He didn't seem - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

He didn't seem - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
он не казался
Translate

- he [noun]

pronoun: он, него

noun: мужчина, водящий, лицо мужского пола

abbreviation: взрывчатое вещество

- didn't

не

- seem [verb]

verb: казаться, представляться, мерещиться, померещиться, почудиться, чудиться, думаться

  • the pages seem - страницы, кажется,

  • seem to be busy - кажется, занят

  • seem right to you - кажется правильным для вас

  • as it may seem - как это может показаться

  • it did not seem - это не казалось

  • it seem like you - это, кажется, как вы

  • it does seem odd - это кажется странным,

  • didn't seem like - не похоже

  • seem to persist - кажется, сохраняются

  • seem to move - кажется, что двигают

  • Синонимы к seem: give the impression of being, come across as, strike someone as, show signs of being, look, appear (to be), sound, have the appearance/air of being, look as though one is, look to be

    Антонимы к seem: disappear, vanish

    Значение seem: give the impression or sensation of being something or having a particular quality.



A sketch of the Heller house was tacked, unframed, on a long, blank wall; it made the room seem emptier and the wall longer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эскиз дома Хэллера, без рамки, был приколот кнопками к длинной белой стене; он создавал ощущение, что стена комнаты ещё длиннее, а сама комната ещё более пуста.

And it's easy for us not to be empathetic with those people who seem so distanced from us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам легко не думать о тех людях, которые живут так далеко от нас.

She had to change the subject but she couldn't seem to find her voice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отчаянно нужно было сменить тему, но она словно потеряла дар речи.

We're drawn to virtual romance, to computer games that seem like worlds, to the idea that robots, robots, will someday be our true companions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нас притягивает виртуальный роман, компьютерные игры, кажущиеся мирами, идея того, что роботы, именно роботы, когда-нибудь будут нашими настоящими товарищами.

I just can't seem to shake this bloody headache.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня никак не пройдёт голова.

I wanted to see if I could take that idea and apply it to a magic trick. And take something that is obviously a fake trick and make it seem real.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне захотелось узнать, смогу ли я превратить эту идею в фокус, и сделать что-нибудь явно ненастоящее похожим на правду.

These terrorist groups still pose a potential threat, however, although attacks seem unlikely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потенциальная угроза, исходящая от этих террористических группировок, однако, сохраняется и остается возможной, хотя и маловероятной.

Alan doesn't seem to be expecting you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правда? А я в том здании?

It would seem to require that every single individual taken into custody would have to be examined at every single police station.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как представляется, для этого каждое взятое под стражу лицо должно быть подвергаться медицинскому освидетельствованию на каждом полицейском участке.

It's quite normal after brain surgery for things to seem very noisy and bright.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это нормально, после операции на мозгу, если вещи кажутся громче и ярче.

Our number one role on tours like this is to seem interested.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша первостепенная задача в этой поездке - казаться заинтересованными.

It needs to seem that you're no longer in charge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должно казаться, что Вы больше не являетесь собственником.

Anyway... it was fun for a while, but the fun just started to seem like everyone was covering up the empty feelings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так или иначе... сначала было весело, но потом веселье этих людей стало больше похоже на попытки прикрыть внутреннюю пустоту.

I was just trying to seem tough in front of my friends!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто хотел казать крутым перед своими друзьями!

You seem to be in a very tight spot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже... ты оказался в непростой ситуации.

Well, excuse me for not giving a crap, but I can't seem to muster up any sympathy for you right now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что же, извините меня за то что не буду врать, но я не испытываю никакого сочувствия к вам сейчас.

He didnt ask me again what made me let out such a squeal and Im thankful he didnt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не стал расспрашивать меня, почему я так дико завизжала, и я прониклась к нему благодарностью за это.

She did not seem to realize that it could be flattery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скорее всего, она вообще не представляла себе, что это может восприниматься как лесть.

But you seem to be the resident XIII whisperer, so I want you there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но похоже, вы постоянно нашептываете XIII на ушко, поэтому вы мне нужны.

... and now that we seem to be back, let's recap some of the frightening developments in this story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

теперь, когда мы вновь вернулись в эфир, давайте вспомним некоторые ужасающие события этой истории.

Doesn't seem to be in any imminent danger, sir.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ничего, чтобы вызывало опасность, сэр.

I didnt take it really seriously either, I confessed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ведь тоже не принимала всерьез ее страхов, призналась я.

The meeting between them, of which other persons, as it is hinted elsewhere, seem to have been acquainted, must have been a very affecting interview.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свидание их, о котором, как видно из дальнейшего, знали и другие лица, было, вероятно, очень трогательным.

Well, you seem very preoccupied with being here all of a sudden.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А ты как-то стал вечно пропадать здесь ни с того ни с сего.

“That’s going to give us about sixty seconds,” said Harry. This was starting to seem impossible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда у нас на всё про всё будет примерно шестьдесят секунд, - проговорил Гарри. Задача начинала казаться невыполнимой.

Quite - quite, said Poirot soothingly. He went on: So it would seem that the principal witnesses against Mrs Crale were Philip Blake and Elsa Greer?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, конечно, - успокоил его Пуаро. -Выходит, главными свидетелями против миссис Крейл были Филипп Блейк и Эльза Гриер?

There are certain strange and moving catastrophes that would seem either to have occurred to, or to have been witnessed by, nearly every one you meet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как ни странно, но самые невероятные и катастрофические события обычно происходят именно с вашими знакомыми или в их присутствии.

If I seem a bit sinister as a parent, Mr. Marlowe it's because my hold on life is too slight to include any Victorian hypocrisy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если я, как родитель, кажусь вам несколько циничным, мистер Марлоу, это потому, что я отношусь к жизни слишком пренебрежительно, чтобы обладать викторианским ханжеством.

Somehow this point of view made the whole colonial enterprise seem much more palatable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так или иначе, эта точка зрения заставила всю колониальную деятельность выглядеть гораздо более приемлемой.

Made me seem God damn smart alongside of him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь рядом с ним я бог весть какой умник.

From a cursory glance, you seem symmetrical and well-balanced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При беглом взгляде ты выглядишь симметричным и хорошо сложенным.

You seem pretty straightforward, and I'm not the type that can keep quiet, so I'll ask.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты производишь впечатление откровенного человека, да и я молчать не привык, так что спрошу.

I noticed that our morning meetings were becoming interminable, because I couldn't seem to get through a single sentence without interruptions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я заметил, что наши утренние собрания стали длиться бесконечно долго, потому что мне не удавалось произнести ни одного предложения, чтобы меня не перебивали.

This is usually the time you catch your breath and you seem decidedly out of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И в такие минуты ты можешь передохнуть, но, сейчас, кажется, ты далека от этого.

You seem to be very well informed, Mrs...?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кажется, вы хорошо осведомлены, миссис?

I didnt say she was quarrelsome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я и не говорю, что она вздорная.

It may seem like I'm content being this good-for-nothing slacker, but... but the truth is, I don't plan on being a bike messenger the rest of my life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может показаться, что я никчемный бездельник, только это неправда. Я не собираюсь всю жизнь проработать велокурьером.

There was that about her which made very other woman on the beach seem faded and insignificant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ней чувствовалась победительница. Рядом с ней другие женщины на пляже вдруг стали блеклыми и незначительными.

Yeah, now I know she may seem like a cute meth addict to you, but that brilliant thing came out of her brain full-blown like Pegasus from the head of Medusa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, я знаю, тебе она может показаться смазливой наркошей, сидящей на амфетаминах, но эта гениальная вещь выскочила из ее головы во всей красе как Пегас из головы Медузы.

You seem awfully uninterested in me sometimes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне кажется, я дорог тебе, но только изредка.

This might seem a little bit last-minute and completely left field, but, uh... I have this really, truly... and, I mean, excruciatingly boring fundraiser to go to tonight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это вам покажется неожиданным, и определнно странным, но...сегодня я должен быть на очень... мучительно скучном вечере по сбору средств.

I should have said he was tall rather than short, and very dark-complexioned. He seemed to me of a rather slender build. I didnt notice any squint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы сказала, что он, пожалуй, высокого роста, худой, лицо очень смуглое. Косоглазия я не заметила.

It didn't seem to be functioning on Ohniaka Ill when you felt pleasure in killing that Borg.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, что она не функционировала на Ониаке 3 когда ты почувствовал удовольствие от убийства Борга.

When the door opened he looked up, but didn't speak, didn't seem glad to see her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда отворилась дверь, он поднял глаза, но ничего не сказал и, видно, ничуть не обрадовался.

People poking around in your life always seem nice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди, распрашивающие о твоей жизни, всегда кажутся хорошими.

My good friend, said Franz, turning to him, while Albert continued to point his glass at every box in the theatre, you seem determined not to approve; you are really too difficult to please.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаете, дорогой мой, - сказал Франц, отворачиваясь от Альбера, который не отводил бинокля от ложи графини, - на вас не угодишь!

When you saw charlie yesterday, Did he seem like he was mad at me?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда ты вчера видел Чарли, тебе не показалось, что он на меня обижен?

That's a minor detail these newspapers seem to have omitted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, газеты забыли включить эту незначительную деталь.

You seem to have put a definite stop to it!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже ты поставил жирную точку на этом!

I hesitated about it I didnt want to seem officious.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не хотелось показаться навязчивой.

They seem connected to something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они чувствуют свою связь с чем-то.

' It did not seem so strange to me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне это не казалось странным.

Well, Cedric's, uh, powers of recall don't seem particularly, uh... state-of-the-art.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, Седрик, не кажется особенно, как бы сказать... уполномоченным лицом.

My brother is facing the electric chair, framed for a crime he didnt commit,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моему брату грозит казнь на электрическом стуле за преступление, которого он не совершал.

but she didnt move her face was a white blur framed out of the blur of the sand by her hair

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но она лежит Лицо смутно белеет волосами откаймленное от смутного песка

Poirot didnt give me any chance of speaking even if I had wanted to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже если бы я захотела ответить, Пуаро лишил меня этой возможности.

He didnt say anything at all about my having been listening and how he knew I was listening I cant think.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ни слова не сказал о моем поступке Но как он узнал, что я подслушивала? Не представляю себе.

I didnt quite like to suggest such a thing to Dr Leidner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне не хотелось посвящать мистера Лайднера в свои догадки.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «he didn't seem». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «he didn't seem» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: he, didn't, seem , а также произношение и транскрипцию к «he didn't seem». Также, к фразе «he didn't seem» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information