History of efforts - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
case history - история болезни
el paso museum of history - Исторический музей Эль-Пасо
in its history - в своей истории
cardiac history - История сердца
national history - Национальная история
history for - История для
birth history - История рождения
as history shows - как показывает история
history of india - История Индии
history of communication - История общения
Синонимы к history: bygone days, the olden days, days of yore, yesterday, yesteryear, long ago, the old days, the past, former times, antiquity
Антонимы к history: future, present, next day, coming times, fiction, ignorance, question, recent times, time, time ahead
Значение history: the study of past events, particularly in human affairs.
method of sedimentation of gradient interphase - метод осаждения на градиентную интерфазу
establishment of the rule of law - установление верховенства закона
order of merit of the republic - порядок заслуг республики
date of issue of the invoice - дата выдачи счета-фактуры
meeting of the committee of permanent representatives - заседание комитета постоянных представителей
government of the federal republic of nigeria - Правительство Федеративной Республики Нигерии
ministry of foreign affairs of ukraine - Министерство иностранных дел Украины
world conference of speakers of parliaments - Всемирная конференция спикеров парламентов
members of the council of state - Члены Государственного совета
the points of view of others - точки зрения других
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
fresh efforts - новые усилия
savings efforts - сберегательные усилия
efforts with respect - усилия в отношении
put all our efforts - все наши усилия
should make more efforts - следует приложить больше усилий
efforts have been - усилия были
efforts and commitment - усилия и приверженность
focuses its efforts - концентрирует свои усилия
considerable efforts made - значительные усилия
cooperative international efforts - совместные международные усилия
Синонимы к efforts: stab, endeavor, shot, crack, attempt, try, essay, feat, result, coup
Антонимы к efforts: sloths, eases, hesitations
Значение efforts: a vigorous or determined attempt.
Some early efforts were courses in Cosmic Evolution at Harvard University in the United States, and Universal History in the Soviet Union. |
Некоторые ранние попытки были связаны с курсами Космической эволюции в Гарвардском университете в Соединенных Штатах и всеобщей истории в Советском Союзе. |
The religious work altered the culture while the literacy efforts preserved native history and language. |
Религиозная работа изменила культуру, в то время как усилия по распространению грамотности сохранили родную историю и язык. |
This may or may not reflect a continuity between the two stories, as Grant Morrison has made efforts to treat Batman's entire publication history as his backstory. |
Это может отражать или не отражать преемственность между двумя историями, поскольку Грант Моррисон приложил усилия, чтобы рассматривать всю историю публикаций Бэтмена как его предысторию. |
Career development was one of the most disappointing administrative policy efforts in the history of the Organization. |
Развитие карьеры - это та область административной политики, в которой Организация Объединенных Наций потерпела одну из самых серьезных неудач за всю историю своего существования. |
We also know that history overflows with examples of promising peace efforts gone awry, opportunities missed and mistakes made. |
Мы также знаем, что в истории было слишком много случаев, когда многообещающие усилия по достижению мира не давали никаких результатов, когда были упущены возможности и допущены ошибки. |
It was mainly by my efforts which lead to total editing of the history subsection. |
Именно мои усилия привели к тотальному редактированию подраздела история. |
May her efforts be crowned with success, especially at this decisive, dangerous and sensitive turning point of history. |
Пусть ее усилия увенчаются успехом, особенно в этот решающий, поворотный момент в истории, в это опасное и сложное время. |
The history of libraries began with the first efforts to organize collections of documents. |
История библиотек началась с первых попыток организовать сборники документов. |
Efforts to use espionage for military advantage are well documented throughout history. |
Попытки использовать шпионаж в военных целях хорошо документированы на протяжении всей истории. |
Concurrent with the purges, efforts were made to rewrite the history in Soviet textbooks and other propaganda materials. |
Параллельно с чистками делались попытки переписать историю в советских учебниках и других пропагандистских материалах. |
The efforts of the CPI were regarded as the greatest public relations effort in history, up to its time. |
Усилия ИПЦ рассматривались как величайшие усилия по связям с общественностью в истории, вплоть до своего времени. |
Regardless of his efforts toward this end, Greek history was still preferred by the majority of aristocratic Romans during this time. |
Несмотря на его усилия в этом направлении, греческая история все еще была предпочтена большинством аристократических римлян в это время. |
This article details significant events in the history of spam, and the efforts made to limit it. |
В этой статье подробно описываются важные события в истории спама и усилия, предпринятые для его ограничения. |
Nkrumah promoted pan-African culture, calling for international libraries and cooperative efforts to study history and culture. |
Нкрума пропагандировал панафриканскую культуру, призывая к международным библиотекам и совместным усилиям по изучению истории и культуры. |
Есть попытки донести большую историю до младших школьников. |
|
History of two-wheel tractors began with efforts in the late 1970s to promote Japanese imported two-wheel tractors. |
История двухколесных тракторов началась с усилий в конце 1970-х годов по продвижению японских импортных двухколесных тракторов. |
Human efforts preceded by prayer and undertaken in faith the whole history of your nation shows to be almost invariably blessed. |
Человеческие усилия, которым предшествует молитва и которые предпринимаются с Верой, как показывает вся история вашего народа, почти всегда благословенны. |
Thus, lack of history in the area of manufacturing cars will make marketing efforts very expensive for our company in the long term. |
Таким образом, отсутствие истории в области производства автомобилей сделает маркетинговые усилия нашей компании очень дорогостоящими в долгосрочной перспективе. |
The history of gambling in the United Kingdom goes back centuries, as do efforts to deplore it, and regulate it. |
История азартных игр в Соединенном Королевстве уходит в глубь веков, равно как и усилия по ее осуждению и регулированию. |
Thanks in part to her efforts, the cheer season is the best in the school's history, and school spirit flourishes. |
Отчасти благодаря ее усилиям, сезон веселья является лучшим в истории школы, и дух школы процветает. |
But you see there, that desire to mitigate the impact of race and racism shows up in how we attempt to manage time, in the ways we narrate history, in the ways we attempt to shove the negative truths of the present into the past, in the ways we attempt to argue that the future that we hope for is the present in which we're currently living. |
Но видите ли, желание смягчить последствия расизма проявляются в наших попытках управлять временем, в способах рассказать историю, в наших попытках оставить неприглядную правду настоящего в прошлом, в наших попытках доказать, что будущее, на которое мы надеемся, — это настоящее, в котором мы сейчас живём. |
The adoption of this draft resolution would certainly serve to encourage Africa to intensify its own efforts to enter successfully into the new millennium. |
Принятие этого проекта резолюции будет несомненно вдохновлять Африку на активизацию ее собственных усилий по успешному вступлению в новое тысячелетие. |
It follows that we should concentrate our efforts on the most pressing and widely held concerns. |
Нам следует направить наши усилия на самые актуальные задачи, вызывающие наибольшую обеспокоенность. |
Increased efforts be expended on the recovery and assessment of historical data and associated metadata records. |
Необходимо активизировать усилия по восстановлению и оценке накопленных данных и соответствующих записей метаданных. |
Peacekeeping efforts in the region have exacted a very heavy toll. |
Миротворческие усилия в этом регионе сопровождаются очень тяжелыми людскими потерями. |
Others indicated willingness to assume responsibility for reducing emissions and to participate in future global mitigation efforts. |
Другие участники заявили о готовности принять на себя обязательства по сокращению выбросов и участвовать в будущих глобальных усилиях по предотвращению изменения климата. |
We therefore call on the South African authorities to redouble their efforts to stem the rising tide of political violence. |
Поэтому мы призываем южноафриканские власти активизировать свои усилия, с тем чтобы подавить нарастающую волну политического насилия. |
Efforts to mobilize financial resources in the private and public sectors have not been able to yield the volume required. |
Усилия по мобилизации финансовых ресурсов в частном и государственном секторах не обеспечивали поступления необходимого объема средств. |
Growing investments and sustained efforts to eradicate poverty - part of which are unlikely to yield immediate results - do require international support. |
Для увеличения объема инвестиций и принятия последовательных мер в целях борьбы с нищетой, некоторые из которых едва ли принесут немедленные результаты, требуется международная поддержка. |
The Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty requires further efforts to realize its entry into force. |
Необходимо предпринимать дальнейшие усилия для обеспечения вступления в силу Договора о всеобъемлющем запрещении ядерных испытаний. |
If not, found out if there's any shared family history before the adoption. |
Если нет, станет ясно, существует ли у семьи общая история до усыновления. |
However, the Special Representative noted that, despite great efforts in implementing GAINS, INSTRAW was still facing great financial insecurity. |
Тем не менее Специальный представитель отметила, что, несмотря на энергичные усилия по внедрению ГАИНС, МУНИУЖ по-прежнему находится в весьма нестабильном финансовом положении. |
Through our national efforts, the AIDS levy has to date raised $8 billion. |
В результате осуществления общенациональных усилий сборы на борьбу со СПИДом дали к настоящему дню 8 млрд. долл. США. |
Special efforts are needed to resolve urgent informal settlement issues in the Mitrovica and Pec municipalities. |
Необходимо предпринять целенаправленные усилия в целях срочного решения вопросов, которые связаны с такими поселениями в Митровице и Пече. |
We sincerely hope that those efforts will be made sustainable through the putting in place of a permanent monitoring mechanism. |
Мы искренне надеемся на то, что этим усилиям будет придан стабильный характер на основе создания постоянного механизма наблюдения. |
Military efforts to finish off the LRA have so far had limited success and its ravages continue unabated. |
Военные усилия, направленные на то, чтобы уничтожить ЛРА, имели до сих пор ограниченный успех, и последняя продолжает свои опустошительные набеги. |
The BOM history line number is used by the system to associate the transactions in the BOM history with a service agreement or service order. |
Система использует номер строки истории спецификации для связывания проводок в истории спецификации с договором о сервисном обслуживании или заказом на сервисное обслуживание. |
I also want to say, here's to the best band ever, and let's make some rock 'n roll history. |
Я хочу выпить за лучшую группу в истории, которая обязательно станет легендой рок-н-ролла. |
History and Nuclear Rationality |
История и ядерный рационализм |
As wrote The Independent the other day, colonial history cannot be wished away in the Middle East and other regions. |
Как недавно писала газета The Independent, от колониальной истории нельзя отмахнуться на Ближнем Востоке и в других регионах мира. |
It is very true that history repeats itself because those who cannot remember the past are condemned to repeat it. |
История действительно повторяется – те, кто не помнит прошлое, вынуждены его повторять. |
We should obviously be careful when making historical comparisons, but that does not mean that we cannot learn from history. |
Очевидно, что нам следует быть предельно осторожными, делая исторические сравнения, но это совсем не значит, что мы не можем учиться на ошибках прошлого. |
As former Secretary of State Henry Kissinger described Putin, “He is a man with a great sense of connection, an inward connection, to Russian history as he sees it.” |
Описывая Путина, бывший госсекретарь Генри Киссинджер сказал: «Это человек, ощущающий тесную связь, внутреннюю связь с российской историей, как он ее видит». |
James, we haven't got time for your precise history of aviation since 1944! |
Джеймс,у нас нет времени на твою педантичную историю о авиации с 1944 года! |
Yes; relate it, said Monte Cristo, pressing his hand to his heart to still its violent beatings; he felt afraid of hearing his own history. |
Да, расскажите, - отвечал Монте-Кристо. И он прижал руку к сердцу, чтобы унять его неистовый стук, со страхом готовясь выслушать повесть о самом себе. - Расскажите, - повторил он. |
History of absconding from school and expelled from school. |
История с побегом из школы и исключением из неё. |
I would add that renowned primatologist Jane Goodall is also a believer, given the cryptozoological history of the lowland gorilla. |
Ещё в йети верит известный приматолог Джейн Гудолл, исследовательница равнинных горилл. |
I mean, being a living magnet, it's not exactly on par with being heir to the greatest race in all of history. |
В смысле, быть живым магнитом - не столь же хорошо, как быть наследником величайшей расы в истории. |
But enough so you might write a story about what we're doing in Afghanistan now - not six years ago, but now - and how those efforts can culminate into actual victory. |
Но и малой их части вполне хватит для статьи про то, что мы делаем в Афганистане сегодня а не шесть лет назад. И про то, как эти усилия могут увенчаться реальной победой. |
For a structure that was once an armory, and despite my best efforts, we are still in limited supply of armaments. |
Для сооружения, которое была когда-то оружейной, и несмотря на все мои усилия, мы по-прежнему ограничены в боеприпасах. |
In 2014, the RSN deployed two ships, the RSS Resolute and the Tenacious to the Gulf of Aden to aid in counter piracy efforts as part of Task Force 151. |
В 2014 году РСН развернула два корабля, RSS Resolute и Tenacious в Аденском заливе, чтобы помочь в борьбе с пиратством в составе 151-й Оперативной группы. |
By August, Swinton was able to co-ordinate the War Office specifications for the tanks, Admiralty design efforts and manufacture by the Ministry of Munitions. |
К августу Суинтон смог согласовать спецификации Военного министерства для танков, усилия Адмиралтейства по проектированию и производству Министерством боеприпасов. |
There are many success stories of cleanup efforts of large heavily contaminated Superfund sites. |
Существует много историй успеха усилий по очистке крупных сильно загрязненных участков суперфонда. |
Amid the economic crisis and Barletta's efforts to calm the country's creditors, street protests arose, and so did military repression. |
На фоне экономического кризиса и попыток Барлетты успокоить кредиторов страны начались уличные протесты, а также военные репрессии. |
Several research efforts by academics and others have demonstrated that data that is supposedly anonymized can be used to identify real individuals. |
Несколько исследований ученых и других специалистов показали, что данные, которые предположительно анонимны, могут быть использованы для идентификации реальных людей. |
Due to efforts of Colonel Bronislaw Zaniewski, who commanded the Border Rifles, a cavalry regiment was created, based on the NCOs from both schools. |
Благодаря усилиям полковника Бронислава Заневского, командовавшего пограничными стрелковыми частями, был создан кавалерийский полк, в состав которого вошли сержанты обеих школ. |
It was speculated that the move would allow Sheekey to begin preliminary efforts for a Bloomberg presidential campaign in the 2012 election. |
Предполагалось, что этот шаг позволит Шики начать предварительные усилия по подготовке президентской кампании Bloomberg на выборах 2012 года. |
The Iranians increased recruitment efforts, obtaining 650,000 volunteers. |
Иранцы активизировали усилия по вербовке, получив 650 000 добровольцев. |
Even before it came into Clayton's hands, the film version of Ray Bradbury's Something Wicked This Way Comes had a chequered history. |
Еще до того, как она попала в руки Клейтона, киноверсия фильма Рэя Брэдбери что-то нехорошее в этом пути приходит имела пеструю историю. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «history of efforts».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «history of efforts» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: history, of, efforts , а также произношение и транскрипцию к «history of efforts». Также, к фразе «history of efforts» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.