Health of animals - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Health of animals - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
здоровья животных
Translate

- health [noun]

noun: здоровье, самочувствие, здравие, жизнеспособность, благосостояние, целебная сила

adjective: санитарный, гигиенический

  • health readiness - готовность здоровья

  • weakened health - ослабленное здоровье

  • health transition - переход здоровья

  • economical health - экономичное здоровье

  • health conference - конференция здоровье

  • health culture - культуры здоровья

  • health operations - операции со здоровьем

  • negative health impacts - негативное воздействие на здоровье

  • functioning health system - функционирование системы здравоохранения

  • integral health care - Интеграл здравоохранения

  • Синонимы к health: good shape, good condition, healthiness, fine fettle, fitness, vigor, strength, well-being, wellness, physical shape

    Антонимы к health: disease, illness

    Значение health: the state of being free from illness or injury.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- animals

животные

  • donor animals - животные-доноры

  • care animals - животные по уходу

  • cruelty to animals - жестокое обращение с животными

  • feed animals - кормить животных

  • animals on farms - животные на фермах

  • talking animals - говорящие животные

  • certain animals - некоторые животные

  • production animals - производство животных

  • threatened animals - исчезающие животные

  • ethical treatment of animals - этическое обращение с животными

  • Синонимы к animals: creatures, beasts, brutes, fauna, wildlife, stock, livestock, beast, mammals, cattle

    Антонимы к animals: people, homo sapiens, human beings, human species, population, bones, cadavers, carcasses, carrions, children

    Значение animals: plural of animal.



The report concluded, on the basis of the health and welfare of the animals, rBST should not be used.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В докладе был сделан вывод, что исходя из здоровья и благополучия животных, rBST не следует использовать.

Most of the worst threats to human health - smallpox, measles, flu - came first from farm animals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смертельно опасные заболевания такие как оспа, корь. грипп - впервые передались человеку от домашних животных.

Sodium, calcium, phosphorus and potassium ratios and quantities play a large role in urinary health of animals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соотношение и количество натрия, кальция, фосфора и калия играют большую роль в мочевом здоровье животных.

Typically these TMR's consist of forage, grains, minerals, and supplements to benefit the animals health and to maximize feed efficiency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как правило, эти ПМР состоят из корма, зерна, минералов и добавок, которые приносят пользу здоровью животных и максимизируют эффективность корма.

To date, animals which are heterozygous carriers do not exhibit health concerns associated with carrier-only status.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На сегодняшний день животные, являющиеся гетерозиготными носителями, не проявляют беспокойства по поводу здоровья, связанного только со статусом носителя.

The World Health Organization stated that the hormone levels are indistinguishable between implanted and nonimplanted animals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всемирная организация здравоохранения заявила, что уровни гормонов не различимы между имплантированными и неимплантированными животными.

The health hazards of mycotoxins to humans or animals have been reviewed extensively in recent years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опасность микотоксинов для здоровья человека и животных в последние годы подвергалась обширному анализу.

Prevention is through public health measures such as not handling dead animals in areas where plague is common.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Профилактика осуществляется с помощью таких мер общественного здравоохранения, как отказ от обращения с мертвыми животными в районах, где распространена чума.

GM animals are created for research purposes, production of industrial or therapeutic products, agricultural uses or improving their health.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ГМ-животные создаются для исследовательских целей, производства промышленных или терапевтических продуктов, сельскохозяйственного использования или улучшения их здоровья.

Bailey insists that the aim of conducting research on animals is simply to produce human health care benefits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бейли настаивает на том, что целью проведения исследований на животных является просто получение пользы для здоровья человека.

Keeping animals as pets may be detrimental to their health if certain requirements are not met.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Содержание животных в качестве домашних животных может нанести вред их здоровью, если не соблюдаются определенные требования.

All types of asbestos fibers are known to cause serious health hazards in humans and animals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все типы асбестовых волокон, как известно, вызывают серьезную опасность для здоровья людей и животных.

These during these times the concentrations easily approach levels that can pose health issues to the workers and animals in the facilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В это время концентрации легко приближаются к уровням, которые могут представлять проблемы со здоровьем для работников и животных в учреждениях.

The National Institutes of Health recommends that rabbits be kept indoors or enclosed in hutches outside that do not allow other animals to come in contact with them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальные институты здравоохранения рекомендуют держать кроликов в помещении или в клетках снаружи, которые не позволяют другим животным вступать с ними в контакт.

The primary goal of organic agriculture is to optimize the health and productivity of interdependent communities of soil life, plants, animals and people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основной целью органического земледелия является оптимизация здоровья и продуктивности взаимозависимых сообществ почвенной жизни, растений, животных и людей.

Particular silicone compounds, cyclic siloxanes D4 and D5, are air and water pollutants and have negative health effects on test animals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Определенные силиконовые соединения, циклические силоксаны D4 и D5, являются загрязнителями воздуха и воды и оказывают негативное воздействие на здоровье подопытных животных.

Herd health benefits arise from animals having access to both space and fresh air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Польза для здоровья стада возникает от того, что животные имеют доступ как к пространству, так и к свежему воздуху.

In some animals it is routinely measured to determine health.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У некоторых животных он обычно измеряется для определения состояния здоровья.

This is largely due to the efficiencies found in larger farming operations and a further understanding of the health needs of our animals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это в значительной степени связано с эффективностью, обнаруженной в более крупных сельскохозяйственных операциях, и дальнейшим пониманием потребностей здоровья наших животных.

Such hybridization has frequently caused difficult health problems that caregivers for the captive animals struggle with.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такая гибридизация часто вызывала тяжелые проблемы со здоровьем, с которыми борются те, кто ухаживает за пленными животными.

Remember, too, the animals — they have a right to share in the health we want for ourselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помните также о животных - они имеют право на долю в здоровье, которую мы хотим для себя.

They thought sending giant animals abroad to other countries was no longer a good idea and was bad for the animals health.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они думали, что посылать гигантских животных за границу в другие страны уже не было хорошей идеей и было плохо для здоровья животных.

The World Organisation for Animal Health Manual of Diagnostic Test and Vaccines for Terrestrial Animals provides detailed guidance on the production of vaccines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Руководство Всемирной организации здравоохранения для животных по диагностическим тестам и вакцинам для наземных животных содержит подробное руководство по производству вакцин.

It's a fantastic way of being able to observe animals without them even knowing they're being watched and being able to gauge their diets and health.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прекрасный способ наблюдать за животными, когда они даже не знают, что за ними смотрят, и оценивать их рацион и здоровье.

This is evident in health reports due to our over-excessive consumption of animals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это очевидно в здоровье, сообщает из-за наше сверхчрезмерное потребление животных.

This work brings great health hazards, including for domestic animals that feed on such waste, thereby endangering food security as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такое положение чревато серьезной опасностью для здоровья, в том числе для домашних животных, которым скармливаются такие отходы, что создает угрозу и для продовольственной безопасности.

The best indicator of health is the body temperature of a cow, but this is not always possible when looking over many animals per day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лучшим показателем здоровья является температура тела коровы, но это не всегда возможно при осмотре большого количества животных в день.

Pain negatively affects the health and welfare of animals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боль отрицательно влияет на здоровье и благополучие животных.

But the zoo's a risk to public health!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

– Но зоопарк – это угроза здоровью общества!

And bell was declared incompetent to have custody of the daughter Due to a host of mental health issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А Бэлла сочли неспособным иметь опеку над дочерью из-за различных психических заболеваний.

In some places, the Government gives subsidies to improve the nutritional status of women, so as to improve their health.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых районах правительство предоставляет субсидии для повышения нутритивного статуса женщин в целях улучшения состояния их здоровья.

Efforts were being made to improve conditions, to offer health services, and to improve educational infrastructure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принимаются меры для улучшения положения таких лиц, предоставления им медицинских услуг, а также в целях совершенствования инфраструктуры в сфере образования.

By 22 November 2006, his health condition had severely deteriorated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 22 ноября 2006 года состояние его здоровья значительно ухудшилось.

Officials shall be held accountable for the concealment of facts and circumstances endangering the life and health of the people in accordance with law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сокрытие должностными лицами фактов и обстоятельств, угрожающих жизни и здоровью людей, влечет ответственность в соответствии с законом.

The projects supported by these funds emphasize agriculture and food security, health, water resources and disaster prevention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проекты, поддерживаемые этими фондами, делают упор на сельское хозяйство и продовольственную безопасность, здравоохранение, водные ресурсы и предотвращение катастроф.

The services provided by the health authorities in Greenland are regularly assessed and made more efficient and effective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Гренландии на регулярной основе проводится оценка услуг, предоставляемых учреждениями сферы здравоохранения, и принимаются меры по повышению их эффективности и качества.

That position does not affect the continuation of the above-mentioned regular service and does not apply to emergency situations or health evacuation flights.1

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта позиция не затрагивает вышеупомянутые регулярные перевозки, которые продолжаются, и не касается чрезвычайных ситуаций или случаев, когда речь идет об эвакуации больных1.

You gotta have a plant with some fruit or, you know, some source of energy for animals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам нужны фруктовые растения как источник энергии для животных.

Nor is it a vote of confidence in the country’s economic strength or its financial health.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И за ней не кроется вотум доверия экономической мощи страны или ее финансовому здоровью.

All of the replication health tests should pass successfully, and the status of databases and their content indexes should be healthy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все тесты работоспособности репликации должны пройти успешно, и состояние баз данных и их индексы содержания должны быть работоспособны.

Alistair's health was as sound as his brain and his grasp of finance. It was not annoying heartiness - just quiet well-being.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его здоровье было под стать крепкому уму и железной финансовой хватке.

The animals crowded round the van.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Животные обступили фургон.

You cart around the carcasses of murdered animals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты развозишь трупы убитых животных.

It's kind of like, you can't keep your emotions in these little cages like little animals, you know, like coyotes and armadillos and shit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты как будто не можешь держать свои чувства в маленьких клетках, как зверьков типа койотов, армадиллов и прочей хрени.

Any new designation or diminutive not on the pre-approved list must be cleared with your local health authority in their capacity as this unit's primary user.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любое новое обозначение вне предварительно одобренного списка должно быть согласовано с вашим местным органом здравоохранения в качестве основного пользователя устройства.

It's amazing how many wild animals you see at nightfall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это просто удивительно, сколько разных зверей можно увидеть, как стемнеет.

He was both out of pocket and out of spirits by that catastrophe, failed in his health, and prophesied the speedy ruin of the Empire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта катастрофа отразилась и на его кармане, и на состоянии духа, здоровье его стало сдавать, и он пророчил близкую гибель империи.

And because we can disentangle the complex relationships between animals and plants in a natural community, we can foresee some of the consequences when we start to interfere with those communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И умея разобраться в сложных взаимосвязях между растениями и животными в естественной среде обитания, мы можем предвидеть те последствия, которые вызывает наше вмешательство в их сообщества.

Also, I have given a great deal of money to the catholic church and have been assured that I will have certain powers in heaven... sending messages through animals, for instance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А еще я проплатил нужным людям в католической церкви, и меня заверили, что я получу определенные способности, и смогу из рая... отправлять тебе сообщения, к примеру, через животных.

I remember he wound up with my health, proposed in a speech of small variety and considerable intermittence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помню, он пил за мое здоровье, произнеся при этом не вполне связную речь, в которой много раз повторял одно и то же.

You describe your love making as A. Wild animals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы описываете свои занятия любовью как: А - дикие животные.

I see this as a sign of the spiritual health of our nation which has become accustomed to everything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я усматриваю в этом духовное здоровье нашего народа, который ко всему привык.

These once extinct plants and animals are my gift to the universe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти когда-то вымершие растения и животные — мой подарок вселенной.

These animals, whilst never dear, still cost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти животные, хоть и недорогие, но имеют свою цену.

These micro-wasps exist at almost the minimum possible size for multicellular animals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти микроосы имеют размер минимальный возможный размер для многоклеточных организмов.

His sacred animals include the eagle and the bull.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди его священных животных-Орел и бык.

It will also follow the water streams during the wet season, an ideal place to find food, as other animals are gathered to get water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также будет следовать за водными потоками во время влажного сезона, идеальное место для поиска пищи, так как другие животные собираются, чтобы получить воду.

Byron had a great love of animals, most notably for a Newfoundland dog named Boatswain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Байрон очень любил животных, особенно Ньюфаундлендскую собаку по кличке Боцман.

There has been controversy about Safari World for its treatment of animals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует много споров о мире сафари для его лечения животных.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «health of animals». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «health of animals» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: health, of, animals , а также произношение и транскрипцию к «health of animals». Также, к фразе «health of animals» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information