Holding of a referendum on - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Holding of a referendum on - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
проведение референдума по
Translate

- holding [noun]

noun: удерживание, владение, закрепление, имущество, участок земли, вклад

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- referendum [noun]

noun: референдум

- on [preposition]

preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после

adverb: согласно

adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший

noun: левая сторона

  • on and on - снова и снова

  • on airway - на дыхательных путях

  • yields on on high quality corporate bonds - доходность на высококачественных корпоративных облигаций

  • crawling on - ползет по

  • on particularly - в частности,

  • on fake - на подделку

  • on mortgages - по ипотеке

  • quid on - фунтов стерлингов на

  • harry on - гарри на

  • on mainframe - на ЭВМ

  • Синонимы к on: resting on, touching the (upper) surface of, supported by, resting atop, to the (upper) surface, on to, so as to be resting on, onto, along, in operation

    Антонимы к on: underneath, off, under, below

    Значение on: physically in contact with and supported by (a surface).



After holding a referendum, Iran officially became an Islamic republic in April 1979.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После проведения референдума Иран официально стал Исламской Республикой в апреле 1979 года.

Rushdie supported the vote to remain in the EU during the 2016 United Kingdom European Union membership referendum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рушди поддержал решение остаться в ЕС во время референдума о членстве Соединенного Королевства в Европейском Союзе в 2016 году.

The verbeeg holding it returned Biggrin's threatening stare for a few moments longer, then tossed its helpless victim at the frost giant's booted feet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вербиг угрожающе посмотрел на Биггрина, а затем бросил свою беспомощную жертву к ногам ледяного гиганта.

Next to me sat a boy holding a girl's hand tightly in his lap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рядом со мной юноша сжимал между колен ладонь своей спутницы.

Regulations 17, 18 and 19 of these Regulations shall be applicable to the Referendum Commission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статьи 17, 18 и 19 настоящих Положений могут применяться к Комиссии по проведению референдума.

Ukraine's joining any collective security system will be decided only by a referendum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Присоединение Украины к любым системам коллективной безопасности будет решаться лишь на референдуме.

The maintenance of proper stock levels would positively affect holding costs, stock obsolescence and operational efficiency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поддержание запасов на надлежащем уровне позитивно отразилось бы на расходах по их хранению, показателях устаревания запасов и оперативной эффективности.

The same is true of the holding of free and democratic elections to elect an autonomous government in Bougainville.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это также относится к проведению свободных и демократических выборов по избранию автономного правительства на Бугенвиле.

Furthermore, long-term peace and stability will not be possible without an agreement on the post-referendum arrangements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, невозможно обеспечить долгосрочный мир и стабильность, не согласовав меры, рассчитанные на период после референдума.

Although we were holding our own, the relentless pressure started to take its toll on our vehicles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя мы шли впереди, непрекращающийся прессинг начал сказываться на машинах.

I was holding a saucepan the other day and all of a sudden, I remembered making creamed corn in that pan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как-то раз я взяла в руки кастрюлю и вдруг вспомнила, как когда-то варила в ней молочную кукурузу.

We are so attached to the earth, and yet we are incapable of holding on to it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие привязанные к земле - мы совсем на ней и не держимся!..

You know, to some, a simple schoolhouse whiteboard, but to those in the know, a referendum on democracy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понимаешь, для некоторых обычная школьная доска, представляется демократическим референдумом.

Some moron called disguising his voice, said that there was a guy tied to a tree holding a bag full of vamp blood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какой-то идиот искаженным голосом сказал, что там был мужчина, привязанный к дереву с пакетом, полным вампирской крови.

I mean, you're holding a sledgehammer, your shirt is cov

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В смысле, ты держишь молоток, твоя рубашка...

Been holding onto it since lunch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сдерживался с обеда.

And you know, I'm holding it up and this bird swoops down and grabs it in its beak and flies off with it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И... Держу я его в руке - и тут вдруг влетела птица, схватила его клювом и улетела с ним.

One of them was holding the girl.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один держал на руках девочку.

By that time the men were holding Spender.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но к этому времени остальные уже схватили Спендера за руки.

And it's attracted to you by virtue of the images you're holding in your mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И оно привлекается к вам посредством образов, которые вы держите у себя в голове.

You don't have to be the one holding the knife to be charged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не обязательно держать нож, чтобы быть обвинённым.

He's still not holding down any water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вода в нём так и не держится.

We're holding all work till the polar bear calms down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы приостановили всю работу пока не успокоится полярный медведь.

How you holding up with everything that's going on?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как ты справляешься со всем, что происходит?

But I'm not holding my breath.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я бы не ждала результатов.

I've been holding off till the right time, but considering latest developments, it's rather pressing now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я все откладывал до удобного случая, но, учитывая последние события, тянуть дальше нельзя.

Like holding springtime in your arms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Словно в твоих руках сама весна.

From afar he saw his employer's gig in the road, and by it a man in a coarse apron holding the horse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он издали увидел на дороге кабриолет патрона; какой-то человек в холщовом фартуке держал лошадь под уздцы.

I had to get the black light, she whispered, holding it up. If my grandfather left me a message—

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Ходила за фонариком, — прошептала она в ответ и покачала фонарик. — Если дед оставил мне сообщение, оно...

Occasionally on my show, we deal with real issues like bullying, peer pressure, or holding in farts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда на моём шоу мы обсуждаем реальные проблемы, например, запугивание, давление со стороны сверстников или сдерживание газов.

I left you holding the bag.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я оставил тебя одну на месте происшествия.

We're holding a pair of aces, and this asshole's trying to fold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него в руках пара тузов, а этот идиот, даже не хочет вступить с ними в игру.

As reported at the site of the U.S. Securities and Exchange Commission, the Ukrainian company is affiliated with the American holding Freedom Holding Corp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как сообщается на сайте Комиссии по ценным бумагам и биржам США, украинская компания аффилирована с американским холдингом Freedom Holding Corp.

On 20 July 1961 and through a popular referendum, the people of Somalia ratified a new constitution, which was first drafted in 1960.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

20 июля 1961 года на всенародном референдуме народ Сомали ратифицировал новую конституцию, которая была впервые разработана в 1960 году.

Same-sex friends will often be seen with their arms around one another, holding hands, and other signs of physical affection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однополых друзей часто можно увидеть обнимающими друг друга, держащимися за руки и другими знаками физической привязанности.

The referendum established direct Cherokee ancestry as a requirement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Референдум установил прямое происхождение Чероки в качестве требования.

An additional 20,000 H-1Bs are available to foreign nationals holding a master's or higher degree from U.S. universities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительные 20 000 H-1Bs доступны для иностранных граждан, имеющих степень магистра или выше в университетах США.

Players may store three sets of fireballs by holding three buttons to charge them, choosing to release them in tandem or one-by-one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Игроки могут хранить три набора огненных шаров, удерживая три кнопки, чтобы зарядить их, выбирая, чтобы выпустить их в тандеме или один за другим.

The result of this referendum restored the presidential executive and a military coup deposed Goulart in 1964, starting the military dictatorship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате этого референдума президентская власть была восстановлена, а военный переворот сверг Гуларта в 1964 году, положив начало военной диктатуре.

terrestris has been cultivated to inhibit soil erosion and to improve soil moisture, texture, and water-holding capability in deserts and barren lands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

terrestris культивируется для предотвращения эрозии почвы и улучшения влажности, структуры и влагоудерживающей способности почвы в пустынях и бесплодных землях.

She is shown wearing a helmet and a garment, while holding a sword in one hand and a shield in the other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она изображена в шлеме и одежде, с мечом в одной руке и щитом в другой.

The holding pond was not lined, a violation of the Uranium Mill Tailings Radiation Control Act of 1978.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Резервуар для хранения не был выровнен, что является нарушением закона о радиационном контроле Хвостов уранового завода 1978 года.

McClellan blamed Lincoln's holding troops back for his campaign's subsequent failure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Макклеллан винил сдерживающие войска Линкольна в последующем провале его кампании.

A constitutional referendum was held on 19 March 2011.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конституционный референдум состоялся 19 марта 2011 года.

In 1997, a county referendum changed the name from Dade County to Miami-Dade County.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1997 году на окружном референдуме название округа Дейд было изменено на Майами-округ Дейд.

Any policy changes proposed in different areas of the state must be approved by the entire Alabama legislature and, frequently, by state referendum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любые политические изменения, предлагаемые в различных областях штата, должны быть одобрены всем законодательным собранием штата Алабама и, часто, на референдуме штата.

Mummery voted for Brexit in the 2016 United Kingdom European Union membership referendum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мамери проголосовал за Brexit на референдуме о членстве Соединенного Королевства в Европейском Союзе в 2016 году.

David Cameron suspended the cabinet collective responsibility doctrine for the 2016 EU referendum, following the precedent set by Harold Wilson in 1975.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дэвид Кэмерон приостановил действие доктрины коллективной ответственности Кабинета министров на референдуме ЕС в 2016 году, следуя прецеденту, установленному Гарольдом Вильсоном в 1975 году.

On 30 May 1982 Spain joined NATO, followed by a referendum after a strong social opposition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

30 мая 1982 года Испания вступила в НАТО, после чего последовал референдум после сильной социальной оппозиции.

According to The Independent, the Calman Review white paper proposals fall short of what would normally be seen as requiring a referendum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мнению Independent, предложения Белой книги обзора Калмана не соответствуют тому, что обычно рассматривается как требующее референдума.

In Italy, in June 2011 a law favoring water privatization was repealed by an overwhelming majority of Italians through a referendum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Италии в июне 2011 года подавляющим большинством итальянцев на референдуме был отменен закон, поддерживающий приватизацию водных ресурсов.

In spite of her stance for Remain in the referendum, Morgan endorsed Leave campaigner Michael Gove as the party leadership candidate on 30 June 2016.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на то, что она выступала за то, чтобы остаться на референдуме, 30 июня 2016 года Морган одобрила кандидатуру Майкла Гоува в качестве лидера партии.

It was later agreed that the question of joining NATO should be answered by a national referendum at some point in the future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже было решено, что вопрос о вступлении в НАТО должен быть решен на национальном референдуме в какой-то момент в будущем.

On 6 July, the Sylhet region of Assam voted in a referendum to join East Bengal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

6 июля регион Силхет в Ассаме проголосовал на референдуме за присоединение к Восточной Бенгалии.

De Klerk responded by calling a Whites-only referendum in March 1992 to decide whether negotiations should continue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ответ де Клерк созвал в марте 1992 года референдум только для белых, чтобы решить, следует ли продолжать переговоры.

In the 1997 General Election, he ran for the Referendum Party in the Montgomeryshire constituency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На всеобщих выборах 1997 года он баллотировался от партии референдума в округе Монтгомеришир.

In 2005, a referendum on the EU treaty establishing a constitution for Europe was held.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2005 году был проведен референдум по договору ЕС, устанавливающему Конституцию для Европы.

De Gaulle resigned in 1969 after losing a referendum in which he proposed more decentralization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Де Голль ушел в отставку в 1969 году после проигрыша референдума, на котором он предложил больше децентрализации.

A referendum was held on May 19, 2007 and a large majority of the electorate voted against removing the president from office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

19 мая 2007 года был проведен референдум, и подавляющее большинство избирателей проголосовало против отстранения президента от должности.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «holding of a referendum on». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «holding of a referendum on» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: holding, of, a, referendum, on , а также произношение и транскрипцию к «holding of a referendum on». Также, к фразе «holding of a referendum on» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information