He tried to rape - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
pronoun: он, него
noun: мужчина, водящий, лицо мужского пола
abbreviation: взрывчатое вещество
he prevailed - он преобладал
he acknowledges - он признает
he wanders - он странствует
he wept - он плакал
lest he - чтобы он
he he - он он
he reserves - резервы он
he capable - он способен
he foretold - он предсказал
he screwed up - он облажался
Синонимы к he: male, him, boy, fellow, man, helium, it, brother, male human, beau
Антонимы к he: she, female, girl, woman, adversary, animal, antagonist, attacker, competitor, enemy
Значение he: a male; a man.
I tried to - Я попытался
we tried to avoid - мы старались избегать
tried to improve - пытались улучшить
i tried to call you - я пытался позвонить тебе
who tried to kill me - который пытался убить меня
you have not tried - вы еще не пробовали
tried to go out - пытался выйти
tried to put - пытался поставить
she tried it - она пыталась его
be tried in a furnace - судить в печи
Синонимы к tried: well-tried, tested, time-tested, tried and true, venture, undertake, aim, move heaven and earth, take it upon oneself, strive
Антонимы к tried: untried, unreliable, delighted, pleased, abstained
Значение tried: used in various phrases to describe something that has proved effective or reliable before.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
to cut to pieces - для резки на куски
up to 80 to 98 - до 80 до 98
to put a person to his trumps - чтобы заставить козырять
to raise sth to - поднять до н
i want to learn how to fight - я хочу, чтобы узнать, как бороться
need to go to the toilet - нужно ходить в туалет
i want to try to get - я хочу, чтобы попытаться получить
are expected to lead to - как ожидается, приведет к
to lend credence to - придать правдоподобность
to refer to something - обратиться к чему-то
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
noun: изнасилование, рапс, похищение, сурепица, полевая капуста
verb: изнасиловать, насиловать, насильничать, похищать женщину
attempt rape - попытка изнасилования
charged with rape - обвинение в изнасиловании
for rape - за изнасилование
rape you - насиловать
rape shield - рапс щит
rape as a war crime - изнасилование как военное преступление
the crime of rape - преступление изнасилования
rape and sexual harassment - изнасилования и сексуальные домогательства
rape within marriage - изнасилование в браке
convicted of rape - осужден за изнасилование
Синонимы к rape: ravishment, sexual abuse, defilement, sexual assault, sexual interference, sacking, sack, ravaging, desecration, violation
Антонимы к rape: petty crime, do the cleaning, aid, assist, benefit, extol, goodness, guard, honor, honour
Значение rape: the crime, typically committed by a man, of forcing another person to have sexual intercourse with the offender against their will.
It would request the opposing parties to display self-control and not inflict further suffering on a civilian population already sorely tried by the war. |
Он просит противоборствующие стороны проявлять сдержанность и не причинять дальнейших страданий гражданскому населению, которому эта война уже принесла неизмеримое горе. |
For a long time people have tried to find the recipe of happiness which is simple, easy and accessible to everybody. |
Люди давно уже стараются отыскать рецепт счастья - простого, легкого и доступного всем. |
This is kind of like saying, let's solve the problem of date rape by just making dating completely illegal. |
Это так же, как сказать: решим проблему изнасилования на свидании, объявив все свидания незаконными. |
More recently, we've tried therapy dogs, wilderness retreats - many things which may temporarily relieve stress, but which don't actually eliminate PTSD symptoms over the long term. |
Потом мы пробовали канистерапию, лечение в природных условиях — много всего, что может на время облегчить стресс, но не излечивает симптомы ПТСР в долгосрочной перспективе. |
Попытался оглянуться, посмотреть, что делается в салоне. |
|
The board then tried to ignore these petitions by attempting to strike them from the record. |
Коллегия решила проигнорировать эти обращения и просто удалить их. |
As if some creature of nightmare hadn't just tried to swallow up one of their teammates. |
Словно какая-то тварь из ночных кошмаров не пыталась только что сожрать одного из них. |
He tried to sound light, though he was deeply disturbed by the dwarfs unusual somberness. |
Он пытался говорить беспечно, хотя на самом деле столь необычная серьезность гнома его сильно встревожила. |
Я только что пыталась издать историю о Мие Бауэрс. |
|
So many times I've tried to keep the Rider from coming out, but tonight I need him. |
Столько раз я пытался не дать Гонщику вылезти наружу, но сегодня он мне нужен. |
I started chewing on my thumbnail as I tried to read Edward's expression. |
Я даже начала грызть ноготь большого пальца пытаясь понять, что означает выражение лица Эдварда. |
We had been partners in a joint venture one time, and he'd tried to cheat me. |
Когда-то мы были партнерами в одном рискованном предприятии, но он попытался обмануть меня. |
I suppose that's why Mr. Stone tried to indict the EMTs that brought Mr. Wilkes to the hospital. |
Полагаю поэтом мистер Стоун пытался обвинить парамедиков, которые привезли мистера Уилкса в больницу. |
Some Tutsis tried to flee to churches or hotels or to places where there might be safety in numbers. |
Некоторые тутси пытались добраться до церквей, гостиниц или мест, где они могли бы оказаться в безопасности. |
One that tried to bury that part of himself. |
Который попытался похоронить ту часть самого себя. |
Now I have tried, but I can't seem to get through to him. |
Я пытался, но не смог достучаться до него. |
Я попробовал устроить, чтобы он научился водить. |
|
And when she tried to shake him down,. |
И когда она попыталась шантажировать его,. |
Akshay tried to seem spiritual like Rachel, but I never really believed it. |
Акшай пытался выглядеть одухотворенным, как Рэйчел, но я никогда особо не верил этому. |
I tried to forgive you, but I can't. |
Я пыталась, простить тебя, но не могу. |
The cops... tried to shut the club down this morning. |
Копы... этим утром пытались закрыть клуб. |
According to the money transfer, someone tried to buy this key for 2 million bucks. |
Судя по банковским данным, Ключ хотели купить за 2 миллиона баксов. |
Other reported methods of torture include sexual assault and rape, mostly among women serving as porters. |
В других сообщениях рассказывается о методах пыток, в том числе о сексуальных посягательствах и изнасиловании, в основном женщин, работающих носильщиками. |
There are few reports of rape and sexual assault between members of the same ethnic group. |
Сообщений об изнасиловании и половых преступлениях между членами одной этнической группы немного. |
Under all of these provisions, a single act of rape or sexual assault constitutes a war crime. |
В соответствии со всеми этими положениями один акт изнасилования или половых преступлений представляет собой военное преступление. |
But whatever they tried, the magical slipper refused to fit even the most eligible of maidens. |
Но как они ни старались, волшебная туфелька не подходила даже достойнейшим из дев. |
The Sexual Offences Act of 1992 updated legislation dealing with rape and other sexual offences. |
Благодаря Закону о половых преступлениях 1992 года обновлено законодательство, касающееся изнасилований и других половых преступлений. |
I've really tried to get the air bag to come out, but it's... |
Я правда пытался заставить подушку безопасности сработать, но это... |
But he wrote something that I think he did while I tried to do in this pyramid. He called it The Road Ahead, or the Road Behind. |
Но он написал вещь, схожую по смыслу с моей пирамидой. Он назвал её: Дорога Впереди или Дорога Позади. |
Я однажды попробовала перезимовать, - сказала третья ласточка. |
|
He excused Keating at first; then he tried to mollify him, humbly and clumsily; then he conceived an unreasoning fear of Keating. |
Сперва он прощал Китинга, потом робко и неуклюже попробовал поставить его на место, а затем стал попросту бояться. |
He tried to put a call through to Cavanagh at the League of Nations in Geneva, and was told curtly that the service into Switzerland had been suspended. |
Он попытался дозвониться в Женеву и найти Кэвено через Лигу наций, но ему резко ответили, что телефонная связь с Швейцарией прервана. |
Последнее, что я сломал, пыталось отомстить. |
|
You know of the Siberian goat herder who tried to discover the nature of the sun? |
Знаешь, что стало с одним пастухом, который решил познать солнце? |
She tried to reconcile, but the bad memories crowded out the good, and she ran. |
Она пыталась помириться с ней, но плохие воспоминания вытеснили хорошие, и она сбежала. |
Mrs Bolton tried to soothe him. |
Миссис Болтон пыталась успокоить его. |
Tried to tail him but I lost him in traffic. |
Пытался выследить его, но потерял в потоке. |
You ever tried to break up a game of Red Rover? |
Пробовал когда-нибудь играть в Цепи кованые? |
The DA got greedy, tried to pile on two unsolved murders, trick up the evidence to make it look like my guy did it. |
Прокурор начал жадничать, попытался повесить два глухаря, подшаманить с доказательствами, чтобы всё выглядело так, будто это работа моего парня. |
Я пытался вмешаться, но Бог рассудил иначе. |
|
Mr. Hayden overstepped his authority when he tried to arrange that deal before the full term of the five-month deadline. |
Мистер Хейден превысил свои полномочия, когда пытался добиться того, чтобы сделка состоялась до истечения полного пятимесячного срока. |
Well, I tried to tell her you aren't big on socializing. |
Я пытался ей сказать, что ты не любитель пообщаться |
Why, nothing special has happened, I tried to persuade myself. Why am I so upset? |
Ведь ничего же не случилось особенного! -убеждал я себя. - Что же я так волнуюсь? |
If someone tried to enter with any sort of incendiary device it would be detected instantly. |
Если кто-то вдруг пожелает проникнуть к нам с взрывчатым веществом, оно немедленно будет обнаружено. |
Ну, мы пробовали семейного психолога. |
|
If Snowball hasn't tried to eat your spine yet, hit her with catnip till we get there. |
Если Снежноголовая еще не попыталась съесть ваш позвоночник, отбивайтесь от нее кошачьей мятой, пока мы не приедем. |
While the talks continue on in discussing the possibility of dispatching a negotiating team, the broadcasting company stated they tried to stop the reporters from going to the travel restricted zone. |
Пока продолжаются переговоры о возможности отправки переговорщиков, телерадиокомпания заявила, что они пытались предотвратить поездку репортёров в опасные зоны. |
He tried to poke them together again, but in spite of the tenseness of the effort, his shivering got away with him, and the twigs were hopelessly scattered. |
Он хотел снова сложить их, но, как ни старался, не мог преодолеть дрожи, и крохотный костер разваливался. |
The one that tried to slap you, from the backwater bayou, that Southern ghetto trash. |
Я - та, кто пыталась ударить вас, родом из захолустья, со свалки южного гетто. |
Она уже пыталась очернить сердце Реджины. |
|
I tried to exaggerate it to make it funny... but it was actually very romantic. |
Я пытался утрировать чтобы сделать ее смешной... но на самом деле это было очень романтично. |
Ellen ignored all things contrary to her ideas of propriety and tried to teach Scarlett to do the same, but with poor success. |
Эллин умела проходить мимо всего, что противоречило ее понятиям о благопристойности, и старалась научить этому и Скарлетт - впрочем, без особого успеха. |
According to eyewitnesses, the Japanese committed atrocities against many local Chinese including the rape of many Chinese women. |
По словам очевидцев, японцы совершили зверства в отношении многих местных китайцев, в том числе изнасиловали многих китайских женщин. |
Shame regarding perceived homosexuality may contribute to the under-reporting of prison rape by victims. |
Стыд по поводу предполагаемой гомосексуальности может способствовать занижению числа сообщений о тюремных изнасилованиях со стороны жертв. |
Rape laws in the South embodied a race-based double standard. |
Законы об изнасилованиях на юге воплотили в себе расовый двойной стандарт. |
Melodramas like the 1990s TV Moment of Truth movies targeted audiences of American women by portraying the effects of alcoholism, domestic violence, rape and the like. |
Мелодрамы, подобные фильмам 1990-х годов момент истины, были нацелены на американскую женскую аудиторию, изображая последствия алкоголизма, домашнего насилия, изнасилований и тому подобного. |
But i believe words like rape and kill should be removed, it is very unencylopedic. |
Но я считаю, что такие слова, как изнасилование и убийство, должны быть удалены, это очень неэнциклопедично. |
Detroit police showed the rape victim, who was in her 30s, a photographic lineup that included a photograph of Clay as an adult. |
Полиция Детройта показала жертве изнасилования, которой было около 30 лет, фотографию, на которой клей был изображен взрослым. |
He systematically described the fraud, corruption, land theft, slavery, rape, and massacre perpetrated on a substantial portion of the aboriginal population. |
Он систематически описывал мошенничество, коррупцию, кражу земли, рабство, изнасилования и массовые убийства, совершенные в отношении значительной части коренного населения. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «he tried to rape».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «he tried to rape» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: he, tried, to, rape , а также произношение и транскрипцию к «he tried to rape». Также, к фразе «he tried to rape» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.