Hungry all the time - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
hungry look - голодный взгляд
land hungry - безземельный
for i was hungry - для я был голоден
hungry now - голоден
super hungry - супер голодный
i'm hungry - Я хочу есть
hungry man - голодный человек
in hungry - в голодный
hungry winter - голодная зима
on the hungry - на голодный
Синонимы к hungry: famished, in need of food, starved, hollow, empty, faint from/with hunger, able to eat a horse, malnourished, underfed, peckish
Антонимы к hungry: full, stuffed
Значение hungry: Affected by hunger; desiring of food; having a physical need for food.
all figures - все цифры
all walks - все слои
all literature - вся литература
all years - все годы
all supporting - все поддержки
all contacts - все контакты
all down - все вниз
all voice - все голоса
all deals - все сделки
all summarized - все резюмировать
Синонимы к all: total, everything, entire, whole, sum, each, entirety, full, aggregate, everyone
Антонимы к all: some, none, zero, fragmentary, incompletely, nothing, part, partly, incomplete, partially
Значение all: Every individual or anything of the given class, with no exceptions .
from the first page to the last - от первой до последней страницы
island in the middle of the ocean - остров в середине океана
the number of days in the year - число дней в году
according to the rite of the roman - по обряду римской
the western part of the united - западная часть объединенной
as the father of the child - как отец ребенка
for the development of the child - для развития ребенка
the middle east and the world - Ближний Восток и мир
all the continents of the world - все континенты мира
the first day of the last - в первый день последнего
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: время, раз, срок, период, времена, рабочее время, эпоха, жизнь, век, такт
verb: приурочить, приурочивать, показывать время, удачно выбирать время, рассчитывать по времени, назначать время, отбивать такт, танцевать в такт, согласовывать
adjective: повременный
planned time - планируемое время
underestimated time - недооценили время
daily time - ежедневно раз
saves time - экономит время
reduced time - сокращение времени
serving time - отбывающих
event time - время события
recreation time - время отдыха
mission time - время миссии
invests time - инвестирует время
Синонимы к time: hour, o’clock, point, moment, second, point in time, juncture, minute, instant, occasion
Антонимы к time: age, eternity
Значение time: the indefinite continued progress of existence and events in the past, present, and future regarded as a whole.
They promise the moon and stars, but you end up hungry all the time. |
Обещают легкую жизнь, а получается, что вы постоянно голодны. |
Any time Jesus got hungry, all He had to do was to walk up the road... to a fig tree oran orange tree and have His fill. |
Когда Господь голоден, ему нужно только подняться по дороге к фиговому дереву... |
Which is hungry for love, because it gets lonely from time to time. |
Который жаждет любви, потому что время от времени чувствует одиночество. |
One of the more amusing mistakes… maybe the translator was hungry at the time? |
Одна из самых забавных ошибок ... может быть, переводчик был голоден в то время? |
He had had enough of love-making for some time; and he was nearly always tired and often hungry. |
До поры до времени довольно с него любви; к тому же он почти всегда валился с ног от усталости и часто бывал голоден. |
One time I was on a flight, and I was so hungry that I told the flight attendant I was kosher 'cause they serve those meals first, and this poor rabbi two rows back didn't get to eat. |
Однажды во время полета я так проголодался, что соврал стюарду, будто ем только кошерное, потому что эти блюда подают первыми, и поэтому бедняга раввин двумя рядами дальше остался без ужина. |
No, Vanya, my boy, the muse has lived hungry in a garret from time immemorial, and she'll go on so. |
Нет, брат Ваня: муза, видно, испокон веку сидела на чердаке голодная, да и будет сидеть. |
Ten years after duking it out the first time, they meet again, hungry for blood, out for revenge. |
Через десять лет после первого боя, они встретились снова, жаждущие крови, ищущие мести. |
Time... rules over us without mercy, not caring if we're healthy or ill, hungry or drunk, |
Время к нам беспощадно. Ему безразлично, здоровы мы или больны, ...голодны или пьяны, русские мы, американцы или марсиане. |
Her political style is both refreshing and relevant, because she comes across as sincere and forthright at a time when the public is hungry for moral leadership. |
Ее политический стиль является как свежим, так и соответствующим моменту, так как она выступает в качестве искреннего и прямолинейного политика в то время, когда общественность очень хочет получить морального лидера. |
And I enjoyed The Snows of Kilimanjaro so much that I will probably be hungry for quite some time. |
А Снега Килиманджаро я так сильно люблю, что еще долго буду ощущать голод. |
Every time they do that, I get hungry for chicken. |
Каждый раз, когда они это делают, я так хочу курятенки. |
And your stomach rumbles every time you drive by a big golden arch even if you weren't hungry before. |
И у тебя бурчит в желудке, когда ты проезжаешь возле большой золотой арки. даже если ты не был голоден. |
Похоже, в этот раз он и плоть срезал. |
|
His companions had long been awake, and had had time to get hungry and have breakfast. |
Товарищи его уж давно проснулись и успели проголодаться и позавтракать. |
With that grub you serve on this ship, it's no wonder we're hungry all the time. |
И с этим обжорой мы служим на одном корабле, не удивительно, что мы все время голодные. |
Time travel movies often feature a vast, energy hungry machine. |
Фильмы о путешествиях во времени часто показывают громадные, жадные до энергии машины. |
I can remember feeling slightly sort of sick and hungry all the time I was there, but yeah, it was good, it was exciting. |
Я помню чувство легкого недомогания и голода все время пока я был там, но да, это было хорошо, это было захватывающе. |
Тебе пора вернуться на водопой, голодная бегемотиха. |
|
I'm thirsty, hungry and tired, and I've got to get that thing up in the air, but otherwise I'm having a hell of a time. |
Я устал, хочу, есть, пить и мне надо поднять эту штуковину в небо, а в остальном все просто прекрасно. |
I'm hungry for the first time in days, and all I want right now is a waffle. |
Впервые за несколько дней я голодна, и мне сейчас хочется поесть вафли. |
Most important, it means thinking about food all the time – even when we aren’t hungry. |
А самое главное, надо думать о еде всегда, даже когда мы не чувствуем голода. |
Furthermore, if you're in pain, if you're hungry, if you're exhausted, your frontal cortex is not going to work as well, part of the brain whose job it is to get to the amygdala in time saying, Are you really sure that's a gun there? |
Также, если вы испытываете боль, голод или усталость, ваша лобная доля — часть мозга, которая должна вовремя послать миндалине вопрос Ты точно уверена, что у него пистолет? |
You come back here, next time you know what I'll do? I'll twist your head off like a hungry chimp with a spider monkey! |
Запомни: придёшь ещё раз - и я откручу тебе голову, как голодный шимпанзе обезьяне-пауку! |
For a while he had been hungry all the time. |
Первое время он был постоянно голоден. |
I just had to focus on sounding smart and charming and ambitious and hungry all at the same time. |
Только нужно выглядеть умной, обаятельной, амбициозной и жадной до новых знаний. |
Goin' 'way to wear you off my mind, You keeps me broke and hungry, daddy all the time, Eeeh, hey, daddy let me shave 'em dry. |
Я все время думаю о тебе, ты держишь меня на мели и голоде, папа все время, Эй, эй, папа, дай мне побрить их насухо. |
They were ravenously hungry and at the same time splendidly in condition. |
Они были очень голодны и в то же время в превосходной форме. |
He wiped his nose and mouth with the back of his hand and for the first time since the morning felt hungry. |
Он утерся ладонью и впервые с утра почувствовал голод. |
Hungry Joe could no longer stand the strain of waiting for shipping orders and crumbled promptly into ruin every time he finished another tour of duty. |
Заморыш Джо не мог больше выдержать напряженного ожидания и, едва закончив очередной цикл боевых заданий, впадал а состояние полного душевного расстройства. |
She was really hungry, so the chicken and tarts served to divert her attention for a time. |
Она действительно проголодалась, поэтому курица и пирожки на некоторое время отвлекли ее. |
If I have to read The Very Hungry Caterpillar one more time, I will snap. |
Если мне придётся читать Очень голодную гусенецу ещё раз, я взорвусь. |
Do you know what my hungry wife do to hunters that fail to bring in her prey on time? |
что Госпожа делает с охотниками? |
This experiment involved taking a hungry pigeon, placing it in a box and releasing a food pellet at a random time. |
Этот эксперимент включал в себя взятие голодного голубя, помещение его в коробку и выпускание пищевой гранулы в произвольное время. |
One time I was so hungry I ate the decorational bamboo in a Chinese restaurant. |
Однажды я был настолько голодным, что съел декоративный бамбук в китайском ресторане. |
They knew, as the man at the desk never knows, what it is to be normally hungry all the time, so that they could eat any time. |
Не в пример горожанину, они постоянно испытывали потребность в пище, легкий голод и поэтому могли насыщаться во всякое время. |
It's bad enough to work twelve hours a day an' come out jes' a little bit hungry, but we got to figure all a time, too. |
Работаешь по двенадцати часов в день, досыта все равно не ешь, и еще изволь ломать себе голову, как быть дальше. |
So when Doc and Denis came in that night... it wasn't just the usual hungry doper thing. |
Когда Док и Денис пришли, дело было не только в голоде. |
На перевалах в это время года бывает очень холодно. |
|
You'll freeze and go hungry and bleed and fall down from exhaustion. |
Ты будешь замерзать и голодать, истекать кровью и падать от изнеможения. |
You will fly together high up in the night and he will bestow upon you many hungry kisses. |
И будет с тобою ночью по небу летать да лобзаньями жаркими одаривать. |
It manifested itself to him as a void in his being-a hungry, aching, yearning void that clamoured to be filled. |
Любовь давала знать о себе ощущением пустоты, которая настойчиво, жадно требовала заполнения. |
'Hungry Joe's afraid he'll have to replace somebody who goes on sick call, even though there is no sick call. |
Заморыш Джо боится, что ему придется заменить кого-нибудь из больных, хотя, правда, освобождать по болезни запрещено. |
Кокосы, манго и аборигенки, истосковавшиеся по мужскому вниманию. |
|
I'm hungry, cold and would like to go home and preferably in a normal size. |
Я голоден, замерз, и хочу вернуться домой в нормальном размере. |
Наш бизнес кормит голодных псов? |
|
The Intrepid must have come across the organism while it was still low in energy, still hungry. |
Интрепид видимо столкнулся с существом, когда у него было мало энергии, и оно было голодно. |
But instead they let their children go hungry and their grandparents waste away to bones. |
Но вместо этого, они заставляют голодать своих детей, своих стариков. |
And here are the emergency numbers and some takeout menus so you don't go hungry. |
А здесь номера экстренных служб и номера еды на вынос на случай, если проголодаешься. |
Разве ты не видишь, что даже дети наши порой бегают голодными? |
|
I know if I could find it, I'd be safe forever and ever and never be cold or hungry again. |
А я знала, что если это найду, то навсегда буду спасена и никогда-никогда не буду больше страдать от холода или голода. |
Whoever it is, they need to be hungry for it. |
Кто бы это ни был, он должен рваться к этому. |
Не достаточно, чтобы выступать против своей страны. |
|
Just a very hungry baby panda. |
А была очень голодная, маленькая панда. |
I felt empty but not hungry. |
В животе у меня было пусто, но голода я не ощущала. |
The town is developing a multi-purpose trail system in Hungry Hollow, on old railbeds and various other locations. |
Город разрабатывает многоцелевую систему троп в Голодной лощине, на старых железнодорожных путях и в различных других местах. |
Winter Clothes Day, Tomb-sweeping Day and Hungry Ghost Festival are the days for people to offer sacrifice to their ancestors in China. |
День зимней одежды, день уборки гробниц и праздник голодных духов-это дни, когда люди приносят жертвы своим предкам в Китае. |
In 2009, the band re-grouped and released their sixth record Hungry Bird on 429 Records. |
В 2009 году группа вновь объединилась и выпустила свой шестой альбом Hungry Bird на 429 лейблах. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «hungry all the time».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «hungry all the time» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: hungry, all, the, time , а также произношение и транскрипцию к «hungry all the time». Также, к фразе «hungry all the time» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.