Hosted application - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
andale-hosted storefront - витрина andale
enterprise hosted network gateway - управляемый предприятием сетевой шлюз
hosted app - приложение хоста
Синонимы к hosted: put on, provide, organize, throw, give, arrange, have, hold, front, announce
Антонимы к hosted: guested, ungrouped, banish, challenge, contest, decline, disapprove, dismiss, dispute, disregard
Значение hosted: act as host at (an event) or for (a television or radio program).
noun: приложение, применение, заявка, заявление, прошение, просьба, употребление, применимость, прикладывание, прилежание
install application - устанавливать приложение
analytic application - аналитическое приложение
registration application - регистрационная заявка
application firmware image - образ приложения микропрограммы
application markup language - язык разметки приложений
application service availability - доступность служб приложений
hourly application consistency - почасовая согласованность приложений
gis application software - прикладное программное обеспечение ГИС
automatic application optimization - автоматическая оптимизация приложений
examples of its application - примеры применения
Синонимы к application: entreaty, demand, solicitation, request, supplication, appeal, petition, requisition, claim, plea
Антонимы к application: inaction, idleness, avoid, apathy, neglect, disregard, misuse, disuse, indifference, negligence
Значение application: a formal request to an authority for something.
A remote desktop connection broker is software that allows clients to access various types of server-hosted desktops and applications. |
Брокер подключений к удаленному рабочему столу-это программное обеспечение, которое позволяет клиентам получать доступ к различным типам рабочих столов и приложений, размещенных на сервере. |
Browser-hosted application cannot call method explicitly. |
Приложение, размещенное в обозревателе, не может явно вызывать метод. |
Jira is a commercial software product that can be licensed for running on-premises or available as a hosted application. |
Jira-это коммерческий программный продукт, который может быть лицензирован для работы в локальной среде или доступен в виде размещенного приложения. |
SaaS applications are also known as Web-based software, on-demand software and hosted software. |
Приложения SaaS также известны как веб-программное обеспечение, программное обеспечение по требованию и размещенное программное обеспечение. |
In the case of web applications, this describes the server OS. For centrally hosted websites that are proprietary, this is not applicable. |
В случае веб-приложений это описывает серверную ОС. Для централизованно размещенных веб-сайтов, являющихся собственностью, это неприменимо. |
Remote port forwarding allows other computers to access applications hosted on remote servers. |
Переадресация удаленных портов позволяет другим компьютерам получать доступ к приложениям, размещенным на удаленных серверах. |
It is a web application which can be self hosted on a web server or used through a paid subscription. |
Это веб-приложение, которое может быть самостоятельно размещено на веб-сервере или использоваться через платную подписку. |
Similar to SaaS applications, Open SaaS is a web-based application that is hosted, supported and maintained by a service provider. |
Как и приложения SaaS, Open SaaS - это веб-приложение, которое размещается, поддерживается и поддерживается поставщиком услуг. |
In 2011, Fog Creek released Trello, a collaborative project management hosted web application that operated under a freemium business model. |
В 2011 году компания Fog Creek выпустила Trello-совместное веб-приложение для управления проектами, работающее в рамках бизнес-модели freemium. |
The workflow infrastructure consists of two components that are hosted on Application Object Server (AOS): the X++ workflow runtime and the managed workflow runtime. |
Инфраструктура workflow-процесса состоит из двух компонентов, размещенных на Application Object Server (AOS): среда выполнения workflow-процессов X++ и управляемая среда выполнения workflow-процессов. |
All my organization’s mailboxes are hosted in Office 365, but I have a multifunction printer, scanner, fax machine, or an application that needs to send email. |
Все почтовые ящики моей организации размещены в Office 365, но у меня есть многофункциональный принтер, сканер, факс или приложение, из которого необходимо отправлять электронную почту. |
IVR applications can also be hosted on the public network, without contact center integration. |
Приложения IVR также могут быть размещены в общедоступной сети без интеграции с контакт-центром. |
As mentioned, the application of such an index is balanced by the development index. |
Как уже отмечалось, данный индекс применяется в сочетании с индексом развития. |
the decision of the municipal public security bureau with regard to the plaintiff's application for a review on the case of the alleged assault of Wan Qinglai |
решение муниципального Бюро Общественной Безопасности относительно заявления истца по поводу предполагаемого нападения на Вань Цинланя. |
After your request is reached to us, our professional team explores the application place and measures the area. |
После того как мы получим ваш заказ, наши специалисты составят смету на место применения продукции и будут сделаны замеры. |
This will include a celebrity-hosted television series and an online action centre to encourage young people to get involved. |
Она будет включать телевизионные сериалы при участии знаменитостей и онлайновый центр действий для вовлечения в эту работу молодых людей. |
Advances in the use of synthesis technology have included: application for data storage; and streamlining the provision of outsourced laboratory services. |
К числу достижений в области использования технологии синтеза относится следующее: применение для хранения данных; а также рационализация механизмов предоставления аутсорсинговых лабораторных услуг. |
The purpose of this proposal is to prevent problems concerning the application. |
Цель настоящего предложения состоит в том, чтобы избежать проблем в связи с применением соответствующих требований. |
In 2003, the average administrative cost to the Fund per application was approximately $4,000. |
В 2003 году сумма административных затрат Фонда из расчета на одну заявку составила в среднем около 4000 долл. США5. |
Therefore, though I am but ill qualified for a pioneer, in the application of these two semi-sciences to the whale, I will do my endeavor. |
И потому я, как ни скудно я оснащен для того, чтобы стать пионером в деле приложения этих двух полунаучных дисциплин к левиафану, все же предпринимаю такую попытку. |
Но на ней никогда не было ни чего такого, до этого момента. |
|
I'll try and get her application form. |
Я попробую достать ее заявку. |
After careful consideration, I find the application of the Felony Murder Rule in this case to be overbroad and misplaced. |
После тщательного рассмотрения я считаю применение в этом деле закона об убийстве в момент совершения преступления чрезмерным и неуместным. |
Narrative paradigm serves as a communication technique that shows companies how the application of a good story could provide benefits in the workforce. |
Нарративная парадигма служит коммуникативной техникой, которая показывает компаниям, как применение хорошей истории может обеспечить преимущества в рабочей силе. |
A mode-setting operation must be performed before starting to use the framebuffer, and also when the mode is required to change by an application or the user. |
Перед началом работы с фреймбуффером необходимо выполнить операцию настройки режима, а также при необходимости изменения режима приложением или пользователем. |
This is enforced on NASCAR's annual license application form, which now requires drivers to indicate the series championship for which they wish to compete. |
Это предусмотрено в ежегодной заявке на получение лицензии NASCAR, которая теперь требует от водителей указывать чемпионат серии, за который они хотят участвовать. |
However, it has been argued on methodological and ontological grounds that the area of application of Villata’s theory cannot be extended to include the microcosmos. |
Однако на методологическом и онтологическом основаниях утверждается, что область применения теории Виллаты не может быть расширена и включать в себя микрокосмос. |
He formerly hosted SBS' music show Inkigayo with Wooyoung, and was a permanent cast member on Family Outing 2 before it was cancelled. |
Он ранее принимал музыкальное шоу SBS в Инкигайо с Wooyoung, и был постоянным членом актерского состава на Family Outing 2, прежде чем он был отменен. |
For the next decade he hosted and produced a number of programs for radio stations in Toronto, as well as Who Am I? |
В течение следующего десятилетия он был ведущим и продюсером ряда программ для радиостанций в Торонто, а также Кто я? |
She also hosted Lady Luck with Christina Olivares and Nancy Ury. |
Она также принимала Леди удачу с Кристиной Оливарес и Нэнси Юри. |
By 2016, the Olympic Games will have been hosted by 44 cities in 23 countries. |
К 2016 году Олимпийские игры примут 44 города в 23 странах. |
Mouskouri also hosted her own shows for French and West German broadcasters during this period. |
В этот период мусури также вела свои собственные шоу для французских и западногерманских вещателей. |
If abstract training is given, learners must also absorb the money and time costs of obtaining supplemental training for each distinct application. |
Если дается абстрактное обучение, учащиеся должны также покрыть денежные и временные затраты на получение дополнительного обучения для каждого отдельного приложения. |
WebKit2 has a multiprocess API for WebKit, where the web-content is handled by a separate process than the application using WebKit. |
WebKit2 имеет многопроцессный API для WebKit, где веб-контент обрабатывается отдельным процессом, чем приложение, использующее WebKit. |
Topical application of antihistamines like 1% diphenhydramine before water exposure is reported to reduce the hives. |
Сообщается, что местное применение антигистаминных препаратов, таких как 1% дифенгидрамин, перед воздействием воды уменьшает крапивницу. |
Thus, a package management system might be used to produce a distribution of Linux, possibly a distribution tailored to a specific restricted application. |
Таким образом, система управления пакетами может быть использована для создания дистрибутива Linux, возможно, дистрибутива, адаптированного к конкретному ограниченному приложению. |
The application can introduce changes here, for example change the position of the aircraft according to the speed after each frame. |
Приложение может вносить здесь изменения, например изменять положение самолета в зависимости от скорости после каждого кадра. |
These Pan American Games were held at venues in and around Lima, and are the largest sporting event ever hosted by the country. |
Эти Панамериканские игры проводились на площадках в Лиме и вокруг нее и являются крупнейшим спортивным мероприятием, когда-либо проводившимся в стране. |
The committee said that Korea had once hosted a Japanese colony called Mimana, which has since been debated by academic scholarship. |
Комитет сообщил, что Корея когда-то принимала у себя японскую колонию под названием Мимана, которая с тех пор обсуждается академическими учеными. |
The technology was first developed by Waze, with requests for it to be removed from the application by police officers. |
Технология была впервые разработана компанией Waze, и сотрудники полиции просили удалить ее из приложения. |
Following the successful completion of phase III testing, a New Drug Application is submitted to the FDA. |
После успешного завершения этапа III тестирования в управление по санитарному надзору за качеством пищевых продуктов и медикаментов подается новая заявка на препарат. |
If permission is refused on the papers, the party may renew his application for an order for reconsideration to the High Court or Court of Session. |
В случае отказа в разрешении по бумагам сторона может возобновить свое ходатайство о постановлении о пересмотре дела в Высокий суд или суд первой инстанции. |
In 2010, the school hosted a presentation by A.S. Pillai, the CEO of the Defence Research and Development Organisation. |
В 2010 году в школе состоялась презентация А. С. Пиллаи, генерального директора Организации оборонных исследований и разработок. |
Since the announcement in 2010, the Nation of Islam has hosted its own Dianetics courses and its own graduation ceremonies. |
С момента объявления в 2010 году, Нация ислама провела свои собственные курсы Дианетики и свои собственные выпускные церемонии. |
Alternatively, word sense induction methods can be tested and compared within an application. |
В качестве альтернативы, методы индукции смысла слова могут быть протестированы и сравнены в рамках приложения. |
Electron holography is the application of holography techniques to electron waves rather than light waves. |
Электронная голография - это применение методов голографии к электронным волнам, а не к световым волнам. |
The club occasionally hosted high-drawing home games and finals at Docklands after that. |
После этого клуб время от времени устраивал домашние матчи высокого уровня и финалы в Докленде. |
Following their road trip, the club hosted the Boston Breakers in the first home game played at Yurcak Field. |
После их поездки клуб принимал Бостон Брейкерс в первом домашнем матче, сыгранном на поле Юрчака. |
If the Trademark Examiner is persuaded by the reply arguments, the application will be granted registration. |
Если эксперт по товарным знакам будет убежден ответными аргументами, то заявке будет предоставлена Регистрация. |
Polyurethane can be sprayed from 1/16 inch to 4 inches, depending on the application. |
Полиуретан можно распылить от 1/16 дюйма до 4 дюймов, в зависимости от применения. |
She took a leave from her movie career in 1997, and hosted a talk show in Hong Kong, along with numerous telethons and variety shows on TVB. |
Она взяла отпуск от своей карьеры в кино в 1997 году и провела ток-шоу в Гонконге, а также многочисленные телемарафоны и варьете на телеканале TVB. |
The services of Periscope are available in the mobile application itself as well as on Twitter. |
Услуги Periscope доступны как в самом мобильном приложении, так и в Twitter. |
Except 1980, the race has been hosted there since the series's inception. |
За исключением 1980 года, гонка проводилась там с самого начала серии. |
В 1986 году здесь проходил Чемпионат мира по прыжкам на лыжах с трамплина FIS. |
|
She also hosted and performed on a classical radio program on CKAR Radio in Huntsville, Ontario. |
Она также принимала и выступала в классической радиопрограмме на CKAR Radio в Хантсвилле, провинция Онтарио. |
В городе проходили соревнования по гребле на Олимпийских играх 1956 года. |
|
Piper later guest hosted Raw on November 16, 2009 at Madison Square Garden in New York City. |
Piper later guest принимал Raw 16 ноября 2009 года в Мэдисон-Сквер-Гарден в Нью-Йорке. |
The Goosedown hosted by comedians Kimberly Clark & Jasper Redd places an African-American spin on pop culture past and present. |
The Goosedown, организованный комиками Кимберли Кларк и Джаспером Реддом, помещает афроамериканский спин в прошлое и настоящее поп-культуры. |
In 1939, Evanston hosted the first NCAA basketball championship final at Northwestern University's Patten Gymnasium. |
В 1939 году Эванстон принимал первый финал баскетбольного чемпионата NCAA в спортзале Паттен Северо-Западного университета. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «hosted application».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «hosted application» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: hosted, application , а также произношение и транскрипцию к «hosted application». Также, к фразе «hosted application» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.