Has raised a question - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: иметь, обладать, получать, содержать, испытывать, проводить, знать, родить, говорить, подвергаться
has precedence - имеет преимущество
has reservations - имеет оговорки
has destructed - имеет уничтожены
has boded - имеет предвещало
has integrated - интегрировал
has tasked - была поставлена задача
couple has - пара имеет
has blended - смешался
trend has continued - тенденция продолжается
has learned from - Как стало известно из
Синонимы к has: hold, keep, boast, possess, be in possession of, retain, be blessed with, enjoy, occupy, own
Антонимы к has: absent, hide, conceal
Значение has: possess, own, or hold.
raised during - поднятый во время
debt raised - долг поднял
capital is raised - капитал повышается
raised confidence - поднял уверенность
frequently raised - часто поднимается
aspects raised - аспекты поднятый
raised himself - выбился
issues were raised - Были подняты вопросы
he raised me - он поднял меня
all money raised - Все собранные деньги
Синонимы к raised: die-stamped, embossed, relievo, relief, elevated, brocaded, haul up, hitch up, uplift, lift
Антонимы к raised: reduce, finish, lessen, destroy
Значение raised: elevated to a higher position or level; lifted.
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
a celebrity - знаменитость
a house with a garden - дом с садом
facing a - Оказываясь перед
a a follow a follow you - а а следовать следовать за вами
a third of a a4 - третья часть а4
none a - ни
bring a knife to a gunfight - принести нож в перестрелку
a year and a half ago - год-полтора назад
a bit in a hurry - немного в спешке
a miss is as good as a mile - промах есть промах
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
noun: вопрос, сомнение, проблема, дело, обсуждаемый вопрос, пытка
verb: сомневаться, допрашивать, вопрошать, спрашивать, задавать вопрос, подвергать сомнению, исследовать, расспрашивать
beyond question - вне сомнения
agreement on this question - Соглашение по этому вопросу
further question - Еще один вопрос
is not called into question - не ставится под вопрос
attention to the question - внимание к вопросу
is a difficult question - трудный вопрос
the question remains whether - Остается вопрос
next question is - Следующий вопрос
the true question - истинный вопрос
one question please - один вопрос, пожалуйста,
Синонимы к question: inquiry, interrogation, query, uncertainty, argument, debate, dispute, dubiousness, reservation, doubt
Антонимы к question: answer, reply, decision, ruling
Значение question: a sentence worded or expressed so as to elicit information.
A question was also raised as to whether the exceptions provided under international public law, such as reprisals or self-defence of States, would be applicable. |
Другой вопрос касался того, будут ли допускаться изъятия, предусмотренные в международном публичном праве, например репрессалии или самооборона государств. |
Question towards the lack of specificity of this portion of the law has been raised, and it is expected that the administration will provide further specifications. |
Был поднят вопрос о недостаточной конкретизации этой части закона, и ожидается, что администрация представит дополнительные уточнения. |
Furthermore, if the accused party did not have the right to question the Security Council's decisions, objections might be raised with regard to due process. |
Кроме того, если обвиняемая сторона не имеет права оспаривать решения Совета Безопасности, могут быть высказаны возражения в отношении должного процесса отправления правосудия. |
The main question raised by AC 501 is whether STC should be included in the income-tax line in the income statement. |
Было достигнуто общее понимание в отношении того, что ВКН представляет собой налог на прибыль, поскольку взимается с компаний и не является таким образом налогом, удерживаемым у источника дохода. |
I was raised to question piles of food with weird labels that just fall out of the sky, Rose. |
А меня учили спрашивать, откуда взялась куча еды со странными этикетками, упавшая с неба. |
The case of Greece has raised the simple but profound question: can a member state of the EU be allowed to fail? |
Случай с Грецией поднял простой, но глубокий вопрос: можно ли разрешить государству-члену ЕС потерпеть неудачу? |
That policy immediately raised the question of whether the Soviet Union could avoid being next on Hitler's list. |
Эта политика сразу же поставила вопрос о том, может ли Советский Союз не оказаться следующим в списке Гитлера. |
The question of misconceptions about the Convention, on the other hand, might best be raised directly with the signatory States. |
Напротив, вопрос о заблуждениях по поводу Конвенции лучше всего рассматривать с участием непосредственно государств-сигнатариев. |
The question of the legal personality of the Evangelical Church has been raised in the past. |
В прошлом поднимался вопрос о правосубъектности евангелистской церкви. |
However, the issue of guanxi as a form of government corruption has been raised into question over the recent years. |
Однако в последние годы вопрос о Гуаньси как форме правительственной коррупции был поставлен под сомнение. |
A legitimate question may be raised as to whether Croatian Serbs in the region will be able to re-establish the conditions of normal life in the near future. |
Можно поставить законный вопрос о том, смогут ли хорватские сербы в этом районе восстановить условия нормальной жизни в ближайшем будущем. |
The question should therefore be raised with the United Nations Sub-Committee of Experts. |
Поэтому следует поднять этот вопрос в Подкомитете экспертов ООН. |
With the only alternative to their predicament being defeat, the question of when the war would end was increasingly raised. |
Поскольку единственной альтернативой их затруднительному положению было поражение, вопрос о том, когда закончится война, поднимался все чаще. |
The question about the fate of the Polish prisoners was raised soon after Operation Barbarossa began in June 1941. |
Вопрос о судьбе польских пленных был поднят вскоре после начала операции Барбаросса в июне 1941 года. |
The question could therefore be raised whether or not the Special Committee was the appropriate body for discussing the proposals put forward under that topic. |
Здесь можно подумать и о том, является ли Специальный комитет наиболее подходящим органом для обсуждения представленных на эту тему предложений. |
I raised the question with our illustrious Caesar but I'm afraid that was a mistake. |
Я задал вопрос нашему славному кесарю но, боюсь, это было ошибкой. |
There is no agreement among scholars as to when the authorship question was first raised. |
Среди ученых нет единого мнения относительно того, когда впервые был поднят вопрос об авторстве. |
Generally people are raised to obey the customs and practices of that religion without question. |
Как правило, людей воспитывают так, чтобы они беспрекословно подчинялись обычаям и обычаям этой религии. |
That would not prevent us from also taking up any other question that might be raised in the meantime. |
Это не должно было помешать нам заниматься любыми другими вопросами, которые могли бы возникнуть в промежуточные периоды. |
These circumstances raised the question of a continuation of the Serbian state. |
Не желая расстраивать своих учеников, Мистер Белдинг утверждает, что род болен. |
That question must also be raised when drafting the mandates of peacekeeping operations, which could include a specific expertise component, when required. |
Данный вопрос надлежит поднимать также при выработке мандатов миротворческих операций, в состав которых по мере необходимости могли бы включаться компоненты особой экспертизы. |
In recent years, the question was raised as to whether these really were feathers, but the closest examination of another specimen in London has proved conclusively that they certainly are. |
В последние годы возникли сомнения, настоящие ли перья имел археоптерикс, но изучение другого, лондонского, образца подтвердило их подлинность. |
Vronsky in amazement raised his head, and stared, as he knew how to stare, not into the Englishman's eyes, but at his forehead, astounded at the impertinence of his question. |
Вронский с удивлением приподнял голову и посмотрел, как он умел смотреть, не в глаза, а на лоб англичанина, удивляясь смелости его вопроса. |
The question of whether there are two subtypes has been raised. |
Был поднят вопрос о том, существуют ли два подтипа. |
One question sometimes raised is why the first name among the 'signatories' was not Pearse but Tom Clarke, a veteran republican. |
Иногда возникает вопрос, почему первым среди подписавшихся был не Пирс, а Том Кларк, ветеран Республиканской партии. |
After a ridiculous edit war, half of which I'm to blame for, a question has been raised with Ho-Oh. |
После нелепой войны редакторов, в которой я виноват наполовину,был поднят вопрос с Хо-О. |
The question was raised whether special temporary measures had been adopted to help in the employment of young women during the economic recession. |
Был задан вопрос о том, принимались ли какие-либо особые временные меры по содействию трудоустройству девушек в период экономического спада. |
The same question can be raised for members of religious groups and ethnic minorities, or even of certain social classes. |
Такой же вопрос можно задать и в отношении членов религиозных групп, этнических меньшинств и даже определённых классов общества. |
A month later the question of his treatment was raised in parliament and the government again stated it would be unsafe to allow his return. |
Через месяц вопрос о его лечении был поднят в парламенте, и правительство вновь заявило, что его возвращение будет небезопасным. |
Bussolari's denial that she had discussed any baptism with Morisi raised the question of who could have reported the rumours to the inquisitor in the first place. |
Отрицание буссолари того, что она обсуждала крещение с Мориси, поднимало вопрос о том, кто мог сообщить эти слухи инквизитору в первую очередь. |
Another issue raised in connection with the topic of permanence was the question of liability for seepage. |
Еще одна проблема, затронутая в связи с темой стабильности, касалась ответственности за просачивание. |
The question of holding a strike may be raised after the whole of this conciliation procedure has been exhausted. |
После прохождения всей этой примирительной процедуры может встать вопрос о проведении забастовки. |
Stilman turned slowly until he was facing the thug who raised the question. |
Стилман медленно повернулся лицом к громиле, задавшему этот вопрос. |
Another question raised by such non-causal theory, is how an agent acts upon reason, if the said intentional actions are spontaneous. |
Другой вопрос, поднимаемый такой не-причинной теорией, заключается в том, как агент действует на разум, если упомянутые интенциональные действия спонтанны. |
But more importantly, it raised the question of what constitutes sufficient atonement for the past sins of entire nations. |
Но, что более важно, в результате возник вопрос о том, каким должно быть раскаяние, позволяющее полностью искупить грехи, совершенные в прошлом целыми народами. |
That any question or discussion raised by Miss Ratched or the rest of the staff is done solely for therapeutic reasons? |
Что всякая дискуссия, всякий вопрос, поднятый персоналом и в частности мисс Г нусен, преследует чисто лечебные цели. |
The board's argument was that the plaintiffs raised no substantial federal question, and their brief relied extensively on Justice Frankfurter's Gobitis opinion. |
Совет аргументировал это тем, что истцы не поднимали существенных федеральных вопросов, и их резюме в значительной степени опиралось на мнение судьи Франкфуртера о Гобитисе. |
To be precise, you know, it is not we, not the Zemstvo, but the higher ecclesiastical authorities, who have raised the question of the church parish schools. |
Ведь, собственно говоря, не земство, не мы, а высшие духовные власти подняли вопрос о церковно-приходских школах. |
Now oil prices have fallen, but gas prices are tied to oil and for some reason no one is raising the question about whether gas prices need to be raised. Everyone is fine with it. |
Сейчас цены на нефть упали, а цена на газ привязана к нефти, и никто не поднимает почему-то вопрос о том, что нужно поднять цены на газ, всех это устраивает. |
Furthermore, the question should be raised whether the legal basis of peacekeeping might not be considered in the General Assembly. |
Кроме того, следует рассмотреть вопрос о возможном обсуждении правовых основ деятельности по поддержанию мира в Генеральной Ассамблее. |
Some reviewers raised the ethical question of Martinez's right to share other people's private messages and pictures. |
Некоторые рецензенты подняли этический вопрос о праве Мартинеса делиться личными сообщениями и фотографиями других людей. |
Someone raised the question of whether Monty Hall problem should be listed. |
Кто-то поднял вопрос о том, следует ли перечислять проблему Монти Холла. |
Such a question can be raised for the decision by the parents either to circumcise or not to circumcise the child. |
Такой вопрос может быть поставлен для принятия родителями решения либо обрезать, либо не обрезать ребенка. |
The question whether this proposal for scientific peer review would ever be used where there is a massive dispute needs to be raised now. |
Вопрос о том, будет ли это предложение о научном экспертном обзоре когда-либо использоваться там, где существует массовый спор, должен быть поднят сейчас. |
A deeper question is also raised, and that is regarding the validity of the practical aims and ideals of the majority of people in our modern world. |
Возникает также более глубокий вопрос, касающийся обоснованности практических целей и идеалов большинства людей в нашем современном мире. |
The key question raised was whether Gentile converts needed to be circumcised. |
Ключевой вопрос заключался в том, нужно ли было обрезать новообращенных язычников. |
Okay, the discussion petered out a bit, but now the question is raised again on the template about Roscommon. |
Ладно, дискуссия немного затихла, но теперь снова поднят вопрос по шаблону о Роскоммоне. |
Some researchers have raised the question of the scientific legitimacy of HP's memristor models in explaining the behavior of ReRAM. |
Некоторые исследователи поднимали вопрос о научной правомерности мемристорных моделей HP при объяснении поведения ReRAM. |
Their arrival in New York the next day raised the important question in Lester's mind as to where he should stop. |
На другой день они прибыли в Нью-Йорк, и перед Лестером встал серьезный вопрос: где остановиться? |
Even if it is not the Council's job to respond, this question should be raised. |
Даже если в функции Совета не входит ответ на этот вопрос, его следует поставить. |
And it's related to a question that scientists have been asking for almost 100 years, with no answer. |
Речь идёт о вопросе, которым учёные задаются почти 100 лет и не получают ответа. |
Workmen swarmed around them, and cranes, operated by gangs pushing wheels like a ship's capstan, raised or lowered big bundles. |
С помощью подъемных устройств, похожих на корабельные кабестаны, они поднимали или опускали огромные тюки. |
We have tracked down the cyborg parts in question to the lab that manufactured them, and shut it down immediately. |
По серийным номерам мы определили место изготовления, и закрыли фабрику до выяснения обстоятельств. |
The Secretariat indicated that this matter would be raised for further consideration at the planned workshop later in 2005. |
Секретариат отметил, что этот вопрос будет учтен для дальнейшего рассмотрения в ходе семинара, который планируется провести позднее в 2005 году. |
Another question arising from the survey is the timeliness and periodicity of publication. |
Еще один вопрос, который возникает в связи с этим обследованием, касается своевременности и периодичности публикаций. |
A long-legged math major in back raised his hand. That's the number PHI. He pronounced it fee. |
Сидящий в последнем ряду длинноногий математик Стетнер поднимает руку.— Это число PHI. — Произносит он его как фи-и. |
In an instant the ladder was raised, and propped against the balustrade of the lower gallery, above one of the lateral doors. |
В одно мгновение лестницу подняли и приставили к балюстраде нижней галереи над одним из боковых порталов. |
But after the introduction, the conversation did not lead to any question about his family, and the startling apparition of youthfulness was forgotten by every one but Celia. |
Однако после того, как он был им представлен, ни он сам, ни мистер Кейсобон ни слова про его семью не сказали, и мелькнувший в аллее юноша был забыт всеми, кроме Селии. |
Opposition to foot binding had been raised by some Chinese writers in the 18th century. |
Оппозиция связыванию ног была поднята некоторыми китайскими писателями в 18 веке. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «has raised a question».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «has raised a question» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: has, raised, a, question , а также произношение и транскрипцию к «has raised a question». Также, к фразе «has raised a question» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.