Hours devoted - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Hours devoted - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
часы посвящены
Translate

- hours

часов

  • hours of darkness - часы тьмы

  • working core hours - рабочие основные часы

  • some hours ago - несколько часов назад

  • deleted hours - удален часов

  • leisure hours - часы досуга

  • shopping hours - торговые часы

  • normal hours of work - нормальные часы работы

  • nearly two hours - почти два часа

  • about 8 hours - около 8 часов

  • hours from now - часов с этого момента

  • Синонимы к hours: moments, minutes, terms, times, breviaries, appointments, hour

    Антонимы к hours: short period of time, moment, short period, brief moment, brief period of time, jiffy, minute, new york minute, one brief moment, one minute

    Значение hours: plural of hour.

- devoted [adjective]

adjective: посвященный, преданный, увлекающийся, нежный



Also, he devoted himself to accompanying the soldiers in their last hours and times of illness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, он посвятил себя сопровождению солдат в их последние часы и время болезни.

Even the two hours devoted to certain princely pastimes and recreations were rather a burden to him than otherwise, they were so fettered by restrictions and ceremonious observances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже два часа, уделенные для царственных забав и развлечении, были ему скорее в тягость, так как он был скован по рукам и ногам чопорным и строгим этикетом.

I shall not tell you of the hours I devoted to plans of torture on him, nor of the diabolical means and devices of torture that I invented for him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не стану рассказывать вам о том, как я целыми часами строил планы пыток для Винвуда, о сатанинских приемах пытки, какие я изобретал для него.

It occurred in the small hours of Whit Monday, the day devoted in Iping to the Club festivities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это случилось перед рассветом в Духов день; в этот день айпингский клуб устраивает ежегодные празднества.

Let it suffice that many of my pain-maddening waking hours were devoted to dreams of vengeance on Cecil Winwood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Довольно будет сказать, что безумно-мучительные часы моего бодрствования в значительной мере были посвящены мечтам о мщении Сесилю Винвуду.

Two hours she devoted to her diary; two to working by herself in the kitchen-garden; and one to the regulation of her accounts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два часа она отдавала своему дневнику, два -работе в саду и один час - подведению счетов.

He devoted his waking hours to mathematics, even into his later years—indeed, his death came only hours after he solved a geometry problem at a conference in Warsaw.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он посвящал свои часы бодрствования математике, даже в более поздние годы—действительно, его смерть наступила всего через несколько часов после того, как он решил геометрическую задачу на конференции в Варшаве.

Over the following week, Nifong by his own estimate gave fifty to seventy interviews and devoted more than forty hours to reporters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение следующей недели Нифонг, по его собственным подсчетам, дал пятьдесят-семьдесят интервью и посвятил репортерам более сорока часов.

I declare in all candour that... the average number of hours per week which I devoted to literary production did not exceed four.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я заявляю это со всей искренностью... среднее количество часов в неделю, которое я посвящал литературному творчеству, не превышало четырех.

We only have six hours until the Cuban invasion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А у нас осталось всего шесть часов до Кубинского нашествия.

I like such hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нравятся такие часы.

It usually takes me several hours to prepare well for the lessons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно у меня уходит несколько часов на то, чтобы хорошо подготовиться к урокам.

Examines fragments and reconstructs originals within a couple of hours of supercomputing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анализирует фрагменты и восстанавливает оригиналы за пару часов работы сверхмощного компьютера.

This means that probability of landing in your area within the next four hours is high.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это означает высокую вероятность высадки в вашей местности в ближайшие четыре часа.

I should think he was frightfully upright and all that, and devoted to his mother, and with a lot of virtues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне он кажется глубоко порядочным человеком, преданным своей матери и обладающим массой других достоинств.

Despite that, all prisoners had access to normal toilet facilities at all hours of the day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на это все заключенные всегда имеют доступ к туалетам, соответствующим стандартным требованиям.

Charge the headset overnight or for at least 6 hours to make sure that the battery is fully charged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оставьте гарнитуру заряжаться в течение целой ночи или по крайней мере на шесть часов, чтобы гарантировать полную зарядку аккумулятора.

Or if the initial attempt made on Saddam's life in the war's first hours had been successful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или если бы первоначальная попытка покушения на Саддама в первые часы войны оказалась успешной.

21:00 hours, and it's just our squad going through today's events in our heads, whether we want to or not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Время: 21:00. Это наша рота - вновь обдумываем все пережитые сегодня события, хотим мы того или нет.

The pound has climbed to a 2 week high and with only a few hours of voting for the Scottish referendum left the market seems happy to price in a victory for the No camp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фунт достиг 2-недельного максимума, и спустя лишь несколько часов после начала голосования на референдуме Шотландии, такое впечатление, что рынок с легкостью закладывается на победу противников независимости.

Even after four hours of me breathing heavily and saying.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже после четырех часов моего тяжелого дыхания и фразы.

And it's an amazing thing to think that this close to Miami, two hours from Miami, there is an entire civilization of people praying every day for your well-being.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вы только подумайте, это совсем рядом с Майами, в двух часах от Майами, существует целая человеческая цивилизация, молящаяся каждый день за ваше благополучие.

I stared at a blinking cursor for six, seven hours a night until I was convinced I was a total fraud, and then I started typing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пялился на мигающий курсор по шесть, семь часов за ночь, пока не убедился, что я полная бездарность, и потом я начал печатать.

I stood behind a barricade with these construction workers for, like, 12 hours, you know, until they opened it up and let us clean up the debris.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я стоял за барикадами со строителями вроде бы 12 часов, знаешь, пока их не открыли и не начали убирать мусор.

I estimate the breach will consume the Enterprise in seven hours, two minutes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По моим оценкам, разрушение ядра уничтожит Энтерпрайз приблизительно через 7 часов 2 минуты.

Snow-castles and snow-caverns had sprung up out of nowhere in the night-and snow bridges, terraces, ramparts-I could have stayed and played with them for hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За ночь прямо ниоткуда воздвиглись снежные дворцы, и снежные пещеры, и снежные мосты, и террасы, и крепостные валы. Играть бы и играть во все это часами.

And our dinner hour is nominally (for we dine at all hours) five!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А мы обедаем в пять - то есть это только считается, что в пять, а на самом деле мы обедаем в разное время.

Sometimes I like to pretend I'm a flight attendant on a layover, and I only have a few hours before I hop on my red-eye to Barcelona.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда я представляю себя стюардессой на перерыве между полетами, и у меня всего несколько часов прежде чем я зайду на свой ночной рейс в Барселону.

Which is undergoing great fatigue and anxiety, my dear duke, when we have a telegraph which transmits messages in three or four hours, and that without getting in the least out of breath.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это лишний труд и беспокойство, когда у нас есть телеграф, который сделал бы то же самое в три или четыре часа, и притом без всякой одышки.

Your hours have been dismal, and now you miss a discovery deadline?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стала раньше уходить с работы, а теперь пропускаешь срок подачи документов?

Skinner's had him for 24 hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скорняк держит его уже сутки.

And then he chased me around and spanked me with a paddle for, like, three hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А потом он гонялся за мной и бил меня веслом на протяжении почти трех часов.

All sorts of amendments were made-one for a three-cent fare during the rush-hours, another for a 20 per cent. tax on gross receipts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были внесены различные поправки - снижение проездной платы до трех центов в часы наибольшей загрузки линий, отчисление двадцати процентов валового дохода в пользу города.

We have reports coming in with breaking news out of Timbal, where a massive monsoon struck this tiny island nation two hours ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К нам поступают сообщения о последних новостях из Тимбала, где 2 часа назад огромный циклон обрушился на это небольшое островное государство.

Unless we were to reach civilization within the next twenty-four hours it was likely we would perish out here on this plateau.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы не доберемся до жилья в ближайшие сутки, то скорее всего найдем свою смерть здесь, на плато.

I had a few hours until Lois' flight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня была пара часов до вылета Лойс.

I'm seducing a Czech supermodel in two hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я буду соблазнять чешскую модель через два часа.

It was not the sort of happiness I had imagined in the lonely hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не такое представляла себе в долгие часы одиночества.

Must have been hours ago. I'm driving all the way up to St. Thurial tonight. Cargo keys are already up there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Должно быть, несколько часов назад. А ехать мне аж до самого Сен-Туриала. Ключи от груза уже там.

Today we will celebrate friendship, spend a few hours together, and answer a couple of questions I've compiled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня мы отпразднуем нашу дружбу, проведём несколько часов вместе и ответим на пару вопросов, которые я составила.

The whole staff spent about two hours running round the farmyard, looking for the runaway chickens and found nothing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Весь состав служащих часа два бегал по двору совхоза, разыскивая проворных цыплят, и нигде ничего не нашел.

24 hours later, he had multiple suitors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спустя сутки, на него было множество претендентов.

Gaiety returned to him; his infernal tongue got sharper in these long hours of idleness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К нему постепенно возвращалась его прежняя веселость, - в часы вынужденного безделья он мог теперь вволю балагурить и зубоскалить.

But it's also possible the baby will be stillborn, or only live for hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но также возможно, что он родится мертвым или проживет всего пару часов.

Receive the assurance of my devoted gratitude, dear sir.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примите уверение в моей преданной благодарности, уважаемый сэр.

The lab was devoted to experiments involving PX-41, a transmutation serum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там вели эксперименты с Пи-Икс-41, трансмутационной сывороткой.

She had been mistrustful at first, like all these girls; but then, after we had talked together. several times, quite pathetically confiding and devoted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала она была недоверчива, как и все эти девушки, но потом, после того как мы поговорили несколько раз, привязалась ко мне.

Psychiatry is the medical specialty devoted to the diagnosis, prevention and treatment of mental disorders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Психиатрия - это медицинская специальность, занимающаяся диагностикой, профилактикой и лечением психических расстройств.

Inspired by his years in the New World he devoted himself to architecture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вдохновленный годами, проведенными в Новом Свете, он посвятил себя архитектуре.

Therefore, she devoted herself wholeheartedly to the cause of opposing the British rule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому она всем сердцем посвятила себя делу противостояния британскому правлению.

He was particularly devoted to the cult of Edward the Confessor, and around 1395 he had his own coat of arms impaled with the mythical arms of the Confessor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был особенно предан культу Эдуарда Исповедника, и около 1395 года у него был свой собственный герб, пронзенный мифическим гербом Исповедника.

A research facility devoted to coffee research was under development on the UC Davis campus in early 2017.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале 2017 года в кампусе Калифорнийского университета в Дэвисе разрабатывался исследовательский центр, посвященный исследованию кофе.

During this period, he adhered to a rigorous daily routine and devoted most of his time to meditation, worship and exercise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этот период он придерживался строгого распорядка дня и посвящал большую часть своего времени медитации, поклонению и упражнениям.

It features 62 music channels, each devoted to a particular genre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нем представлено 62 музыкальных канала, каждый из которых посвящен определенному жанру.

Two new books, devoted to the interpretation of the excavations of Fr. Roland de Vaux, were published in 2003 and 2016.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Две новые книги, посвященные интерпретации раскопок О. Roland de Vaux, были опубликованы в 2003 и 2016 годах.

Charcuterie is the branch of cooking devoted to prepared meat products, many from pork.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мясокомбинат-это раздел кулинарии, посвященный приготовленным мясным продуктам, многие из которых сделаны из свинины.

It is to this question that much of Darwin's On the Origin of Species was devoted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно этому вопросу была посвящена большая часть работы Дарвина о происхождении видов.

If we devoted the same amount of space to showing that Lott's work has been debunked what would people say?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы мы посвятили столько же места тому, чтобы показать, что работа Лотта была развенчана, что бы сказали люди?

Producing The Spine took two years, with the first year devoted mainly to development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изготовление позвоночника заняло два года, причем первый год был посвящен в основном развитию.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «hours devoted». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «hours devoted» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: hours, devoted , а также произношение и транскрипцию к «hours devoted». Также, к фразе «hours devoted» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information