Hours spent for - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
personnel hours - персонал часов
once every 6 hours - один раз каждые 6 часов
logged hours - Записаны часы
buffet hours - буфет часов
hours of video - часов видео
insurable hours - страхуемых часов
see you in a couple hours - видеть Вас в течение нескольких часов
number of hours worked - количество отработанных часов
worked long hours - работал долгие часы
took me hours - у меня ушло часов
Синонимы к hours: moments, minutes, terms, times, breviaries, appointments, hour
Антонимы к hours: short period of time, moment, short period, brief moment, brief period of time, jiffy, minute, new york minute, one brief moment, one minute
Значение hours: plural of hour.
spent nuclear fuel - отработавшее ядерное топливо
spent in good health - провел в хорошем состоянии
spent a little time - провел немного времени
spent the rest of the day - провел остаток дня
i spent the entire - я провел все
spent time with him - провел время с ним
spent plenty of time - провел много времени
i spent three months - я провел три месяца
spent the better part - провел лучшую часть
money well spent - деньги потрачены не зря
Синонимы к spent: burnt out, exhausted, consumed, depleted, used up, finished, drained, ready to drop, whacked, tuckered out
Антонимы к spent: make, save, earn, buy, gather, collect, save up, accumulate
Значение spent: having been used and unable to be used again.
preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине
conjunction: ибо, ввиду того, что
services for - услуги
for maintaining - для поддержания
for consumers - для потребителей
for courage - за мужество
for dark - для темноты
allotments for - наделы для
addition for - дополнение к
for wealth - для богатства
for triggering - для запуска
for looking out for - для высматривая
Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin
Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).
This one just spent 9 hours in the wreckage of her car. |
Эта провела 9 часов, замурованная в покорёженных обломках своего авто. |
It was both your urines that Mr. Lubimov spent two hours scrubbing. |
Это ведь вашу мочу господин Любимов оттирал два часа. |
A graph in the report showing the number of hours spent in informal consultations over the past few years would be very helpful here. |
Здесь была бы весьма полезна графа в докладе с указанием количества часов, посвященных неофициальным консультациям за последние несколько лет. |
Have you spent that many happy hours on your knees weeding her romantic paths? |
Вы провели много счастливых часов на коленях, пропалывая там романтические тропинки, да? |
Также мы удерживали рекорд по времени, проведённому в бассейне. |
|
We spent long hours talking about theology and Judaism and life while we washed dishes in their kosher kitchen and chopped vegetables for dinner. |
Мы часами говорили о теологии, иудаизме и жизни, пока мыли посуду в их кошерной кухне и нарезáли овощи на ужин. |
In junior high, we spent hours laboring over our rat mazes... |
В средней школе, мы проводили часы, разрабатывая лабиринты для крыс... |
In all the days we spent together, he seemed to do little more than work and eat, sleeping only a few hours at a time. |
За все то время, что мы провели вместе, он почти ничем не занимался, кроме работы и еды, а спал всего по несколько часов. |
Long hours in the past days Thorin had spent in the treasury, and the lust of it was heavy on him. |
За эти дни Торин провел в своей сокровищнице немало часов, и золото уже овладело им. |
I returned a few hours later, having spent some time playing soccer with the kids in the camp. |
Я вернулась через пару часов, наигравшись в футбол с детьми из лагеря. |
I spent one or two hours every day skating with my friends and we’ve got a lot of fun! |
Я провожу один или два часа каждый день, катаясь с моими друзьями, и мы получаем массу удовольствия! |
Я потратил четыре часа, оттирая ту мерзость со створок |
|
Однажды мы 8 часов выслеживали оленя. |
|
He spent three hours waiting in X Ray, three hours on a gurney in a busy hall where nurses and orderlies rushed by chatting about nothing. |
Три часа Клей прождал перед рентгеновским кабинетом в коридоре, по которому сновали медсестры и ординаторы. |
It's called the Hubble Deep Field, and they've spent hundreds of hours observing just a tiny patch of the sky no larger than your thumbnail held at arm's length. |
Оно называется Hubble Deep Field, они провели множество часов, наблюдая за крохотным участком неба размером не более фаланги большого пальца на расстоянии вытянутой руки. |
Wonderful hours he spent with the beautiful and smart artist, became her student, her lover, her friend. |
Дивные часы проводил он у прекрасной и умной Камалы. Он стал ее учеником, ее возлюбленным, ее другом. |
But after this reconciliation he seemed happier and more contented, and they spent a number of happy hours together, just talking. |
А Г ерхардт после этого примирения стал как будто и счастливее и спокойнее, и они провели вместе немало хороших часов. |
They spent the next two hours in the bowels of the mine, and then had lunch. |
Следующие два часа они провели в шахте, а потом отправились завтракать. |
The pandemonium following Lamurk's assassination were the worst hours he had ever spent. |
Столпотворение, последовавшее за убийством Ламерка, смело можно считать худшими часами за всю его жизнь. |
The idea was that having spent many hours with the spray cans and the masking tape, you'd drive more carefully. |
Идея заключается в том, что вы потратите кучу времени на покраску, и как следствие будете более осторожны при вождении. |
Dyke spent nine years and thousands of hours collating and organizing Boyer's files. |
Дайк потратил девять лет и тысячи часов на сбор и систематизацию файлов Бойера. |
Arina Vlasyevna wept quietly; she would have broken down and lost all control of herself if her husband had not spent twc whole hours exhorting her early that morning. |
Арина Власьевна тихо плакала; она совсем бы растерялась и не совладела бы с собой, если бы муж рано утром целые два часа ее не уговаривал. |
You know, you spent hours in front of the mirror just curling and uncurling |
Ты же знаешь, ты часами перед зеркалом просто завивала и выпрямляла волосы |
We spent several hours near a binary pulsar that was emitting intense gamma radiation. |
Мы провели несколько часов около двойного пульсара, излучающего интенсивную гамма радиацию. |
I just spent two hours at the car dealership ready to plop down my money and the guy keeps asking me if I want to come back with my husband. |
Я провела два часа в автомобильном салоне, была готова потратить деньги, а продавец все спрашивал меня хочу ли я вернуться позже вместе с мужем? |
I spent hours picking through sources - mostly dusty papers in the years before the Internet, or strangers on the telephone - to clarify questions of fact. |
Я провела часы, собирая источники - в основном пыльные бумаги в годы до появления Интернета, или опрашивая незнакомцев по телефону - чтобы прояснить вопрос факта. |
From his long years of professional experience with hysterical women, he knew that the force of her rage had spent itself in the hours since she had seen Berenice. |
За долгие годы практики ему не раз приходилось иметь дело с истеричками, и он знал, что с тех пор как Эйлин столкнулась с Беренис, гнев ее успел улечься. |
He had spent the last of these early-morning hours looking over reports from the governors of seven troubled star systems. |
Последние ранние утренние часы Линь Чен посвятил просмотру отчетов от губернаторов семи беспокойных звездных систем. |
They come from the machines that spent roughly 13,000 hours rendering digital effects for the three Star Wars prequels, on which Knoll was a lead effects supervisor. |
Они — часть тех компьютеров, которые на протяжении почти 13 тысяч часов превращали цифровые эффекты в готовые видеофрагменты для трех приквелов «Звездных войн», и в этой работе Нолл был ведущим супервайзером по визуальным эффектам. |
Ferrari spent over a thousand hours in the wind tunnel to make this their most aerodynamic car ever. |
Ferrari провели более тысячи часов в аэродинамической трубе, чтобы сделать свою самую аэродинамичную машину в истории. |
Ferra spent the next three hours in the Socialist community house with other party leaders from the surrounding area. |
Следующие три часа Сильвио провел в клубе социалистов с партийными руководителями из окрестных селений. |
I spent the last 18 hours collating log-ins with the first appearance of the malicious code in order to figure out who got punk'd so we could interview the employee and nail that hacker. |
Я провел 18 часов, сопоставляя логины с первым появлением вредоносного кода. Для того, чтобы выяснить, кого подставили, чтобы мы могли поговорить с ним и схватить того хакера. |
I spent 12 hours putting those intestines back together. |
Я провела 12 часов, сшивая эти внутренности. |
I always used to think you were working all them hours you spent away. |
Я всегда думал, что ты потом отрабатывал все эти часы, потраченные впустую. |
Spent the last seven hours squeezing out this little watermelon. |
Провела последние 7 часов, выталкивая этот маленький арбуз. |
I spent hours transcribing wiretaps, and it turned out to be nonsense. |
Я потратил кучу времени, переводя записи, и это оказался просто бред. |
Todd changed shifts for the extra hours, But every free moment he had, he spent with us. |
Тодд взял дополнительные смены, но каждую свободную минуту он старался проводить с нами. |
Провел последние восемь часов оттирая смазку с рук. |
|
В последующие часы я сочиняла послание этому игроку в гольф. |
|
I spent five unexpected hours in an airport this Thanksgiving holiday when our plane had mechanical difficulties and we had to wait for another plane to arrive. |
В этот День благодарения мне неожиданно пришлось провести пять часов в аэропорту, потому что у нашего самолета обнаружились механические неполадки и его заменили другим самолетом, которого мы и дожидались. |
Most jobs can be done within the usual office hours from 9 a.m. till 5 p.m., but teacher's work is never done and evenings are usually spent in marking exercise-books and preparing for the next lesson. |
Большинство работ выполняется в обычные рабочие часы с 9 утра до 5 вечера, но работа учителя никогда не заканчивается, и вечера обычно заняты проверкой тетрадей и подготовкой к следующему уроку. |
He was so tired, it was as if he had spent hours buying one vain object after another. And what had become of the pure, rosy morning promising him a completely new, beautiful life? |
Он так устал, словно уже многие часы покупал и покупал суетные вещи, - и куда ж делось то чистое розовое утро, обещавшее ему совсем новую прекрасную жизнь? |
They spent some two hours senselessly wandering about. |
Они часа два проплутали без толку. |
They walked to the Alkmaarder Meer, along winding, cobblestone streets that dated from the Middle Ages, and spent hours at the tulip fields on the outskirts of the city. |
Они гуляли по Альмаадер Меер, выложенной булыжником средневековой улочке, и проводили часы, гуляя по окрестным полям. |
Then spent next twenty hours coaching Junior into sneaking his radar peeks when our sky was clear of ships, or believed to be. |
Следующие двадцать часов я обучал младшенького, как выглядывать в небо радарами, когда там нет кораблей или, по крайней мере, когда мы считаем, что их там нет. |
But the idea of returning to that room where she had spent so many nightmare hours was repulsive to her. |
Но, одна мысль о той комнате, где она провела эти страшные часы, приводила ее в содрогание. |
The whole staff spent about two hours running round the farmyard, looking for the runaway chickens and found nothing. |
Весь состав служащих часа два бегал по двору совхоза, разыскивая проворных цыплят, и нигде ничего не нашел. |
They're doing their best, but we just spent two hours arguing the opposite. |
Они делают, что могут, но они уже два часа потратили, отстаивая прямо противоположное. |
After a few visits to her home Cowperwood spent hours talking with Mrs. Carter whenever he was in Louisville. |
Побывав несколько раз в доме миссис Картер, Каупервуд стал проводить долгие часы в беседах с нею всякий раз, как приезжал в Луисвиль. |
But I have spent these last hours imagining the long life that awaits you. |
Но я проведу мои последние часы, воображая долгую жизнь, которая тебя ждет. |
After everything I already spent on the mold removal? |
После всего того, что я уже потратил на выведение плесени? |
Полдня я трачу на выковыривание козявок из магазинных тележек. |
|
He was returning from a holiday spent at Le Pinet on the French coast. |
Он возвращался из отпуска, проведенного в Ле-Пине, на южном побережье Франции. |
I am not Chinese, I have not spent much time in Great China, and can't claim to be expert in their politics nor their psychology. |
Я не китаец, я провел слишком мало времени в Великом Китае, так что не могу считаться экспертом в их политике или психологии. |
I am a professional psychologist who spent most of my time engaged in this ghostly hobby which makes me, I suppose, the most irresponsible woman of my age that I know. |
Я профессиональный психолог, но большую часть времени трачу на привидений - на мое хобби, и думаю, что в моем возрасте трудно быть безответственнее. |
He put on the long nightgown and got into bed; the soft mattress and the smooth sheets were infinitely soothing after two nights spent in haylofts. |
Он натянул длинную ночную рубашку и лег, после двух ночей, проведенных на сеновалах, такое наслаждение - мягкий матрас и гладкие простыни. |
Все общество провело остаток дня дома. |
|
Emily, did you know that that ring spent two days in a duck's colon? |
Эмили, а ты в курсе, что это кольцо два дня провело у утки в кишках? |
Take relationship advice from a man who spent last night braiding Raj's hair. |
Брать советы у того, кто провел свою ночь с Раджем и плел косички. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «hours spent for».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «hours spent for» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: hours, spent, for , а также произношение и транскрипцию к «hours spent for». Также, к фразе «hours spent for» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.