High seas areas - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

High seas areas - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
районы открытого моря
Translate

- high [adjective]

adjective: высокий, большой, с высоким содержанием, высший, верхний, сильный, высотой в, дорогой, верховный, под кайфом

noun: максимум, высшая точка, средняя школа

adverb: высоко, сильно, интенсивно, резко, роскошно, на высоких нотах

  • high rebound - высокий отскок

  • high dollars - крупные суммы

  • high enquiry - расследование, порученное правительственной комиссии

  • high reflectance - высокая отражательная способность

  • high country - страна с высоким уровнем

  • high annular - высокая кольцевая

  • high involvement - высокая вовлеченность

  • high-investment grade - высокого инвестиционного уровня

  • as high - так как высокие

  • high risks - высокие риски

  • Синонимы к high: towering, high-rise, big, lofty, elevated, soaring, tall, multistory, giant, preeminent

    Антонимы к high: low, lower, low level, short, young, brief

    Значение high: of great vertical extent.

- seas [noun]

noun: море, волнение, волна, прилив, огромное количество

  • short-crested seas - волны с короткими гребнями

  • seas and oceans - моря и океаны

  • south seas - южное море

  • even in rough seas - даже в бурном море

  • warming seas - потепление морей

  • areas of the high seas - районы открытого моря

  • area of the high seas - Площадь открытого моря

  • on the seas - на море

  • high seas fishing - рыбалка в открытом море

  • regional seas agreements - соглашения по региональным морям

  • Синонимы к seas: briny, deep, foam, ocean, drink, salt chuck, main, rollers, combers, swell

    Антонимы к seas: lands, grounds, country, earths, land, one, soils, terrains, beaches, domain

    Значение seas: the expanse of salt water that covers most of the earth’s surface and surrounds its landmasses.

- areas [noun]

noun: площадь, зона, область, участок, сфера, поверхность, пространство, ареал, край, свободное пространство

  • in areas like - в таких областях, как

  • major areas of intervention - основные направления вмешательства

  • address all areas - охватывать все области

  • turning areas - токарные области

  • equatorial areas - экваториальные районы

  • areas along the borders - районы, расположенные вдоль границ

  • and surrounding areas - и прилегающие районы

  • in isolated areas - в изолированных районах

  • by identifying areas - по выявлению областей

  • most developed areas - в большинстве развитых областей

  • Синонимы к areas: patch, precinct, quarter, sector, neck of the woods, district, parish, neighborhood, belt, zone

    Антонимы к areas: aggregate, assemble, bind, blend, circumferences, cleave, combine, consolidate, convene, core

    Значение areas: a region or part of a town, a country, or the world.



Apply this high-level electric current to certain areas of his brain to kick it to a substantially higher function level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Провести через его мозг электричество. Так оно его стимулирует, и поднимет его на более высокий уровень.

These factors have resulted in global contamination most notable in remote areas such as the arctic and high elevation areas which are far from any source of PBTs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти факторы привели к глобальному загрязнению, наиболее заметному в отдаленных районах, таких как Арктика и высокогорные районы, которые находятся далеко от любого источника ПБТ.

In May 2018, the CPUC gave PG&E permission to replace the aging line, though the design did not include line hardening through high fire hazard areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мае 2018 года CPUC дал разрешение PG&E на замену линии старения, хотя проект не предусматривал упрочнение линии через зоны высокой пожарной опасности.

Heat in the Endeavor Hydrothermal Vents are supplied by the cooling of the Earth's crust in areas of high seismic activity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тепло в стараниях гидротермальных источников поступает за счет охлаждения земной коры в районах повышенной сейсмической активности.

Its high population growth rate is particularly felt in the urban areas as well as very young population who are highly vulnerable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высокие темпы прироста населения особо ощущаются в городских районах, а также среди молодежи - наиболее уязвимой группы.

These transboundary areas of the river are in high status.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Состояние этих трансграничных районов реки является весьма удовлетворительным.

Labor tends to flow from low-wage areas to high-wage areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рабочая сила имеет тенденцию перетекать из районов с низкой заработной платой в районы с высокой заработной платой.

The Angolan Government was also deeply concerned at the high cost involved in mine clearing and the rehabilitation of the affected areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, ангольское правительство встревожено высокими издержками в связи с разминированием и восстановлением пострадавших районов.

Each of the action areas includes a number of high-impact opportunities that Government, business and civil society can rally around.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждая из областей деятельности таит в себе ряд весьма многообещающих возможностей, в интересах реализации которых правительства, деловые круги и гражданское общество могли бы проводить работу сообща.

This highlights the increasing vulnerability of the population of these high-prevalence HIV/AIDS areas to opportunistic diseases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это свидетельствует о повышении степени уязвимости населения этих районов с высокими показателями распространения ВИЧ/СПИДа в отношении инфекционных заболеваний, вызванных условно-патогенными микроорганизмами.

Although it may sound oddly old-fashioned, it’s a clever idea because airships can be based at a high altitude for prolonged periods and can monitor large areas on a full-time basis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она может показаться странной и старомодной, но это весьма разумная идея, потому что аэростаты могут находиться долгое время на большой высоте, круглосуточно контролируя большие участки территории.

The high resistance to cold of some amphibians allows them to live even in the northernmost habitable areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высокая холодоустойчивость некоторых земноводных обеспечивает нормальную жизнедеятельность им даже на крайнем севере.

Some of the above areas were large and had high internal variances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые из вышеперечисленных областей были большими и имели высокие внутренние отклонения.

In areas such as West Africa people aren't offline because they can't read the language, they are offline because of poor infrastructure and a high cost of entry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таких районах как Западная Африка люди не выходят в интернет, не потому что не могут читать на языке, а потому что там слабо развита инфраструктура и дорогие тарифы.

These health problems will be concentrated in densely populated areas with high PM concentrations, especially cities in China and India.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проблемы со здоровьем станут особенно острыми в густонаселённых зонах, где высока доля концентрации в воздухе твёрдых частиц, в первую очередь, это города Китая и Индии.

The maintenance of the green areas include specialized season maintenance and fertilizing of the low and high vegetation, every-day...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уход за зелеными насаждениями включает в себя специализированное сезонное обслуживание низкой и высокой растительности, внесение...

A few lichen species can tolerate quite high levels of pollution and are commonly found on pavements, walls and tree bark in urban areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые виды лишайников могут переносить довольно высокие уровни загрязнения и обычно встречаются на тротуарах, стенах и древесной коре в городских районах.

The Pennine landscape is high moorland in upland areas, indented by fertile valleys of the region's rivers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пеннинский ландшафт - это высокие вересковые пустоши в высокогорных районах, изрезанные плодородными долинами рек региона.

Many of the world's deserts are caused by these climatological high-pressure areas, located within the subtropics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие из пустынь мира вызваны этими климатическими зонами высокого давления, расположенными в пределах субтропиков.

Philadelphia officials admit they won't even come close to meeting their goal with installing 250 surveillance cameras in high crime areas by the end of

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Власти Филадельфии отмечают, что далеки от намеченной цели установить 250 камер наблюдения. в криминогенных районах к концу...

Other studies have found the seroprevalence in areas of Guatemala, Bolivia, and Peru as high as 20 percent in humans, and 37 percent in pigs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие исследования показали, что серопревалентность в районах Гватемалы, Боливии и Перу достигает 20% у людей и 37% у свиней.

As a result, the habitable zones, mainly located in coastal areas, have extremely high population densities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате обитаемые зоны, расположенные преимущественно в прибрежных районах, имеют чрезвычайно высокую плотность населения.

Obesity rates were twice as high in urban areas than in rural areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уровень ожирения в городах был в два раза выше, чем в сельской местности.

To prepare for an inspection or for data gathering, it is now possible to have, in a relatively short time, global high-resolution imagery of the areas of interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время существует возможность при подготовке к инспекции и сбору данных получить в относительно короткие сроки глобальные снимки районов, представляющих интерес, с высокой разрешающей способностью.

In the EECCA countries, most crashes occur in built-up areas, where speed limits are often dangerously high.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В странах ВЕКЦА большинство аварий происходят в районах застройки, где ограничения скорости зачастую являются опасно высокими.

The difficult work environment in areas characterized by a high level of insecurity constitutes a challenge to all national and international partners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трудные условия работы в районах, для которых характерен высокий уровень опасности, представляют проблему для всех национальных и международных партнеров.

Although swimming is not available, many other program areas are fully functional; including high-ropes, archery, hiking, among others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя плавание не доступно, многие другие области программы полностью функциональны; в том числе канаты, стрельба из лука, пешие прогулки и другие.

Nevertheless, caches have proven themselves in many areas of computing, because typical computer applications access data with a high degree of locality of reference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, кэши зарекомендовали себя во многих областях вычислительной техники, поскольку типичные компьютерные приложения получают доступ к данным с высокой степенью локальности ссылок.

Access to displaced populations remained extremely challenging because of insecurity, the remoteness of many areas and high transportation costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доступ к перемещенному населению по-прежнему оставался чрезвычайно затрудненным из-за отсутствия безопасности, отдаленности многих районов и высоких транспортных расходов.

High levels of rural poverty and food insecurity persist, particularly in remote upland areas inhabited by ethnic minorities, and in some coastal provinces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще сохраняются широкие масштабы нищеты и отсутствия продовольственной безопасности в сельских районах, в частности в отдаленных горных районах, населенных этническими меньшинствами, и в некоторых прибрежных провинциях.

And we have really high standards for consent in a lot of other areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас имеются довольно высокие стандарты согласия во многих других областях.

The urbanized beggars in particular are unfazed by high levels of activity going on around them, even managing to sleep in the midst of busy areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Урбанизированные нищие, в частности, равнодушны к высокому уровню активности, происходящей вокруг них, даже умудряясь спать посреди оживленных районов.

In urban low density and high density areas, 95.5 per cent and 67.8 per cent of households respectively used electricity for lighting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В городских районах с низкой и высокой плотностью заселения соответственно 95,5% и 67,8% домашних хозяйств использовали электричество для освещения.

These projects operate in high priority settlement areas along the western borders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти проекты осуществляются в районах расселения, расположенных в западной части страны, развитию которых уделяется приоритетное внимание.

Fiber cement siding can also be utilized as a substitute for timber fascias and bargeboards in high fire areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Волокнисто-цементный сайдинг может также использоваться в качестве замены деревянных фасций и барж в местах с высокой пожароопасностью.

There are 2.3 times as many supermarkets per household in low-poverty areas in Los Angeles, compared to high-poverty areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В районах с низким уровнем бедности в Лос-Анджелесе на одно домохозяйство приходится в 2,3 раза больше супермаркетов, чем в районах с высоким уровнем бедности.

This alga is mainly associated with wet areas and places with high organic contents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта водоросль в основном связана с влажными участками и местами с высоким содержанием органики.

Towards the end of World War I, mustard agent was used in high concentrations as an area-denial weapon that forced troops to abandon heavily contaminated areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ближе к концу Первой мировой войны горчичный агент использовался в высоких концентрациях в качестве оружия отрицания территории, которое заставляло войска покидать сильно загрязненные районы.

Eutrophication, as indicated by high phytoplankton levels in coastal areas, is highest near river mouths or big cities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Степень эвтрофикации, на которую указывают высокие уровни содержания фитопланктона в прибрежных районах, является наивысшей вблизи от речных устьев или крупных городов.

Fiber cement cladding is a non-combustible material which is widely used in high bushfire prone areas throughout Australia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фиброцементная облицовка-это негорючий материал, который широко используется в районах с высокой пожароопасностью по всей Австралии.

Students of all levels through high school are responsible for cleaning their own classrooms and areas around the school, cleanup time being a daily ritual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учащиеся всех уровней средней школы несут ответственность за уборку своих собственных классных комнат и помещений вокруг школы, причем уборка является ежедневным ритуалом.

Discontent was high in rural areas since so many men were taken for service, industrial jobs were unavailable, wages grew slowly and inflation was just as bad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недовольство было высоким в сельских районах, так как так много мужчин были взяты на службу, промышленные рабочие места были недоступны, заработная плата росла медленно, и инфляция была такой же плохой.

What they haven't been so good about instructing people is the problem of darkly pigmented people living in high latitude areas, or working inside all the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но вряд ли их советы и инструкции помогут людям с темной кожей, которые живут в высоких широтах или работают постоянно в помещении.

Right, but patients with severe combined immunodeficiency syndrome are generally advised to steer clear of high-risk infection areas like a hospital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, но пациентам с тяжёлым комбинированным иммунодефицитом следует избегать таких мест, как больница, где легко можно заразиться.

Most children who leave home to live on the streets come from slums or low cost housing, both which are areas of high illiteracy, drug use, and unemployment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство детей, которые покидают дом, чтобы жить на улице, приезжают из трущоб или дешевого жилья, которые являются районами высокой неграмотности, употребления наркотиков и безработицы.

The two-round campaign against neonatal tetanus in high-risk areas covered approximately 1 million women of childbearing age.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе двух раундов иммунизации против неонатального столбняка в районах большой опасности было охвачено примерно 1 млн. женщин детородящего возраста.

This option is suitable for situations where there is high contrast between light and dark areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта функция полезна в том случае, когда светлые и темные области резко контрастируют друг с другом.

In areas with high quality water sources which flow by gravity to the point of consumption, costs will be much lower.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В районах с высококачественными источниками воды, которые самотеком текут к месту потребления, затраты будут значительно ниже.

As such, there is a sharper distinction, relative to thermal effects, between areas of high lethality and areas with minimal radiation doses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, существует более четкое различие, по сравнению с термическими эффектами, между областями с высокой летальностью и областями с минимальными дозами радиации.

Stereotactic radiosurgery has a greater emphasis on delivering precise, high doses to small areas, to destroy target tissue while preserving adjacent normal tissue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стереотаксическая радиохирургия делает больший акцент на доставке точных, высоких доз на небольшие участки, чтобы уничтожить целевую ткань, сохраняя соседние нормальные ткани.

Over his armor, he wore the red robe of a high priest, which looked as if it were made from the flaming flowers of the scarlet tree-peonies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поверх доспехов он надел красную мантию священника, словно сотканную из огненных пеонов.

Poverty, propaganda and ideology also continue to drive the involvement of children in many conflict areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во многих районах конфликтов причинами участия детей в военных действиях по-прежнему являются также нищета, пропаганда и диалоги.

Scoping missions were carried out to seek high-level commitment to the programme.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы на высоком уровне заручиться поддержкой в отношении программы, были реализованы миссии по изучению обстановки.

Funding of cultural activities in nationally mixed areas has also been secured.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были также выделены средства на проведение культурных мероприятий в районах, где проживает население, разнообразное по своему национальному составу.

Erosion and dust can result from mining operations, especially around open pits and tailings areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Горные разработки оставляют после себя эрозию и пыль, что особенно верно в отношении открытых разработок и/или отвалов пустых пород.

Dear Christians, it is high time to put an end to antagonisms of ethnic, regional or party origin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Милые христиане, давно уже пора прекратить вражду на этнической, региональной или партийной почве.

Conversely, isostatic post-glacial rebound is observed in areas once covered by ice sheets that have now melted, such as around the Baltic Sea and Hudson Bay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И наоборот, изостатический постледниковый отскок наблюдается в районах, когда-то покрытых ледяными щитами, которые теперь растаяли, например вокруг Балтийского моря и Гудзонова залива.

A maxim in Pirkei Avot advocates its study from the age of 15. This section outlines some of the major areas of Talmudic study.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Максима в Пиркей Авот выступает за его изучение с 15-летнего возраста. В этом разделе излагаются некоторые основные направления талмудического изучения.

In urban areas roads may diverge through a city or village and be named as streets, serving a dual function as urban space easement and route.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В городских районах дороги могут расходиться через город или деревню и называться улицами, выполняя двойную функцию как городского пространства сервитута и маршрута.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «high seas areas». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «high seas areas» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: high, seas, areas , а также произношение и транскрипцию к «high seas areas». Также, к фразе «high seas areas» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information