's a blonde hair in a brush.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь светлые волосы на расческе.

But now I got some wire nooses on the tracks in the dry stream brush.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А теперь завел проволочные силки, раскинул их в кустарнике у ручья.

She was unused to doing her own hair and, when she raised her arms and began to brush it, she felt faint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Причесываться сама она не привыкла и, подняв руку с гребнем, почувствовала, что ей дурно.

This made the short back and sides style the norm in the UK after 1918, and its variant the brush cut became common in North America and France.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это сделало короткий стиль спины и боков нормой в Великобритании после 1918 года, а его вариант-стрижка кистью-стал распространенным в Северной Америке и Франции.

It clarified the respective 5 word and 4-word brush techniques.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она уточнила, соответствующих 5 слов и 4-х словных методов щетки.

It's not something to brush aside so easily.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не то, от чего можно так легко отмахнуться.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «hand brush». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «hand brush» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: hand, brush , а также произношение и транскрипцию к «hand brush». Также, к фразе «hand brush» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information