Hours spent for - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Hours spent for - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
часы, проведенные на
Translate

- hours

часов

  • personnel hours - персонал часов

  • once every 6 hours - один раз каждые 6 часов

  • logged hours - Записаны часы

  • buffet hours - буфет часов

  • hours of video - часов видео

  • insurable hours - страхуемых часов

  • see you in a couple hours - видеть Вас в течение нескольких часов

  • number of hours worked - количество отработанных часов

  • worked long hours - работал долгие часы

  • took me hours - у меня ушло часов

  • Синонимы к hours: moments, minutes, terms, times, breviaries, appointments, hour

    Антонимы к hours: short period of time, moment, short period, brief moment, brief period of time, jiffy, minute, new york minute, one brief moment, one minute

    Значение hours: plural of hour.

- spent [adjective]

adjective: потраченный, использованный, истощенный, выдохшийся, усталый

- for [preposition]

preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине

conjunction: ибо, ввиду того, что

  • services for - услуги

  • for maintaining - для поддержания

  • for consumers - для потребителей

  • for courage - за мужество

  • for dark - для темноты

  • allotments for - наделы для

  • addition for - дополнение к

  • for wealth - для богатства

  • for triggering - для запуска

  • for looking out for - для высматривая

  • Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin

    Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).



This one just spent 9 hours in the wreckage of her car.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта провела 9 часов, замурованная в покорёженных обломках своего авто.

It was both your urines that Mr. Lubimov spent two hours scrubbing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это ведь вашу мочу господин Любимов оттирал два часа.

A graph in the report showing the number of hours spent in informal consultations over the past few years would be very helpful here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь была бы весьма полезна графа в докладе с указанием количества часов, посвященных неофициальным консультациям за последние несколько лет.

Have you spent that many happy hours on your knees weeding her romantic paths?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы провели много счастливых часов на коленях, пропалывая там романтические тропинки, да?

We also hold a record for hours spent in a swimming pool.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также мы удерживали рекорд по времени, проведённому в бассейне.

We spent long hours talking about theology and Judaism and life while we washed dishes in their kosher kitchen and chopped vegetables for dinner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы часами говорили о теологии, иудаизме и жизни, пока мыли посуду в их кошерной кухне и нарезáли овощи на ужин.

In junior high, we spent hours laboring over our rat mazes...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В средней школе, мы проводили часы, разрабатывая лабиринты для крыс...

In all the days we spent together, he seemed to do little more than work and eat, sleeping only a few hours at a time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За все то время, что мы провели вместе, он почти ничем не занимался, кроме работы и еды, а спал всего по несколько часов.

Long hours in the past days Thorin had spent in the treasury, and the lust of it was heavy on him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За эти дни Торин провел в своей сокровищнице немало часов, и золото уже овладело им.

I returned a few hours later, having spent some time playing soccer with the kids in the camp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вернулась через пару часов, наигравшись в футбол с детьми из лагеря.

I spent one or two hours every day skating with my friends and we’ve got a lot of fun!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я провожу один или два часа каждый день, катаясь с моими друзьями, и мы получаем массу удовольствия!

I've spent four hours scrubbing that filth of the shutters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я потратил четыре часа, оттирая ту мерзость со створок

One day we spent eight hours tracking deer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однажды мы 8 часов выслеживали оленя.

He spent three hours waiting in X Ray, three hours on a gurney in a busy hall where nurses and orderlies rushed by chatting about nothing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Три часа Клей прождал перед рентгеновским кабинетом в коридоре, по которому сновали медсестры и ординаторы.

It's called the Hubble Deep Field, and they've spent hundreds of hours observing just a tiny patch of the sky no larger than your thumbnail held at arm's length.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно называется Hubble Deep Field, они провели множество часов, наблюдая за крохотным участком неба размером не более фаланги большого пальца на расстоянии вытянутой руки.

Wonderful hours he spent with the beautiful and smart artist, became her student, her lover, her friend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дивные часы проводил он у прекрасной и умной Камалы. Он стал ее учеником, ее возлюбленным, ее другом.

But after this reconciliation he seemed happier and more contented, and they spent a number of happy hours together, just talking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А Г ерхардт после этого примирения стал как будто и счастливее и спокойнее, и они провели вместе немало хороших часов.

They spent the next two hours in the bowels of the mine, and then had lunch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следующие два часа они провели в шахте, а потом отправились завтракать.

The pandemonium following Lamurk's assassination were the worst hours he had ever spent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Столпотворение, последовавшее за убийством Ламерка, смело можно считать худшими часами за всю его жизнь.

The idea was that having spent many hours with the spray cans and the masking tape, you'd drive more carefully.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идея заключается в том, что вы потратите кучу времени на покраску, и как следствие будете более осторожны при вождении.

Dyke spent nine years and thousands of hours collating and organizing Boyer's files.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дайк потратил девять лет и тысячи часов на сбор и систематизацию файлов Бойера.

Arina Vlasyevna wept quietly; she would have broken down and lost all control of herself if her husband had not spent twc whole hours exhorting her early that morning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Арина Власьевна тихо плакала; она совсем бы растерялась и не совладела бы с собой, если бы муж рано утром целые два часа ее не уговаривал.

You know, you spent hours in front of the mirror just curling and uncurling

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты же знаешь, ты часами перед зеркалом просто завивала и выпрямляла волосы

We spent several hours near a binary pulsar that was emitting intense gamma radiation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы провели несколько часов около двойного пульсара, излучающего интенсивную гамма радиацию.

I just spent two hours at the car dealership ready to plop down my money and the guy keeps asking me if I want to come back with my husband.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я провела два часа в автомобильном салоне, была готова потратить деньги, а продавец все спрашивал меня хочу ли я вернуться позже вместе с мужем?

I spent hours picking through sources - mostly dusty papers in the years before the Internet, or strangers on the telephone - to clarify questions of fact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я провела часы, собирая источники - в основном пыльные бумаги в годы до появления Интернета, или опрашивая незнакомцев по телефону - чтобы прояснить вопрос факта.

From his long years of professional experience with hysterical women, he knew that the force of her rage had spent itself in the hours since she had seen Berenice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За долгие годы практики ему не раз приходилось иметь дело с истеричками, и он знал, что с тех пор как Эйлин столкнулась с Беренис, гнев ее успел улечься.

He had spent the last of these early-morning hours looking over reports from the governors of seven troubled star systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последние ранние утренние часы Линь Чен посвятил просмотру отчетов от губернаторов семи беспокойных звездных систем.

They come from the machines that spent roughly 13,000 hours rendering digital effects for the three Star Wars prequels, on which Knoll was a lead effects supervisor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они — часть тех компьютеров, которые на протяжении почти 13 тысяч часов превращали цифровые эффекты в готовые видеофрагменты для трех приквелов «Звездных войн», и в этой работе Нолл был ведущим супервайзером по визуальным эффектам.

Ferrari spent over a thousand hours in the wind tunnel to make this their most aerodynamic car ever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ferrari провели более тысячи часов в аэродинамической трубе, чтобы сделать свою самую аэродинамичную машину в истории.

Ferra spent the next three hours in the Socialist community house with other party leaders from the surrounding area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следующие три часа Сильвио провел в клубе социалистов с партийными руководителями из окрестных селений.

I spent the last 18 hours collating log-ins with the first appearance of the malicious code in order to figure out who got punk'd so we could interview the employee and nail that hacker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я провел 18 часов, сопоставляя логины с первым появлением вредоносного кода. Для того, чтобы выяснить, кого подставили, чтобы мы могли поговорить с ним и схватить того хакера.

I spent 12 hours putting those intestines back together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я провела 12 часов, сшивая эти внутренности.

I always used to think you were working all them hours you spent away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я всегда думал, что ты потом отрабатывал все эти часы, потраченные впустую.

Spent the last seven hours squeezing out this little watermelon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Провела последние 7 часов, выталкивая этот маленький арбуз.

I spent hours transcribing wiretaps, and it turned out to be nonsense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я потратил кучу времени, переводя записи, и это оказался просто бред.

Todd changed shifts for the extra hours, But every free moment he had, he spent with us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тодд взял дополнительные смены, но каждую свободную минуту он старался проводить с нами.

Spent the last eight hours washing grease off my hands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Провел последние восемь часов оттирая смазку с рук.

I spent the next hours composing missives to this golfer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последующие часы я сочиняла послание этому игроку в гольф.

I spent five unexpected hours in an airport this Thanksgiving holiday when our plane had mechanical difficulties and we had to wait for another plane to arrive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этот День благодарения мне неожиданно пришлось провести пять часов в аэропорту, потому что у нашего самолета обнаружились механические неполадки и его заменили другим самолетом, которого мы и дожидались.

Most jobs can be done within the usual office hours from 9 a.m. till 5 p.m., but teacher's work is never done and evenings are usually spent in marking exercise-books and preparing for the next lesson.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство работ выполняется в обычные рабочие часы с 9 утра до 5 вечера, но работа учителя никогда не заканчивается, и вечера обычно заняты проверкой тетрадей и подготовкой к следующему уроку.

He was so tired, it was as if he had spent hours buying one vain object after another. And what had become of the pure, rosy morning promising him a completely new, beautiful life?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он так устал, словно уже многие часы покупал и покупал суетные вещи, - и куда ж делось то чистое розовое утро, обещавшее ему совсем новую прекрасную жизнь?

They spent some two hours senselessly wandering about.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они часа два проплутали без толку.

They walked to the Alkmaarder Meer, along winding, cobblestone streets that dated from the Middle Ages, and spent hours at the tulip fields on the outskirts of the city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они гуляли по Альмаадер Меер, выложенной булыжником средневековой улочке, и проводили часы, гуляя по окрестным полям.

Then spent next twenty hours coaching Junior into sneaking his radar peeks when our sky was clear of ships, or believed to be.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следующие двадцать часов я обучал младшенького, как выглядывать в небо радарами, когда там нет кораблей или, по крайней мере, когда мы считаем, что их там нет.

But the idea of returning to that room where she had spent so many nightmare hours was repulsive to her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, одна мысль о той комнате, где она провела эти страшные часы, приводила ее в содрогание.

The whole staff spent about two hours running round the farmyard, looking for the runaway chickens and found nothing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Весь состав служащих часа два бегал по двору совхоза, разыскивая проворных цыплят, и нигде ничего не нашел.

They're doing their best, but we just spent two hours arguing the opposite.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они делают, что могут, но они уже два часа потратили, отстаивая прямо противоположное.

After a few visits to her home Cowperwood spent hours talking with Mrs. Carter whenever he was in Louisville.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Побывав несколько раз в доме миссис Картер, Каупервуд стал проводить долгие часы в беседах с нею всякий раз, как приезжал в Луисвиль.

But I have spent these last hours imagining the long life that awaits you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я проведу мои последние часы, воображая долгую жизнь, которая тебя ждет.

After everything I already spent on the mold removal?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После всего того, что я уже потратил на выведение плесени?

Half my day is spent chiseling boogers off shopping carts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полдня я трачу на выковыривание козявок из магазинных тележек.

He was returning from a holiday spent at Le Pinet on the French coast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он возвращался из отпуска, проведенного в Ле-Пине, на южном побережье Франции.

I am not Chinese, I have not spent much time in Great China, and can't claim to be expert in their politics nor their psychology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не китаец, я провел слишком мало времени в Великом Китае, так что не могу считаться экспертом в их политике или психологии.

I am a professional psychologist who spent most of my time engaged in this ghostly hobby which makes me, I suppose, the most irresponsible woman of my age that I know.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я профессиональный психолог, но большую часть времени трачу на привидений - на мое хобби, и думаю, что в моем возрасте трудно быть безответственнее.

He put on the long nightgown and got into bed; the soft mattress and the smooth sheets were infinitely soothing after two nights spent in haylofts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он натянул длинную ночную рубашку и лег, после двух ночей, проведенных на сеновалах, такое наслаждение - мягкий матрас и гладкие простыни.

The whole party spent the rest of the day in the house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все общество провело остаток дня дома.

Emily, did you know that that ring spent two days in a duck's colon?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эмили, а ты в курсе, что это кольцо два дня провело у утки в кишках?

Take relationship advice from a man who spent last night braiding Raj's hair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брать советы у того, кто провел свою ночь с Раджем и плел косички.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «hours spent for». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «hours spent for» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: hours, spent, for , а также произношение и транскрипцию к «hours spent for». Также, к фразе «hours spent for» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information