Having gone - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Having gone - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
пойдя
Translate

- having [verb]

adjective: имеющий, обладающий, владеющий

noun: обладание

- gone

ушел



While the outcome in Iraq horrified the American people, few Neocons acknowledged that anything had gone awry or that their plan had the slightest flaw in conception.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя результаты войны в Ираке приводили в ужас простых американцев, лишь немногие неоконсерваторы признавали, что что-то пошло не так или что их план имел какие-то недостатки.

Sir Bartholomew Strange is having his usual house-party for the St. Leger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сэр Бартоломью Стрейндж устраивает традиционный прием на Сент-Леджер.

There's the experience of having a body and of being a body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете иметь тело и быть телом — это разные ощущения.

You should be having trouble finding words and keys and remembering what I said at the beginning of this talk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы с трудом находите ключи, еле-еле подбираете нужные слова и не вспомните, что я говорила в начале.

I think we can agree, however, that having 15,000 of them represents a greater global threat to Jasmine's generation than a promise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, мы согласимся с тем, что имеющиеся 15 000 представляют бóльшую мировую угрозу всему поколению Жасмин, чем обещание от них избавиться.

First is having a low floor, and that means this project is easy to get started.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый — это низкий порог, то есть проект должен начинаться с простых вещей.

Take the prize money without having to share it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Забрать призовые деньги и не делиться ими ни с кем.

Unless he's having a major outbreak of sexual shyness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если он только не впал в глобальный приступ сексуальной застенчивости.

Our home is full of harmful and radiating electronics which is used by us for “having a rest”.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наш дом полон вредной, излучающей электроникой, которую мы используем для отдыха.

I don't know what she'd say at me having a strange man in my room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не знаю, что бы она мне высказала за постороннего мужчину в моей комнате.

I was just having a chat with Seaman Willis here about the significance of dreams.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я тут просто общался с матросом Уиллисом о значимости снов.

It's gonna be pretty easy to paint Stanton as having a lifelong vendetta against his nephew, but...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будет несложно изобразить Стэнтона в состоянии вечной мести племяннику, но...

The man had gone into a shock from which he could not recover.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человек получил шок, от которого не смог оправиться.

The scanner is having trouble reading the Klingon dorsal root ganglia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сканер не может считать узел нижнего корешка спинного мозга клингона.

Having done this, Til Loon tossed the bit of skin to the other Loons and was about to go away when she noticed the prisoners and stopped to inspect them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем она перебросила оболочку другим Пихам и собиралась уже уходить, как увидела пленников.

She was having to disinter perfectly useless items to get access to the bare necessities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приходится раскапывать кучу ненужных вещей, прежде чем доберешься до самого необходимого.

The Agency regularly negotiates with donors in order to avoid having to enter into such agreements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Агентство регулярно ведет переговоры с донорами, чтобы избежать необходимости заключения таких соглашений.

No one joins the clergy without having that epiphany.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто не вступает в духовенство, если не чувствует призвания.

About Pa building the little house on the prairie and the wolves, and the indians, and having to move on, and how we came to plum creek.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О том, как папа строил домик в прерии, о волках и индейцах, о переселении и как мы приехали на Плам-Крик.

It is the fear of having to pay for expensive medical conditions that now drives individuals to accumulate substantial cash reserves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На данный момент, страх необходимости платить за дорогие медицинские условия ведет к накоплению значительных денежных резервов.

Unemployment has become more serious and extensive, having spread to even those countries that have employed large numbers of foreign workers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более серьезный и широкий характер в регионе приобрела безработица, охватившая даже те страны, которые в больших количествах используют иностранную рабочую силу.

To request parties having any production of non-ozone-depleting substances in which ozone-depleting substances are used as feedstock:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

просить Стороны, располагающие каким-либо производством веществ, не разрушающих озонового слоя, при котором озоноразрушающие вещества используются в качестве исходного сырья:.

Having signed the letter of undertaking, however, the defendant was also precluded from invoking the forum selection clause.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, подписав соответствующее обязательство, ответчик лишился права ссылаться на оговорку о выборе суда.

Yet it can also be said that Georgia has gone further than most of the countries of the former Soviet Union in building a fully fledged market economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время можно утверждать, что наша страна опередила большинство государств бывшего СССР на пути строительства полноценной рыночной экономики.

And now, using a series of three cameras, we can detect if a driver is looking forward, looking away, looking down, on the phone, or having a cup of coffee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И теперь, используя систему из трёх камер, мы можем определить, смотрит ли водитель перед собой в сторону, внизу, говорит по телефону или пьёт кофе.

They were suspicious of the rabble – the publichaving its way on the basis of misinformation or a lack of understanding of the issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они с подозрением относились к тому, чтобы чернь – народ – делала окончательный выбор на основе неверной информации или недостаточного понимания вопросов.

In, relative terms, however, the trend over the past several years appears to be as clear as it is worrisome: Russians are having fewer children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в относительном выражении четко видна тревожная тенденция последних лет: у россиян рождается все меньше детей.

If the indicator value is low, the market can described as having a low volatility, and prices of bars are rather close to the moving average.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если значение индикатора невелико, рынок характеризуется низкой волатильностью, и цены баров достаточно близки к скользящему среднему.

Like the cybergangs, hactivists reach a point where they have gone too far and law enforcement starts to chase them down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и кибер-банды, хактивисты уже слишком далеко зашли, и правоохранительные органы начали их преследовать.

Having studied the Iraqi intelligence apparatus extensively before the war, everything they said lined up with the structure we understood to be true.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку до войны я внимательно изучал ее аппарат и работу, мне было понятно, что их информация полностью совпадает с нашими оценками этой структуры.

Having moved the head off don't cry for hairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Снявши голову, по волосам не плачут.

Bernadette and my mother are having a get-to-know-you lunch at the Old Town Deli.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бернадет и моя мама устраивают обед давай познакомимся в Олд Таун Дели.

Shoulda gone into public office, one of the loafers said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государственную должность мог бы получить, -сказал один из лодырей.

Because he was the married man with whom she was having an affair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что он был женатым мужчиной с которым у нее была любовная связь.

Oh, he's having a little chat with that mugger he's pulled in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него небольшая дружеская беседа с тем типом, которого мы арестовали.

We've only used 187 bones in the song so far, and I'm having second thoughts about rhyming

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В песне мы использовали лишь 187 костей, и я собираюсь зарифмовать

Roly-Poly was peacefully slumbering on a chair, his head hanging down, having laid one long leg over the other and grasped the sharp knee with his clasped hands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ванька-Встанька мирно дремал на стуле, свесив вниз голову, положив одну длинную ногу на другую и обхватив сцепленными руками острое колено.

Policemen, you say, enjoy having their helmets stolen?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полицейские, как вы сказали, получают удовольствие,.. когда у них крадут шлемы?

She's trying to talk me out of having an outdoor wedding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она отговаривает меня от свадьбы под открытым небом.

The defendant's case is built on the premise that Mrs. Fenton was jealous of her husband because he was having an affair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дело ответчика построено на предположении, что миссис Фентон ревновала своего мужа, потому что у него был роман.

I hate having to clean blood off the saloon floor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не люблю чистить пол от крови.

Should I say she's having fun with a former convict and that we need to give them time?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что она хорошо проводит время с бывшим зеком? Ее не нужно тревожить?

You wouldn't object to having his children, would you-and passing them off as mine?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы бы не возражали рожать ему детей, верно... и выдавать их за моих?

And now, scarcely having brought Pashka back to consciousness and braced her up on valerian drops in a glass of spirits, Emma Edwardovna had again sent her into the drawing room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вот, едва приведя Пашу в чувство и отпоив ее валерьяновыми каплями на рюмке спирта, Эмма Эдуардовна опять послала ее в зал.

Well, having been cad enough to say it- His face went white.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но раз уж у вас хватило низости сказать это... Лицо Эшли побелело.

We're having a mixer tomorrow night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас тусовка завтра вечером.

But the latter, after ten hours of sleep, bewailed her position, saying that she already felt pains all over her through having been so long in bed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жервеза проспала десять часов без просыпа и, едва открыв глаза, стала жаловаться, что ей больше невтерпеж валяться.

The boy told of having been on the way home in a car late Friday night, and of a man who stopped him a mile or two beyond the scene of the murder, with a pistol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парень рассказал о том, как в пятницу ночью ехал на машине домой и как в нескольких милях от места преступления его остановил мужчина с пистолетом.

I've been having snuggle dreams.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне сегодня снились обнимашки.

Having recovered from his seasickness, the marshal was standing at the prow near the ship's bell with its embossed Old Slavonic lettering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оправившийся от морской болезни предводитель красовался на носу возле колокола, украшенного литой славянской вязью.

It seemed to him that he was unique, having such a heritage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он казался себе каким-то особенным: ни у кого нет такой семейной тайны.

Lord Harrington, having weathered the storm of the West Port murders was later forced to resign after Colonel wee Tam McLintoch's racy private memoirs were a publishing sensation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лорд Харрингтон, пережив бурю уэстпортских убийств, позже был вынужден подать в отставку, когда изданные мемуары полковника МакЛинтока стали сенсацией.

Well, tell you the truth, Carlos, we've been having problems lately... marital problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, честно говоря, у нас в последнее время не все ладится. Наш брак не назвать счастливым.

Chichikov did so, and having eaten more than half of what she offered him, praised the pie highly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чичиков подвинулся к пресному пирогу с яйцом и, съевши тут же с небольшим половину, похвалил его.

We're having some difficulties, but

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы испытываем некоторые сложности, но...

No, look, we've gone as far as we can without Beckman's approval.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушай, дальше без санкции Бекман нам не пройти.

This hasn't made the papers, but the prosecution had petitioned to have the body exhumed, but it was gone before the judge could make his ruling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этого не было в газетах, но прокуратура подала прошение эксгумировать тело, но его выкопали раньше, чем судья успел принять решение.

'Madam must have gone out,' and it would seem quite natural, they would take it as a matter of course.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мадам, должно быть, вышла, - и никто этому не удивится, все сочтут это в порядке вещей.

But now she's gone... .. you're gripped by a fear, a horror...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но сейчас она умерла... Вы охвачены страхом, ужасом.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «having gone». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «having gone» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: having, gone , а также произношение и транскрипцию к «having gone». Также, к фразе «having gone» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information