Happy world - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: счастливый, веселый, довольный, удачный, благополучный, навеселе, подходящий
fortunate and happy - повезло и счастливым
make me happy - делает меня счастливым
wish you a happy holiday - Желаем вам счастливого праздника
i am happy to hear that - я рад это слышать
happy to have met you - рад, что встретил тебя
were happy to see - были рады видеть
are very happy for - очень рады
were happy with - были довольны
happy to accommodate - рады разместить
say happy birthday - говорить с днем рождения
Синонимы к happy: in good spirits, beatific, beaming, euphoric, merry, on top of the world, sunny, on a high, blithe, blissful
Антонимы к happy: depressed, melancholy, miserable, morose, discouraged, unhappy, unfortunate, hopeless, pained, unlucky
Значение happy: feeling or showing pleasure or contentment.
noun: мир, свет, вселенная, общество, царство, кругозор, деятельность, множество, куча
adjective: мировой, всемирный
the World Wide Web - Всемирная паутина
prince of the world - принц мира
World Tourism Organisation - Всемирная туристская организация
real-world perspective - реальный мир в перспективе
i own the world - я владеть миром
to be on top of the world - чтобы быть на вершине мира
world's greatest needs - Наибольшие потребности мира
world's biggest producers - Крупнейшие производители мира
on a world-wide scale - в мировом масштабе
portuguese speaking world - португальский говорящий мир
Синонимы к world: planetary, worldwide, global, planet, sphere, globe, earth, star, moon, heavenly body
Антонимы к world: war, warfare, conflict
Значение world: the earth, together with all of its countries, peoples, and natural features.
Costa Rica rates 12th on the 2017 Happy Planet Index in the World Happiness Report by the UN but the country is said to be the happiest in Latin America. |
Коста-Рика занимает 12-е место по индексу счастливой планеты 2017 года в докладе ООН о мировом счастье, но страна считается самой счастливой в Латинской Америке. |
Оно в том, что я наконец чувствую себя комфортно в мире. |
|
You're nostalgic for the good old days, while I'm happy to live in this modern world. |
Вы ностальгируете по прошлым временам, а я рад жить в современном мире. |
All right, maybe I wouldn't be so hesitant to tell the world and divorce Gary if I thought you and I could be actually happy together. |
Хорошо, может быть я была бы более уверенной в том, чтобы рассказать о нас всему миру и развестись с Гари, если бы я действительно считала, что мы с тобой можем быть счастливы вместе. |
Еще слава богу, что этот мир готов так терпеливо слушать! |
|
MICKLETHWAIT: And do you, do you, again just to push you on that 50 percent, would you be happy in a world where the Russian state had less than 50 percent of these big companies? |
— И что касается этой доли в 50%, Вы были бы довольны иметь ситуацию, при которой российскому государству принадлежало бы менее 50% в этих крупных компаниях? |
Keeps you happy and relaxed, in a perfectly realised dream world, as you dissolve. |
Поддерживает состояние счастья и расслаблености в полностью осознаваемом мире снов, ...пока ты растворяешься. |
And I will be happy to open my world, my ancient native land to them. |
А я буду счастлива открыть им мой мир, мою древнюю родину. |
Okay, so in your world, I'm happy that you veered up onto a sidewalk, destroyed a dozen parking meters, and then collided with an ice cream truck? |
Хорошо, значит в твоем мире, я счастлива, что ты въехал на пешеходную часть улицы, уничтожил дюжину парковочных счетчиков, а после столкнулся с грузовиком мороженщика? |
Clearly, in this perfidious world, Everyone is happy with his own mother tongue.. |
Очевидно, что в этом вероломном мире каждый счастлив со своим родным языком.. |
The official symbol of the IHS is the “Happy Human” supporting the world. |
Официальным символом IHS является счастливый человек, поддерживающий мир. |
Here we go to keep the world happy, Montag ! |
Вперед, вперед, чтобы сделать мир счастливым! Так, Монтэг? |
I charged the world at large with my revenge, but I was not happy. |
Всему свету поручал я мстить за себя, но счастлив я не был. |
I don't think you realize how important you are, to our happy world as it stands now. |
Вы даже не понимаете, как вы нужны, как мы с вами нужны в этом счастливом мире сегодняшнего дня. |
Its speedy, funny, happy-sad spirit is so infectious that the movie makes you feel at home in its world even if the landscape is, at first glance, unfamiliar. |
Его быстрый, веселый, радостно-грустный дух настолько заразителен, что фильм заставляет вас чувствовать себя как дома в своем мире, даже если пейзаж, на первый взгляд, незнаком. |
He's happy and well-adjusted now that he has no memory of you. The rest of the world, including your friends, never even heard of Connor. |
Он счастлив и благополучен, ведь он совсем тебя не помнит, и весь остальной мир, включая твоих лучших друзей, которые никогда не слышали про Коннора. |
Their world didn't allow them to take things easily, didn't allow them to be sane, virtuous, happy. |
Мир, окружавший их, не позволял жить беспечально, не давал им быть здоровыми, добродетельными, счастливыми. |
Ну, мир любит хэппи-энды. |
|
You know how good my guardian is and what a happy life we lead, and I have everything to be thankful for and nothing in the world to desire. |
Вы знаете, как добр мой опекун и как счастливо мы живем; словом, мне есть за что благодарить судьбу и решительно нечего желать. |
Hi, everyone, I am happy to work with you guys in the cyber world. |
Привет всем, я счастлив работать с вами, ребята, в кибер-мире. |
Why, we'll sit high and happy in a surrey and get clear into King City in three hours-and what more in the world could you want than that? |
Еще бы, на собственной пролетке, чин чинарем, красиво, приятно, и до Кинг-Сити всего три часа -что еще нужно человеку? |
When poor Mama went to a better world, leaving me to make the best of this one, what is more natural than that I should often return to the happy scene of my earliest childhood? |
После того, как несчастная маман отошла в мир иной, оставив меня в этом мире что может быть естественней, чем вернуться в те счастливые места, где прошло мое младенчество? |
The Kremlin is clearly happy to see a Republican candidate who preaches disbanding NATO (or throwing it into debtors prison) and advocates an American retreat from the world stage. |
Кремль очевидно рад видеть республиканского кандидата, говорящего о роспуске НАТО (или о помещении этой организации в долговую тюрьму) и поддерживающего уход Америки с мировой сцены. |
They are happy for you to lose yourself and all that this world has to offer so that you stay unaware and intoxicated with their mindless chatter. |
Они хотят что бы вы растворились в этом мире оставались в незнании набитые их глупой болтовней |
It's because I can create the kind of world that I want, and I can make this world as happy as I want it. Shoot, if you want bad stuff, watch the news. |
Это потому, что я могу создать тот мир, который я хочу, и я могу сделать этот мир настолько счастливым, насколько я хочу. Стреляй, если хочешь чего-то плохого, смотри новости. |
The 13 track debut Happy Martyr, One Square Mile, was released on Floating World Records 30 January 2012. |
13-трековый дебют Happy Martyr, One Square Mile, был выпущен на Floating World Records 30 января 2012 года. |
You know, I would do anything in the world to make my mother happy. |
Знаешь, я всё что угодно сделаю, чтобы сделать свою мать счастливой. |
A more general performance measure should allow a comparison of different world states according to exactly how happy they would make the agent. |
Более общий показатель эффективности должен позволять сравнивать различные состояния мира в зависимости от того, насколько они будут счастливы для агента. |
Я так счастлив, что покинул корпоративный мир это восхитительно. |
|
Meanwhile, some less happy news from the world of science, where, despite all her efforts, acclaimed biologist April Franklin has yet to find the means of making her |
Между тем, новости мира науки не столь радужны. Несмотря на все старания, известному биологу Аврил Франклин пока не удается сделать ее |
I am happy to report that I now realize... ...there are wonderful things in this world you just can't explain. |
Я счастлива сообщить, что теперь я поняла, что в мире происходят удивительные вещи, которые не всегда можно объяснить. |
She then joined the band on 2013 album Get Happy and as co-lead singer on the follow-up world tour. |
Затем она присоединилась к группе на альбоме Get Happy 2013 года и в качестве солистки в последующем мировом турне. |
We are happy to announce the ten girls who will be going on to compete for the six spots on the World Team. |
Мы счастливы назвать десять девочек, которые будут соревноваться за шесть мест в сборной чемпионата мира. |
He appears sad in the real realm but appears happy in the other world. |
Он кажется печальным в реальном мире, но кажется счастливым в другом мире. |
Мое самое большое желание - чтобы ты был счастлив. |
|
And for the rest of my years, I'm gonna live off the dividends, happy in the knowledge that I'm... helping to make the safest automobiles... in the world. |
До конца своей жизни я буду жить на эти деньги, с радостью осознавая, что помогаю делать... самые безопасные в мире машины. |
I am old and can never more be happy in this world, and as for the next- |
Я стар, и мне уже не ждать радости на этом свете, ну, а на том... |
You are taking me into strange places, new and strange moods, a wonder world of your own, and I am happy to go. |
Ты знаешь, с тобой я словно переношусь в какие-то неведомые края, точно ты передо мной новый мир открываешь - чудесный, непонятный, твой собственный! И для меня это такое счастье -окунуться в него! |
I'm happy to see that a real man is here to watch the end of man's world. |
Рада видеть, что ещё есть настоящие мужчины, которые увидят закат мира мужчин. |
Since I've been at Women's World Banking I've been to the Dominican Republic, Jordan, and India, so I am happy to give you a story from each of the three countries. |
С тех пор как я работаю в Женском Всемирном банке я была в Доминиканской Республике, Иордании и Индии, так что я рада поделиться с вами историей из каждой из трех стран. |
That the privilege and freedom that was granted to him during his brief time in this world were what made him happy. |
Что права и свобода, которые он получил за столь короткий срок в этом мире, - были тем,что сделало его счастливым. |
But they're one of my favourite bands in the world, and I'm so happy to see them again. |
Но они - одна из любимейших моих в мире групп, и я очень счастлива увидеть их снова. |
He was happy in his life spent on the watch for a discovery; he had no thought either of reputation, of the outer world, nor even of himself, and led the life of science for the sake of science. |
Он был счастлив тем, что стоит на страже открытия, и не думал ни о славе, ни о свете, ни о самом себе, он жил наукой, ради науки. |
I want you to be happy, dear, more than anything else in the world, and if marrying Jerry will make you that way, then I want it for you, of course. |
Я хочу видеть тебя счастливой, дочка, больше, чем кто-либо, и если выйдя за Джерри ты станешь счастливой, тогда, конечно, я не против. |
Счастливый обыденный мир даст волю своему гневу! |
|
Yet in this world, here and now, free from hatred, free from malice, safe and sound, and happy, I keep myself. |
И все же в этом мире, здесь и сейчас, свободный от ненависти, свободный от злобы, невредимый и счастливый, я сохраняю себя. |
Whereas I really loved Italy... where I led a happy life in complete solitude... and among the most simple people in the world. |
Я очень полюбил Италию, где я жил счастливо в полном одиночестве и среди самых простых людей в мире. |
This fictional work starts with the world discovering Diana alive and enjoying a happy undercover new life in a dangerous cantegril on the outskirts of Montevideo. |
Эта вымышленная работа начинается с того, что мир обнаруживает Диану живой и наслаждается счастливой тайной новой жизнью в опасном кантегриле на окраине Монтевидео. |
Not all Ladies of the Willow World were happy or fortunate. |
Не все дамы Ивового Мира были счастливы или удачливы. |
When a baby is born, it comes out of her mother's womb into this world, from one happy world to this hell, to this valley of tears. |
Когда ребенок рождается, он выходит из материнской утробы в наш мир, из счастливого мира в этот ад, в эту долину слез. |
So we know that some urban planners are using it as a sketching tool, so while the simulation is not completely realistic, it is realistic enough that if something works in the game, it is highly likely that it will also work in the real world, so that you can actually try out things, see if this intersection might fit this kind of a situation. |
Мы знаем, что некоторые градостроители используют её для создания чертежей, в то время как моделирование игры не совсем реалистично, но то, что успешно функционирует в игре, с большой вероятностью будет реализовано и в реальном мире, вы можете проверить свои идеи на практике, посмотреть, вписывается ли этот перекрёсток в данную обстановку. |
In 2007, with a community of people all over the world, we began to collect used plastic bags - not new ones. |
В 2007 году сообщество, в которое вошли люди со всего мира, начало собирать использованные пластиковые пакеты — не новые. |
Though in many of its aspects this visible world seems formed in love, the invisible spheres were formed in fright. |
Ибо многое в этом видимом мире построено на любви, но невидимые сферы сотворены страхом. |
Накопленный жизненный опыт и нужда оказали ей огромную услугу. |
|
He's about to undertake one of the most remarkable transformations in the natural world. |
Сейчас он совершит одно из самых удивительных превращений в живой природе. |
I wasn't happy either to find pins and nails hidden in my pillows or to climb into bed only to land in a bowl of ice cold water. |
Мне тоже не нравилось находить в подушке булавки или ногти Или ложиться в постель и попасть в таз с ледяной водой. |
From the 23th till 28th of March the world biathlon season traditionally will be finished in Khanty-Mansiysk. |
С 23 по 28 марта 2010 года в Ханты-Мансийске традиционно завершится мировой биатлонный сезон. |
Первый столп - обеспечение мира и стабильности в мире. |
|
Earlier research had revealed that happy dogs wag their tails more to the right (from the dog's point of view), while nervous dogs have a left-dominated swish. |
Более ранние исследования показали, что довольные собаки виляют хвостом в правую сторону (с точки зрения собаки), в то время как встревоженные собаки помахивают хвостом преимущественно в левую сторону. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «happy world».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «happy world» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: happy, world , а также произношение и транскрипцию к «happy world». Также, к фразе «happy world» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.