Hostile working environment - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Hostile working environment - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
враждебная рабочая среда
Translate

- hostile [adjective]

adjective: враждебный, вражеский, неприязненный, вражий, неприятельский

noun: враг, противник

  • be hostile - относиться враждебно

  • hostile feelings - неприязненные чувства

  • hostile army - армия противника

  • hostile sides - враждующие стороны

  • hostile vehicle mitigation - нейтрализация транспортного нарушителя

  • for hostile purposes - во враждебных целях

  • hostile environment machine - аппарат для работы в агрессивной среде

  • hostile tender offer - враждебное тендерное предложение

  • hostile witness - свидетель противной стороны

  • hostile attitude - враждебное отношение

  • Синонимы к hostile: truculent, unfriendly, confrontational, warlike, vitriolic, virulent, poisonous, vicious, belligerent, venomous

    Антонимы к hostile: friendly, welcoming

    Значение hostile: unfriendly; antagonistic.

- working [adjective]

adjective: рабочий, работающий, действующий, трудящийся, эксплуатационный, отведенный для работы, пригодный для работы

noun: работа, разработка, деятельность, обработка, выработки, действие, эксплуатация, практика

- environment [noun]

noun: среда, окружающая среда, окружение, окружающая обстановка, контекст, состояние



They are designed to protect friendly ships against hostile submarines in low to medium threat environments, using torpedoes and LAMPS helicopters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они предназначены для защиты дружественных кораблей от враждебных подводных лодок в условиях низкой и средней угрозы, используя торпеды и фонари вертолетов.

It's like a totally hostile work environment now, man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мужик, моя работа становится уже реально вредной.

The speech that hostile work environment harassment law can prohibit varies case by case and is continually under scrutiny by the courts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его объемистая почтовая продукция была антологизирована в омнибусе Blaster Omnibus и представлена на персональной выставке в галерее Chela Gallery в Балтиморе, штат Мэриленд.

He no longer lived in a hostile environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среда перестала быть враждебной ему.

Since thin clients consist of fewer hardware components than a traditional desktop PC, they can operate in more hostile environments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку тонкие клиенты состоят из меньшего количества аппаратных компонентов, чем традиционные настольные ПК, они могут работать в более агрессивных средах.

The development of this soil enabled agriculture and silviculture to be conducted in the previously hostile environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Развитие этой почвы позволило вести сельское хозяйство и лесоводство в ранее враждебной среде.

You need to thrust her into a hostile environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе надо выбить её во враждебное окружение.

The quest for work has forced workers to leave their homes and families to seek employment in foreign and sometimes hostile environments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В поисках работы трудящиеся вынуждены покидать свои дома и семьи и устраиваться на работу в чужом, а иногда и враждебном окружении.

In aviation it is defined as the inability of an aircraft to withstand the damage caused by the man-made hostile environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В авиации это определяется как неспособность летательного аппарата противостоять повреждениям, вызванным техногенной враждебной средой.

In October 2018 the chairman of general dental practice at the British Dental Association claimed that there was a hostile environment for dental patients.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В октябре 2018 года председатель общей стоматологической практики Британской стоматологической ассоциации заявил, что существует враждебная среда для стоматологических пациентов.

As a result, Russia considers herself surrounded by hostile powers, in a fundamentally hostile environment with no reliable friends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате Россия приходит к выводу, что она живет среди враждебных государств, в агрессивном окружении, не имея надежных друзей.

You are describing a hostile work environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты сейчас говоришь о враждебной рабочей обстановке.

The components in the seminal plasma attempt to compensate for this hostile environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компоненты семенной плазмы пытаются компенсировать эту враждебную среду.

Aren't police dogs supposed to work in hostile environments?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А разве не предполагается, что полицейские собаки работают во враждебном окружении?

Meritor Savings Bank vs. Vinson case ruled that hostile environment is considered a violation of Title VII.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сберегательный банк меритор и дело Винсон постановил, что враждебное окружение является нарушением раздела VII.

The term 'hostile environment' had first been used under the Brown Government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Термин враждебная среда впервые был использован при Правительстве Брауна.

The result is a fragmented environmental movement which struggles to find traction or a unified voice, working in an unsympathetic and sometimes hostile political environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате Россия получила расколотое экологическое движение, неспособное объединиться и работающее в неприязненном, а иногда откровенно враждебном политическом окружении.

None of them will work until you end the hostile work environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они не хотят работать, до тех пор, пока не придет конец этой нездоровой рабочей обстановке.

We feel her continued presence together with the reactions, add to a hostile working environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы считаем, что ее продолжительное присутствие, а также реакция на нее, приводят к враждебному окружению на работе.

In a potentially hostile environment, like this, the key is total situational awareness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Находясь в потенциально враждебном окружении, как это, главное - осведомленность.

Advanced digital communication techniques, tailored to overcome hostile and noisy environments, are implemented in a small-size silicon device.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Передовые цифровые коммуникационные технологии, адаптированные для преодоления враждебной и шумной среды, реализованы в малогабаритном кремниевом устройстве.

Sounds like a hostile work environment to me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лично мне это напоминает враждебную рабочую среду.

It became such a hostile work environment, we went to the principal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На работе стало просто невыносимо находиться, и мы пошли к директору.

Microorganisms are found in almost every habitat present in nature, including hostile environments such as the North and South poles, deserts, geysers, and rocks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Микроорганизмы встречаются почти в каждой среде обитания, присутствующей в природе, включая враждебные среды, такие как Северный и Южный полюсы, пустыни, гейзеры и скалы.

I apologize for creating a... Hostile work environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Извиняюсь, за создание... неприемлемой рабочей обстановки.

You are creating a hostile environment for the sisters who are cloistered here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы создали неблагоприятную среду для сестёр, находящихся в монастыре.

He needs a hostile environment that's damp returning to primordial volcanic basalt for regeneration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он будет искать враждебную окружающую среду, где-то, где влажно. Возможно, вернется к первобытному вулканическому базальту, чтобы регенерировать.

One mechanism by which C. neoformans survives the hostile macrophage environment is by up-regulating the expression of genes involved in the oxidative stress response.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из механизмов, с помощью которого C. neoformans выживает во враждебной среде макрофагов, является повышенная регуляция экспрессии генов, участвующих в реакции окислительного стресса.

She obtained a certificate in 2006 from the Johannesburg Media School for Journalism so that she could learn how to deal with media in a hostile work environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2006 году она получила сертификат Йоханнесбургской Школы журналистики, чтобы научиться работать со СМИ во враждебной рабочей среде.

Lower prevalence rates for experiencing a hostile work environment were identified for workers aged 65 and older compared to workers in other age groups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более низкие показатели распространенности неблагоприятных условий труда были выявлены среди работников в возрасте 65 лет и старше по сравнению с работниками других возрастных групп.

Environmental condition factor, intensity of operations factor and hostile action factor added together applies to the whole basic rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коэффициенты учета экологических условий, интенсивности эксплуатации и враждебного действия в совокупности применяются к базовой ставке в целом.

Carmen is an employee in your house, and Adrian created a hostile work environment for her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кармен работает в твоем доме, а Эдриан создал неприязненную рабочую атмосферу для нее.

They deliberately created a hostile work environment to get people to quit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они умышленно создали неприемлемые условия труда Чтобы заставить людей уволиться.

As a result, the UNHCR became more heavily involved with assistance programs within refugee camps, often located in hostile environments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате УВКБ стало более активно участвовать в программах помощи в лагерях беженцев, зачастую расположенных во враждебной среде.

All she has to show is a hostile work environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все, что ей потребуется доказать, это враждебная обстановка на работе.

As the three men struggle to survive in the hostile environment, the self-destructive Forrester proves to be the one with the strongest will to live.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как трое мужчин борются за выживание во враждебной среде, саморазрушительный Форрестер оказывается тем, кто обладает самой сильной волей к жизни.

The situation was worse in the developing countries, where women had to struggle to survive in physically and economically hostile environments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особенно плохо дела обстоят в развивающихся странах, где женщины живут в крайне неблагоприятных материальных и экономических условиях.

To replace Miller’s 2008 dreams of global dominance, it needs a tough cost-cutting plan and a vision of how to proceed in an all-around hostile environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы воплотить мечты Миллера 2008 года, компании необходимо разработать план по резкому сокращению расходов, а также стратегию развития в чрезвычайно неблагоприятных условиях.

With the exception of the seven days following the vernal equinox... the environment is hostile to human life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За исключением семи дней после весеннего равноденствия... окружающая среда враждебна человеку.

Several employees lodged complaints against you for creating a hostile work environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько сотрудников подали жалобу на вас за создание враждебной атмосферы на рабочем месте.

The US signed the Environmental Modification Convention in 1978 which banned the use of weather modification for hostile purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1978 году США подписали Конвенцию об изменении окружающей среды, которая запрещает использование погодных изменений во враждебных целях.

And we can adapt to a hostile environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мы можем приспособиться к враждебному окружению

Many LGBT youth often experience being cast aside from their families and hostile environments while at school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие ЛГБТ-молодые люди часто испытывают отчуждение от своих семей и враждебного окружения во время учебы в школе.

This dust may be destroyed by the hostile environment or expelled from the galaxy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта пыль может быть уничтожена враждебной средой или изгнана из галактики.

We investigate the physical properties of very hot dust that has formed and survived in this hostile environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проводятся исследования физических свойств весьма горячей пыли, образовавшейся и сохранившейся в такой критической среде.

Clasky pharmaceuticals created a hostile work environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Класки фармасьютикалс создали враждебную рабочую среду.

Leap from one unstable, hostile work environment to another.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От одной нездоровой рабочей обстановки к другой.

A technologically augmented human being, designed to survive in a hostile environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Технически улучшенный человек, созданный для выживания во враждебной среде.

I'm the Human Resources Director, Little Miss Hostile Work Environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я начальник отдела кадров, маленькая мисс враждебная обстановка на рабочем месте!

The prevalence of a hostile work environment varies by industry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Распространенность враждебной рабочей среды варьируется в зависимости от отрасли.

The majority of families in the Netherlands provide a healthy child-raising environment, both in the material and the non-material sense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство семей обеспечивают здоровую как в материальном, так и в нравственном отношении среду для воспитания детей.

Unfortunately our environment is too hostile to grow pickles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, наш климат слишком неблагоприятен, чтобы выращивать разносолы.

You bringing her to their party may be regarded as hostile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты привезёшь её на их вечер, они могут расценить это как враждебность.

I think I'll find someone less hostile to teach her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что я найду кого-нибудь менее враждебного, чтобы учить ее.

Agent, it is imperative that we take this hostile alive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Агент, очень важно, чтобы мы взяли этого неприятеля живым.

Frank is initially hostile as he still despises Bob, but agrees to put aside his differences to help with the current situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фрэнк изначально настроен враждебно, так как все еще презирает Боба, но соглашается отложить свои разногласия, чтобы помочь в сложившейся ситуации.

The corporals attempted to reverse, but were blocked by vehicles from the cortège and a hostile crowd surrounded their car.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Капралы попытались повернуть назад, но им преградили дорогу машины из кортежа, и враждебная толпа окружила их машину.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «hostile working environment». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «hostile working environment» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: hostile, working, environment , а также произношение и транскрипцию к «hostile working environment». Также, к фразе «hostile working environment» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information