History of a country - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
credit history - кредитная история
deformation history - деформационная предыстория
tremendous history - потрясающая история
a history of losses - история потерь
dustbin of history - помойка истории
museum of local history - музей местной истории
account history - История счета
long and distinguished history - длинная и выдающаяся история
history of cambodia - История камбодже
history of india - История Индии
Синонимы к history: bygone days, the olden days, days of yore, yesterday, yesteryear, long ago, the old days, the past, former times, antiquity
Антонимы к history: future, present, next day, coming times, fiction, ignorance, question, recent times, time, time ahead
Значение history: the study of past events, particularly in human affairs.
mint of money - монетный двор
all of a sudden - вдруг
man/woman of letters - мужчина / женщина буквой
dull of hearing - скучный слух
chock-full of - полный
piece of information - часть информации
peace of mind - спокойствие духа
on the authority of - о полномочиях
issue of the day - выпуск дня
a mite of a child - малютка
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
be a patron of - быть покровителем
give a medal to - дать медаль
form a queue - формировать очередь
to make/cut a long story short - чтобы сделать / вырезать длинную историю короткой
have a dread of - бояться
a long while - долгое время
have a pain - испытывать боль
a bundle of nerves - пучок нервов
in a way - в некотором смысле
make a toy of - сделать игрушку
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
noun: страна, местность, родина, деревня, отечество, территория, область, сельская местность, население, провинция
adjective: загородный, сельский, деревенский
sort of country - сортировать страны
country default - страна по умолчанию
classic cross country ski - классические для беговых лыж
residing in that country - проживающий в этой стране
live in a country - жить в стране,
country-level information - информация по странам
country-owned plans - страновые планы собственности
inter-country differences - различия между странами
for the benefit of the country - на благо страны
the highest point in the country - самая высокая точка страны
Синонимы к country: outdoor, bucolic, countryside, sylvan, Arcadian, pastoral, rural, georgic, rustic, (sovereign) state
Антонимы к country: city, urban area, municipality, metropolitan, urbanity, metropolis
Значение country: a nation with its own government, occupying a particular territory.
At secretarial college, in history class, we were told of a former time, before computers, when typing was done on machines and our country was called Bechuanaland and dinosaurs roamed the earth! |
В колледже, в историческом классе, нам рассказывали о времени, когда не было компьютеров, когда печатали на машинках а наша страна называлась Бечуаналенд и динозавры бегали неподалеку! |
Travelling gives us a good opportunity to see wonderful monuments, cultural and historical places, to learn a lot about the history of the country you visit, about the world around us, to meet people of different nationalities, to learn a lot about their traditions, customs, culture. |
Путешествие дает нам прекрасную возможность посмотреть на чудесные памятники, культурные и исторические места, узнать историю страны, которую вы посещаете, о мире вокруг вас, познакомиться с людьми разных национальностей, познакомиться с их традициями, обычаями и культурой. |
Her book Hawaiʻi's Story by Hawaiʻi's Queen gave her view of the history of her country and her overthrow. |
Ее книга Гавайская история, написанная Королевой Гавайев, дала ей представление об истории своей страны и ее свержении. |
Hurricane Dorian was the most intense tropical cyclone on record to strike the Bahamas, and is regarded as the worst natural disaster in the country's history. |
Ураган Дориан стал самым сильным тропическим циклоном, обрушившимся на Багамы, и считается самым страшным стихийным бедствием в истории страны. |
Philanthropy in Australia is influenced by the country's regulatory and cultural history, and by its geography. |
Благотворительность в Австралии находится под влиянием нормативно-правовой и культурной истории страны, а также ее географии. |
There's no country on earth without shameful chapters in it's history, like oppression, racism or fighting other peoples. |
На Земле нет ни одного государства, в истории которого не было бы постыдных страниц, связанных с угнетением, расизмом или истреблением других народов. |
How it is shaped will depend on how China’s history, culture, institutional context, and evolving web of contracts affect the country’s social fabric. |
Ее форма будет зависеть от истории, культуры Китая институциональной обстановки, а также воздействия «паутины контрактов на общественное устройство страны. |
Many of the Japanese immigrants took classes of Portuguese and learned about the history of Brazil before migrating to the country. |
Многие из японских иммигрантов посещали курсы португальского языка и изучали историю Бразилии, прежде чем переселиться в эту страну. |
It has a long history, ranging from the beginnings of human habitation in Japan, sometime in the 10th millennium BC, to the present-day country. |
Она имеет долгую историю, начиная с зарождения человеческого жилья в Японии, где-то в 10-м тысячелетии до нашей эры, и заканчивая сегодняшней страной. |
Few who are familiar with the country’s recent history will be much surprised by recent developments. |
Люди, знакомые с новейшей историей страны, не очень-то удивятся по поводу последних событий. |
We'll do something real heavy that will put this place in the country's history books. |
Совершим что-нибудь крупное, что увековечит это место в истории государства. |
The coup was a watershed event in the Cold War and in the history of the country. |
Переворот стал переломным событием в холодной войне и в истории страны. |
History proves that it doesn't matter whether you come from a council estate or a country estate. |
История показывает, что не имеет значение, где вы проживаете - в муниципальном доме или в своём доме. |
One doesn’t need to be “anti-Russian” to note that the country has a long, sordid, and bloody history of antisemitism. |
Не нужно быть враждебно настроенным к России, чтобы заметить, что страна обладает продолжительной, кровавой и омерзительной историей антисемитизма. |
It retains a number of folk traditions, having been for much of its history a profoundly rural country. |
Он сохраняет ряд народных традиций, будучи на протяжении большей части своей истории глубоко сельской страной. |
But I think that when you look at the issue holistically you see that emigration from Russia remains lower than it was over the country’s entire post-Soviet history. |
Но, как мне кажется, если рассматривать этот вопрос в целом, вы увидите, что сейчас уровень эмиграции из России гораздо ниже, чем он был прежде, на протяжении всей постсоветской истории этой страны. |
The Cubitts of Honing have a distinguished history of serving their country in the military. |
Кубиты Хонинга имеют выдающуюся историю служения своей стране в армии. |
My country's history shows only too painfully what the collapse of collective security can entail. |
Опыт моей страны является болезненным напоминанием о том, к чему может привести крах системы коллективной безопасности. |
“These are Olympic Games that are being hosted by a country that has a long and very complicated history with the United States.” |
— Эти Олимпийские игры пройдут в стране, которая имеет длительную историю чрезвычайно сложных отношений с США». |
have inhabited the country throughout its history. |
населяли страну на протяжении всей ее истории. |
Together they stole, and stole big, throughout the history of the country. |
На протяжении всей истории страны они воровали, и воровали по-крупному. |
Look, easily, she's the worst secretary of state in the history of our country. |
Смотрите, очевидно, она худший секретарь штата в истории страны. |
But China’s history, both ancient and modern, suggests that there is nothing permanent or stable about the country’s current unity. |
Но история Китая, как древняя, так и современная, говорит о том, что сегодняшнее единство страны не является ни вечным, ни стабильным. |
Due to its rich culture and history, the country ranks thirteenth in the world by number of UNESCO World Heritage Sites. |
Благодаря своей богатой культуре и истории, страна занимает тринадцатое место в мире по количеству объектов всемирного наследия ЮНЕСКО. |
The answer can be found by looking at the country's recent history. |
Для того, чтобы найти на него ответ, нужно вспомнить новейшую историю этой страны. |
Its visual design features oceanic motifs that allude to Lisbon and Portugal's location on the Atlantic coast and to the country's seafaring history. |
В его визуальном оформлении присутствуют океанические мотивы, отсылающие к Лиссабону и расположению Португалии на атлантическом побережье, а также к истории мореплавания страны. |
34 days since the first inauguration in the history of our country to ever have been held behind closed doors. |
34 день первой инаугурации в истории нашей страны, которая прошла за закрытыми дверями. |
The prison strikes of 2018, sponsored by Jailhouse Lawyers Speak and the Incarcerated Workers Organizing Committee, are considered the largest in the country's history. |
Тюремные забастовки 2018 года, спонсируемые адвокатами тюрьмы Speak и Организационным комитетом заключенных рабочих, считаются крупнейшими в истории страны. |
Afghanistan- a country with a fascinating and tumultuous history. |
Афганистан... страна с очаровательной, но бурной историей. |
In Moldova, winemaking is more than a business: It’s also integral to the country’s history and has long been a point of national pride. |
В Молдавии производство вина — больше чем бизнес. Оно — неотъемлемая часть истории страны и давний предмет национальной гордости. |
According to the Dawn editorial in 2014, it was first time in the history when the derogatory language was used against country's politicians. |
По данным редакции Dawn в 2014 году, это был первый случай в истории, когда уничижительный язык был использован против политиков страны. |
Never in the country's entire history had tribes banded together against another ethnic or other group in order to exterminate such a group. |
Следует отметить, что никогда на протяжении всей истории племена страны не объединялись против другой национальности или группы для ее уничтожения. |
I’m proud of my country and its history, and I want to serve it,” he says. |
Я горжусь своей страной и ее историей, и я хочу служить своей стране», — говорит он. |
Its actual impact on history of the country remains disputed. |
Его фактическое влияние на историю страны остается спорным. |
As a result of such pressure, Taiwan has become the most isolated country in modern history, which is all the more glaring in view of its economic and political success. |
В результате такого давления Тайвань стал самой изолированной страной в современной истории, что ещё более очевидно в свете его экономических и политических успехов. |
Well, our beautiful country will teach you all about Judaism, its rich history, and I'm looking at the two of you, its reproductive future. |
Что ж, наша чудесная страна расскажет вам всё об иудаизме, её богатой истории и, судя по вам обеим, об увеличении у нас рождаемости. |
At this very moment, Lebanon's political leaders are meeting jointly for the first time in the country's modern history without the interference of Syria, France, or the United States. |
Как раз в это время политические лидеры Ливана впервые в современной истории страны проводят совместную встречу без вмешательства Сирии, Франции или Соединённых Штатов. |
There it is in a nutshell. If you have not, you are not fitted for the rearing of a child who may some day play a considerable part in the history of the country. |
Если нет, то вы нам не подходите, ибо речь идет о воспитании ребенка, который в один прекрасный день может сыграть значительную роль в истории Англии. |
We are proud to stand with the people of a friendly country at a difficult moment in its history. |
Мы гордимся тем, что мы рядом с народом дружественной нам страны в трудный период ее истории. |
Well, the CDC has gone further to say that those children born in the year 2000 could be the first generation in our country's history to die at a younger age than their parents. |
Также ЦКЗ установили что дети родившиеся в 2000 году могут стать первым поколением в нашей стране, которые умрут в меньшем возрасте, чем их родители. |
And never in the history of this country have these principles been so threatened as they are today. |
Еще никогда в истории этой страны эти принципы не подвергались такой угрозе, как сейчас. |
Sitting here today, how do we know if history will look at Vivian Prince as a patriot agitating for change or a traitor to her country? |
Мы в настоящем, откуда нам знать, как историки посмотрят на Вивиан Принс – как на патриотку, требовавшую перемен, или как на предательницу? |
For the first time in its post-Soviet history, a majority of Ukrainians approve of their country joining NATO. |
Впервые за постсоветскую историю большинство украинцев приветствуют вступление своей страны в НАТО. |
I consider such to be absolutely unacceptable in a country where pride in history remains the main spiritual staple of the nation, resents Oleg Mikheev. |
Считаю такое абсолютно недопустимым в стране, где гордость за историю остается главной духовной скрепой нации, - возмущается Олег Михеев. |
Моя страна переживает сложный этап в своей истории. |
|
The design and colours are a synopsis of principal elements of the country's flag history. |
Дизайн и цвета-это краткий обзор основных элементов истории флага страны. |
As the heirs to a country with a long history of upheaval and revolution, they took the long view. |
Живя в стране, богатой на революции и потрясения, он смотрел в отдаленную перспективу. |
In early 1981, the insurgency mounted the largest offensive in the country's history. |
В начале 1981 года повстанцы предприняли самое крупное наступление в истории страны. |
This is the history of my country.... priceless pieces of Chinese culture. |
Эй, это история моей страны. Бесценные сокровища китайской культуры. |
They were: Physics, Mathematics, Biology, Russian Literature, Chemistry, English, History of this country and many other subjects. |
Это такие предметы как физика, математика, биология, русская литература, химия, английский язык, история нашей страны и многие другие. |
We might scare up gazelles, but we'll be going through buffalo country again. |
Мы могли вспугнуть газель, но в этих местах водятся буйволы. |
That government runs this country and any changes to the cabinet is of public interest. |
Это правительство руководит этой страной, и любые изменения в кабинете министров представляют собой общественный интерес. |
The country is a decade behind the rest of Central Europe in pushing through economic market reforms. |
Страна на целое десятилетие отстала от остальных государств Центральной Европы в сфере перевода экономики на рыночную основу. |
The work of the task forces was presented to the President of the country in October 2000. |
С результатами работы целевых групп в октябре 2000 года был ознакомлен президент этой страны. |
Our country has a long tradition, experience and legitimate credentials regarding nuclear matters. |
Наша страна располагает давней традицией, опытом и обоснованным авторитетом в отношении ядерных вопросов. |
Syria is the only Arab country allied with Iran, and, as Iraq's direct neighbor, it is crucial for Iraq's stabilization. |
Сирия - единственная арабская страна, которая состоит в союзе с Ираном, и будучи непосредственным соседом Ирака, она играет решающую роль в стабилизации Ирака. |
Законы об азартных играх различны в каждой стране. |
|
To some Russians, he represented a path toward a more modern, more Westernized country, and Putin's decision to grab back the reins in 2012 dashed those people's hopes. |
Некоторые россияне видели в нем возможность встать на путь, ведущий к более современной и ориентированной на Запад России, поэтому решение Путина вернуться на пост президента в 2012 году разрушило надежды этих людей. |
Moreover, once they have gone so far as to collectively repudiate history, it is hardly surprising to see these resolutely ultramodern careerists urging us to read coopted thinkers in their fifties. |
Кроме того, раз они все решили упразднить историю, ничуть не удивительно видеть, что все эти ультрасовременные карьеристы убеждают нас читать коммодифицированных мыслителей из пятидесятых. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «history of a country».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «history of a country» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: history, of, a, country , а также произношение и транскрипцию к «history of a country». Также, к фразе «history of a country» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.