Health of a country - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Health of a country - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
здоровье страны
Translate

- health [noun]

noun: здоровье, самочувствие, здравие, жизнеспособность, благосостояние, целебная сила

adjective: санитарный, гигиенический

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- country [noun]

noun: страна, местность, родина, деревня, отечество, территория, область, сельская местность, население, провинция

adjective: загородный, сельский, деревенский



The rich cultural traditions shared by all Sri Lankan cultures is the basis of the country's long life expectancy, advanced health standards and high literacy rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Богатые культурные традиции, разделяемые всеми культурами Шри-Ланки, являются основой высокой продолжительности жизни в стране, высоких стандартов здравоохранения и высокого уровня грамотности.

The Netherlands is the only country that has been in the top three ranking in every Euro health consumer index published since 2005.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нидерланды-единственная страна, которая находится в первой тройке рейтинга по каждому индексу здоровья потребителей евро, опубликованному с 2005 года.

Overall, the country's health care system is one of the best performing in the world, ranked 15th by the World Health Organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом система здравоохранения страны является одной из лучших в мире, занимая 15-е место по версии Всемирной Организации Здравоохранения.

We have to rebuild the entire system of health care in this country right now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны перестроить всю систему медицинской помощи в этой стране уже сейчас.

State health officials were not aware the plant existed until the company released a list of its plants around the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государственные чиновники здравоохранения не знали о существовании завода, пока компания не опубликовала список своих заводов по всей стране.

In the UK it is offered at around 1,300 health and fitness facilities, approximately one fifth of such facilities in the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Великобритании он предлагается примерно в 1300 оздоровительных и фитнес-центрах, что составляет примерно пятую часть таких объектов в стране.

He also welcomed the Government of Lebanon's strong commitment to introduce oral substitution therapy into the country's public health system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также приветствовал сильную приверженность правительства Ливана, которое внедряет оральное заместительное лечение в систему общественного здравоохранения.

The country also remained vulnerable to health-care issues with recurrent outbreaks of cholera and continuing food insecurity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страна также остается уязвимой перед проблемами в области здравоохранения из-за периодических вспышек заболеваний холерой и сохраняющейся нехватки продовольствия.

The new funding will build upon existing U.S. support for local human rights defenders, civil society organizations, independent media, and electoral oversight as well as helping to repair the country’s devastated health care system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новое финансирование укрепит действующую поддержку США местных правозащитников, организаций гражданского общества, независимых средств массовой информации и надзора за выборами, а также поможет восстановить разрушенную систему здравоохранения страны.

Additionally, health institutions and communities in the country should have completed 250,000 health-related activities by 2010.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, к 2010 году медицинские учреждения и общины в стране должны завершить 250 000 мероприятий, связанных со здравоохранением.

When a country suffers from such a data deficit, its public-health policies, budgets, and strategies are decided by political expediency or guesswork.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда страна страдает от такого дефицита данных, ее политики в области общественного здравоохранения, бюджеты и стратегии определяются политической поспешностью или предположениями.

During the 1980s, less than 30% of the country's population had access to primary health care services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1980-е годы менее 30% населения страны имели доступ к услугам первичной медико-санитарной помощи.

By the late 1940s, doctors, hospitals and public health centers throughout the country routinely treated diagnosed syphilis with penicillin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К концу 1940-х годов врачи, больницы и центры общественного здравоохранения по всей стране регулярно лечили диагностированный сифилис пенициллином.

Carter would later cite Kennedy's disagreements as having thwarted Carter's efforts to provide a comprehensive health-care system for the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Картер позже будет ссылаться на разногласия Кеннеди как на препятствие усилиям Картера по обеспечению всеобъемлющей системы здравоохранения для страны.

Even the poorest people in England with all the environmental factors that give them the worst health in the country can expect to live longer than the wealthiest people in America.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже беднейшие англичане, с неблагоприятными факторами среды с худшим здоровьем в стране могут жить дольше, чем богатейшие американцы.

By country, the average share of GDP was 0.023% for Health, and 0.013% for POS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По странам средняя доля ВВП составила 0,023% для здравоохранения и 0,013% для POS.

The results were stark: only 47% of the country’s health facilities employed more than two health workers, including unsalaried workers and volunteers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результаты поразительны: лишь в 47% медицинских учреждений в стране имелось более двух сотрудников, и это с учётом работников, не получающих регулярную зарплату, и волонтёров.

National sports programs are supposedly a sign of luxury, the idea that a country has figured out things like jobs and public health so that it can now turn its attention to leisure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предполагается, что национальные спортивные программы являются признаком роскоши, то есть свидетельством, что государство справилось со всеми проблемами в социальной и экономической сферах и теперь может уделить внимание досугу.

My country recognizes that unsafe abortion is a major public health hazard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя страна признает тот факт, что проведение рискованных абортов представляет собой серьезную угрозу для здоровья общества.

Eighty-four new clinics and eight health centres were built, and six maternal-child hospitals were equipped around the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, было сооружено 84 новых медицинских пункта и восемь центров здравоохранения, включая оснащение шести родильных домов, в различных районах страны.

Health services suffer from a shortage of personnel as health workers move to other areas or leave the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Медицинское обслуживание страдает от нехватки кадров, поскольку медработники переезжают в другие районы или покидают страну.

In a free country. Shouldn't he be able to have health insurance and exercise his First Amendment right to run me into the ground?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только в свободной стране человек может не иметь мед. страховку, но использовать Первую поправку конституции и оскорбить меня.

By increasing consumption of sugar-sweetened beverages made from scarce local water supplies and drunk out of plastic bottles in a country that is already grappling with obesity, this is neither sustainable from a public health nor an environmental point of view.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С точки зрения здравоохранения и охраны окружающей среды, необоснованно повышать производство сахаросодержащих напитков в пластиковых бутылках, используя скудные запасы чистой питьевой воды, в стране, население которой уже сейчас борется с ожирением.

The country's health care system is divided between public and private institutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Система здравоохранения страны разделена на государственные и частные учреждения.

In Liberia, the Liberian government is training thousands of workers like A.B. and Musu after Ebola, to bring health care to every child and family in the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Либерии правительство стало обучать тысячи таких работников как А.Б. и Мусу после эпидемии Эболы, чтобы медицинские услуги были доступны каждому ребёнку и каждой семье.

The World Health Organization has reported that 35% of the country's hospitals are out of service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всемирная организация здравоохранения сообщила, что 35% больниц страны не работают.

Results found suggest GDP to be a major determinant of the Health and POS drug-related public expenditures of a country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полученные результаты свидетельствуют о том, что ВВП является одним из основных факторов, определяющих государственные расходы страны на здравоохранение и лекарственные препараты.

Furthermore, a new entity, the National Board for Mental Health, had been set up to implement and bring up to date the country's mental health programmes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, для осуществления и обновления национальных программ охраны психического здоровья было создано новое подразделение, Национальный совет по вопросам охраны психического здоровья.

In my native country, health care is a right guaranteed for all, not a privilege reserved for the rich and powerful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В моей родной стране медицинская помощь – это право, гарантированное для всех, а не привилегия, зарезервированная только для богатых и власть имущих.

The situation is particularly serious in the interior of the country where victims have almost no access to health care and basic assistance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особенно тяжелое положение складывается во внутренних районах страны, где у пострадавших практически нет доступа к медицинским услугам и необходимой помощи.

The World Health Organization operates 150 country offices in six different regions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всемирная Организация Здравоохранения имеет 150 страновых отделений в шести различных регионах.

The Special Rapporteur proposes to look closely at HIV/AIDS issues, through the prism of the right to health, when he undertakes country missions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Специальный докладчик планирует внимательно изучать проблемы ВИЧ/СПИДа через призму права на здоровье во время поездок по странам.

Self-confidence grew as the country applied its resources and organizational skill to regaining economic health.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уверенность в себе росла по мере того, как страна использовала свои ресурсы и организаторские способности для восстановления экономического здоровья.

Apart from regional, country and liaison offices, the World Health Assembly has also established other institutions for promoting and carrying on research.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо региональных, страновых отделений и отделений связи Всемирная ассамблея здравоохранения также создала другие учреждения для поощрения и проведения научных исследований.

Two out of five people in the country live below the poverty line, and nearly three-quarters of the country's health-care spending is private.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двое из пяти человек в этой стране живут за чертой бедности, и почти три четверти расходов на здравоохранение в ней являются частными.

In April 2017, the country's health ministry announced an electronic platform designed to tackle corruption in the healthcare system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В апреле 2017 года Министерство здравоохранения страны объявило о создании электронной платформы, предназначенной для борьбы с коррупцией в системе здравоохранения.

The main functions of WHO country offices include being the primary adviser of that country's government in matters of health and pharmaceutical policies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В число основных функций страновых бюро ВОЗ входит выполнение функций главного советника правительства этой страны по вопросам политики в области здравоохранения и фармацевтики.

Managers of developing-country cities needed to look carefully at basic services, energy, solid waste and health care to attain the Millennium Development Goals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Руководству городов в развивающихся странах необходимо внимательно отнестись к базовым услугам, энергоснабжению, твердым отходам и вопросам здравоохранения в контексте достижения целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия.

His appointment to the National Health Services determined the future delivery of orthodontics in the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его назначение в Национальную службу здравоохранения определило дальнейшее развитие ортодонтии в стране.

Health standards in Colombia have improved very much since the 1980s, healthcare reforms have led to the massive improvements in the healthcare systems of the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стандарты здравоохранения в Колумбии значительно улучшились с 1980-х годов, реформы здравоохранения привели к массовым улучшениям в системах здравоохранения страны.

WHO has been progressively developing and rolling out a capacity-building strategy for its staff and country partners on gender mainstreaming in health planning and programming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ВОЗ постепенно разрабатывает и внедряет стратегию укрепления потенциала для ее сотрудников и страновых партнеров по вопросам учета гендерных аспектов в планировании и программировании в сфере здравоохранения.

In 2000 the country counted one hospital bed per 4,900 population and more than 27,000 people per primary health care facility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2000 году в стране насчитывалось по одной больничной койке на 4900 человек населения и более 27 000 человек на одно учреждение первичной медико-санитарной помощи.

Nor is it a vote of confidence in the country’s economic strength or its financial health.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И за ней не кроется вотум доверия экономической мощи страны или ее финансовому здоровью.

In our country health system incorporates a variety of medical institutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Система здравоохранения нашей страны включает в себя различные медицинские учреждения.

They directed their operations towards supporting the extant churches of the country while improving education and health-care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они направили свою деятельность на поддержку сохранившихся церквей страны, одновременно улучшая образование и здравоохранение.

America’s states and municipalities are responsible for education and large parts of the country’s health and welfare system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Американские штаты и муниципалитеты несут ответственность за систему образования и в значительной мере за системы здравоохранения и социальной защиты.

Mexico has 98 hospitals accredited by the country’s Federal Health Ministry and seven hospitals which are JCI-accredited.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мексика имеет 98 больниц, аккредитованных федеральным Министерством здравоохранения страны, и семь больниц, аккредитованных JCI.

During the early 1970s, Lupus promoted European Health Spa, traveling the country to make appearances and sign autographs at several of the gyms' grand openings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале 1970-х годов Lupus продвигал европейское оздоровительное спа, путешествуя по стране, чтобы выступать и раздавать автографы на нескольких грандиозных открытиях спортивных залов.

Malaria continued to be a major health problem in his country and claimed many lives each day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Малярия по-прежнему остается основной проблемой здравоохранения в его стране и уносит многие жизни каждый день.

Such claims constitute 5-10 percent of the country's health insurance claims.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие страховые случаи составляют 5-10% от всех страховых случаев по медицинскому страхованию в стране.

It's part of a project which I launched back in 2014, which I call the Good Country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он часть проекта, который мы запустили в 2014 году и назвали Хорошая страна.

Well, that depends on what part of the country you're in and on your religious background.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, это зависит от того, в какой части страны вы находитесь и от ваших религиозных убеждений.

I never cared that it was awarded a scholarship in One of the most prestigious schools in the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я никогда не старался, чтобы получать стипендию в Одной из самых престижных школ страны.

Blake paired country artist Grace Askew against pop singer Trevor Davis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Блэйк поставил в пару кантри-артистку Грэйс Эскью и поп-певца Тревора Дэвиса.

My country continues to suffer from the aftermath of the Second World War, part of which took place on Tunisian soil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя страна продолжает страдать и после окончания второй мировой войны, которая также затронула тунисскую землю.

The themes on which the debate will focus in June 2003 are of great interest to my country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопросы, которые будут обсуждаться в июне 2003 года, представляют для моей страны большой интерес.

Obviously, having been re-elected nine times to that office, the late Bernard Dowiyogo can truly be considered a major personality in his country and beyond.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет никаких сомнений в том, что, будучи переизбран на эту должность в девятый раз, покойный Бернард Довийого может действительно считаться выдающейся личностью в своей стране и за ее пределами.

Is it really worth subjecting your fellow country-people to health problems and risks just to bring back some more medals?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действительно ли нужно подвергать своих соотечественников риску лишиться здоровья, чтобы они привезли домой несколько медалей?

Your health depends upon your relationship with the machine

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваше здоровье зависит от отношения к вашему станку.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «health of a country». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «health of a country» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: health, of, a, country , а также произношение и транскрипцию к «health of a country». Также, к фразе «health of a country» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information