Hot and cold climates - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: жаркий, горячий, острый, теплый, свежий, страстный, разгоряченный, пряный, пылкий, опасный
adverb: жарко, горячо
verb: нагреваться, нагревать, накаляться, подогревать, разогревать, согреваться, горячить, топить, разгорячить, согревать
noun: пустая болтовня
hot-water bottle - Бутылка горячей воды
hot-air duct - канал подачи теплого воздуха
hot water second section 6 m - вторая секция горячей воды длиной 6 м
red hot pepper - красный острый перец
hot hands - горячие руки
hot ashes - горячий пепел
so hot in here - так жарко
the climate is hot - климат жаркий
hot air heating - отопление горячим воздухом
extremely hot weather - чрезвычайно жаркая погода
Синонимы к hot: boiling (hot), burning, steaming, heated, red-hot, piping hot, roasting, scorching, scalding, searing
Антонимы к hot: cold, cool, chilly
Значение hot: having a high degree of heat or a high temperature.
lengthwise and crosswise - продольно и поперечно
minnesota college of art and design - Колледж искусств и дизайна Миннесоты
reveal any and all secrets - раскрывать все карты
support and maintenance - поддержка и сопровождение
Crime Prevention and Criminal Justice Division - отдел по предупреждению преступности и уголовному правосудию
monitoring and test method - метод контроля и испытаний
converse in an open and frank manner - говорить по душам
bid and offered price - разница между курсами продавца и покупателя
so and in no other way - так и никак иначе
gas, condensate and oil production department - департамент по добыче газа, газового конденсата и нефти
Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides
Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant
Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.
noun: холод, простуда, холодность, озябание
adjective: холодный, равнодушный, слабый, неприветливый, мертвый, безучастный, фригидный, удручающий, потерявший сознание, недействующий
adverb: достоверно, точно, экспромтом
cold shot - оскорбление словом
cold weather - холодная погода
hot-cold tensile tester - термостатированная разрывная машина
cold caustic soda process - холоднощелочной способ
rather cold - довольно холодно
cold bastard - холодный ублюдок
hot and cold food - горячей и холодной пищи
cold weather conditions - холодные погодные условия
cold chain refrigeration - Холодильная холодовой цепи
a cold in the head - холод в голове
Синонимы к cold: nippy, biting, cool, arctic, bone-chilling, freezing, snowy, chill, icy, bitter
Антонимы к cold: warm, heat, thermal, high temperature, hot, heated
Значение cold: of or at a low or relatively low temperature, especially when compared with the human body.
for all climates - для любых климатических условий
in humid climates - во влажном климате
in warmer climates - в жарком климате
in hotter climates - в более жарком климате
temperate climates - с умеренным климатом
tropical climates - тропический климат
in all climates - в любых климатических условиях
in cooler climates - в холодном климате
in dry climates - в сухом климате
landscapes and climates - ландшафты и климат
Синонимы к climates: climes, temperatures, atmospheres, environments, microclimates, clime, milieus, atmosphere, feelings, mood
Антонимы к climates: certainties, certainty, coolness, facts, hostility, ignorance, lethargy, no place, opposition, peace
Значение climates: plural of climate.
There is no evidence that body temperature of mammals and birds is adaptive to the different climates, either of great heat or cold. |
Нет никаких доказательств того, что температура тела млекопитающих и птиц приспособлена к различным климатическим условиям, будь то сильный жар или холод. |
Grown in climates with light to moderate freezing, plant will die back to the ground depending on cold, but will rebound in mid- to late spring. |
Выращенное в климате с легким или умеренным замерзанием, растение будет отмирать обратно в землю в зависимости от холода, но восстановится в середине - конце весны. |
Continental climates are characterized by extremes of hot and cold - would these extremes be increased within a supercontinent? |
Континентальные климаты характеризуются крайними температурами тепла и холода - будут ли эти крайности увеличиваться в пределах суперконтинента? |
Silicone fluid is used extensively in cold climates, particularly in Russia and Finland. |
Силиконовая жидкость широко используется в холодном климате, особенно в России и Финляндии. |
Ether starting fluid is sold and used in countries with cold climates, as it can help with cold starting an engine at sub-zero temperatures. |
Эфирная пусковая жидкость продается и используется в странах с холодным климатом, так как она может помочь при холодном запуске двигателя при минусовых температурах. |
In the case of cold climates, water or ground source heat pumps are the most efficient solution. |
В случае холодного климата наиболее эффективным решением являются водяные или наземные тепловые насосы. |
As such, in cold climates, some car owners install battery warmers, which are small electric heating pads that keep the car battery warm. |
Газ в артериальной системе может переноситься в кровеносные сосуды головного мозга и других жизненно важных органов. |
We use this in all sorts of weather conditions, very hot and very cold climates, very strong winds. |
Мы используем её в любых погодных условиях: в очень жарком и очень холодном климате, при очень сильных ветрах. |
Although almost all penguin species are native to the Southern Hemisphere, they are not found only in cold climates, such as Antarctica. |
Хотя почти все виды пингвинов произрастают в Южном полушарии, они встречаются не только в холодном климате, например в Антарктиде. |
This type of coffee is principally consumed in cold climates and in rural areas. |
Этот вид кофе употребляется преимущественно в холодном климате и в сельской местности. |
Areas with subtropical climates may recognize unusual cold, perhaps barely freezing, temperatures, as a cold wave. |
Районы с субтропическим климатом могут распознать необычные холодные, возможно, едва замерзающие температуры, как холодную волну. |
This partnership allows lichen to live in diverse climates that can range from cold, dry mountains to wet, warm valleys. |
Это партнерство позволяет лишайникам жить в различных климатических условиях, которые могут варьироваться от холодных, сухих гор до влажных, теплых долин. |
Pennsylvania's diverse topography also produces a variety of climates, though the entire state experiences cold winters and humid summers. |
Разнообразная топография Пенсильвании также создает различные климатические условия, хотя весь штат переживает холодную зиму и влажное лето. |
Arctic Spas is Blue Falls Manufacturing's flagship brand of portable electric hot tubs, developed as a niche product for cold climates. |
Череп был ценным доказательством того, что у него все еще были пучки волос и четкий зубной рисунок, несмотря на некоторые отсутствующие зубы. |
Eggplant prefers hot weather, and when grown in cold climates or in areas with low humidity, the plants languish or fail to set and produce mature fruit. |
Баклажаны предпочитают жаркую погоду, а при выращивании в холодном климате или в районах с низкой влажностью растения чахнут или не успевают завязаться и дать зрелые плоды. |
Обе формы более распространены в холодном климате. |
|
Conversely, those that are in cold climates such as Moscow, Russia would have less demand for heating. |
И наоборот, у тех, кто находится в холодном климате, например в Москве, Россия будет иметь меньший спрос на отопление. |
It is also used as a partial liner inside the layers of bivouac sacks in very cold weather climates. |
Он также используется в качестве частичного вкладыша внутри слоев бивуачных мешков в очень холодном климате. |
The diseases are less prevalent in temperate climates, due in part to the occurrence of a cold season, which controls the insect population by forcing hibernation. |
Эти болезни менее распространены в умеренном климате, отчасти из-за наступления холодного сезона, который контролирует популяцию насекомых, заставляя их впадать в спячку. |
This is because the trees grow more in warm wet climates and less in cold dry climates. |
Это происходит потому, что деревья растут больше в теплом влажном климате и меньше в холодном сухом климате. |
Their ears are thin and prone to frostbite when in cold climates. |
Их уши тонкие и склонны к обморожению, когда в холодном климате. |
He was not accustomed to cold climates, and Paris in winter depressed him. |
Он был непривычен к холоду, и парижская зима его угнетала. |
Although almost all penguin species are native to the Southern Hemisphere, they are not found only in cold climates, such as Antarctica. |
Хотя почти все виды пингвинов произрастают в Южном полушарии, они встречаются не только в холодном климате, например в Антарктиде. |
There are over 1,600 species found in diverse climates from cold mountains to hot tropical regions. |
Существует более 1600 видов, обитающих в различных климатических зонах от холодных гор до жарких тропических регионов. |
In cold climates, hummingbirds retract their feet into breast feathers to eliminate skin exposure and minimize heat dissipation. |
В холодном климате колибри втягивают ноги в грудные перья, чтобы исключить воздействие на кожу и свести к минимуму тепловыделение. |
A live oak's defoliation may occur sooner in marginal climates or in dry or cold winters. |
Дефолиация живого дуба может произойти раньше в пограничном климате или в сухую или холодную зиму. |
Allen’s rule is a biological rule that says the limbs of endotherms are shorter in cold climates and longer in hot climates. |
Правило Аллена-это биологическое правило, которое гласит, что конечности эндотермы короче в холодном климате и длиннее в жарком климате. |
A block heater is used in cold climates to warm an engine prior to starting. |
Блочный нагреватель используется в холодном климате для подогрева двигателя перед запуском. |
Pony breeds have developed all over the world, particularly in cold and harsh climates where hardy, sturdy working animals were needed. |
Породы пони развивались во всем мире, особенно в холодном и суровом климате, где требовались выносливые, крепкие рабочие животные. |
This type of coffee is principally consumed in cold climates and in rural areas. |
Этот вид кофе употребляется преимущественно в холодном климате и в сельской местности. |
Also the difference in climate is reported; the Panche lived in warm climates while the Muisca lived in cold or temperate climates. |
Должны ли такие государства, как Грузия и Украина, быть помещены рядом с Балканами из-за их повышенного статуса, за которым следует ЕАСТ, а затем и другие регионы? |
The freeze-thaw cycle in cold climates will dramatically accelerate pavement deterioration, once water can penetrate the surface. |
Цикл замораживания-оттаивания в холодном климате резко ускорит разрушение дорожного покрытия, как только вода сможет проникнуть на поверхность. |
As in most temperate climates, rainfall results from the passage of cold fronts in winter, falling in overcast drizzly spells, and summer thunderstorms are frequent. |
Как и в большинстве умеренных климатов, осадки возникают в результате прохождения холодных фронтов зимой, выпадающих в пасмурные моросящие периоды, а летом часты грозы. |
Этот тропический вид не выживет в холодном климате. |
|
Glaciers are large bodies of ice and snow formed in cold climates by processes involving the compaction of fallen snow. |
Ледники - это большие тела льда и снега, образующиеся в холодном климате в результате процессов, связанных с уплотнением выпавшего снега. |
Bogs are widely distributed in cold, temperate climates, mostly in the Northern Hemisphere. |
Болота широко распространены в холодном, умеренном климате, в основном в Северном полушарии. |
In 1873, the English writer Amelia Edwards was led to the sites of Egypt while encountering cold, wet climates in Europe. |
В 1873 году английская писательница Амелия Эдвардс побывала в Египте, столкнувшись с холодным и влажным климатом в Европе. |
Exostosis, or swimmer's ear, is a condition which affects people who spend large amounts of time in water in cold climates. |
Экзостоз, или ухо пловца, - это состояние, которое поражает людей, проводящих большое количество времени в воде в холодном климате. |
In cold climates, increased heating energy demand may offset some of the lighting energy saved with efficient lighting. |
В холодном климате повышенный спрос на тепловую энергию может компенсировать часть энергии, сэкономленной при эффективном освещении. |
Now shall I ferry you into the fire, the cold and the everlasting darkness. |
Теперь буду я переправлять Вас через огонь, холод и постоянную темноту. |
The cold drift of wind woke him as the outer door of the tent was opened on the other side of the separating curtain. |
Его разбудил порыв холодного воздуха, проникший в соседнее отделение палатки через открывшийся вход. |
Ты должен спешить идти по следам. |
|
During the Cold War, the armament industry was one of the economy's most developed industries. |
Во времена холодной войны военная промышленность была одной из наиболее развитых отраслей. |
That outlook manifested itself years after the Cold War when President George W. Bush told everyone else in the world that they were either with us or with the terrorists. |
Эта позиция проявилась спустя годы после холодной войны, когда президент Джордж Буш-младший объявил всем на свете, что они должны быть либо с Америкой, либо — с террористами. |
But there are some minor side effects such as loss of friends and family, relocation to cold places, severe stress, depression and homelessness. |
Но есть некоторые побочные эффекты - типа потери друзей и семьи, переселения в холодные края, сильного стресса, депрессии и бездомности. |
It is time to end the feckless imitation of Cold War tactics and concentrate on ways to help the Ukrainians do for themselves what only they can do. |
Пора положить конец безрассудной тактике имитации холодной войны и сосредоточиться на оказании помощи украинцам, чтобы они сделали для себя то, что за них не сможет сделать никто другой. |
I knew it cold, and was confident I would do great the next day. |
Я знал речь замечательно и был уверен в том, что в этот важный день все будет хорошо. |
It was cold-there was no pulse... I got up and came over here and sat down-to wait. |
Она окоченела, пульс не бился... Я поднялась, села на стул и стала ждать. |
As far as your actions, you're cold and snippy like an old maid. |
Вы словно чопорная старая дева. |
The sky had changed from clear, sunny cold, to driving sleet and mist. |
Небо из ясного, солнечного и холодного превратилось в сплошной туман и летящий снег с дождем. |
It turned me cold with horror, but my companion's nerves seemed to be stronger than mme. |
Я похолодел от ужаса, но у моего спутника были, по-видимому, более крепкие нервы. |
It's cold, like, half the year and the other half it's warm. |
Холодно, где-то полгода, а остальные полгода тепло. |
Потом он проглотил холодное яйцо всмятку. |
|
Это тяжёлая, холодная, эгоистичная месть. |
|
In warmer climates, vertical blinds discourage flies and some other insects from entering the building. |
В более теплом климате вертикальные жалюзи препятствуют проникновению в здание мух и некоторых других насекомых. |
In tropical climates, voile is used for window treatments and mosquito nets. |
В тропическом климате вуаль используется для обработки окон и противомоскитных сеток. |
Clothes made of natural fibers such as cotton are often preferred over clothing made of synthetic fibers by people living in hot and humid climates. |
Люди, живущие в жарком и влажном климате, часто предпочитают одежду из натуральных волокон, таких как хлопок, одежде из синтетических волокон. |
In cooler climates, it is difficult to get Cabernet Sauvignon grapes to ripen fully to the point where pyrazine is not detected. |
В более прохладном климате трудно получить виноград сорта Каберне Совиньон, чтобы полностью созреть до точки, где пиразин не обнаруживается. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «hot and cold climates».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «hot and cold climates» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: hot, and, cold, climates , а также произношение и транскрипцию к «hot and cold climates». Также, к фразе «hot and cold climates» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.