Hunt over - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: охотиться, преследовать, травить, гнать
noun: охота, поиски, группа охотников с гончими, охотничье угодье
calydonianboar hunt - калидонская охота
hunt for job - искать работу
hunt group directory number - номер группы поиска по справочнику
duck hunt - утиная охота
the hunt is on - охота на
don't hunt - не охота
boar hunt - охота на кабана
on the hunt for the best - на охоту за лучший
hunt me down - поохотиться меня
hunt her down - охотится ее вниз
Синонимы к hunt: chase, pursuit, quest, look, manhunt, search, hunting, tail, track, follow
Антонимы к hunt: let-go, ignore, neglect
Значение hunt: an act of hunting wild animals or game.
switch over - переключаться
possess over - обладают более
calculation over - расчет через
however over - однако более
over her - над ней
over any - по любому
growth over - над ростом
over adherence - более строгое соблюдение
know over - знать более
over analogue - над аналогом
Синонимы к over: above, elapsed, aloft, past, excessive, in the sky, ended, clear, higher than, through
Антонимы к over: under, below, beneath, failed, incomplete, unfinished, less, fewer
Значение over: Discontinued; ended or concluded.
In 1976, Redenbacher sold the company to Hunt-Wesson Foods, a division of Norton Simon, Inc. |
В 1976 году Реденбахер продал компанию Hunt-Wesson Foods, подразделению Norton Simon, Inc. |
To hunt here requires stealth and subterfuge. |
Чтобы охотится здесь, нужны скрытность и маскировка. |
And even when I was living with them in urban slums like this one, I saw people investing over half of their monthly income into buying a phone, and increasingly, they were shanzhai, which are affordable knock-offs of iPhones and other brands. |
Даже когда я жила с ними в городских трущобах, подобных этим, я видела людей, тративших больше половины месячного дохода на покупку телефона, или ещё хуже — его копии, одной из дешёвых подделок айфонов или смартфонов других брендов. |
When my doctor diagnosed me with conversion disorder, he was invoking a lineage of ideas about women's bodies that are over 2,500 years old. |
Когда врач диагностировал у меня конверсионное расстройство, он отталкивался от представлений о женском теле, которым уже 2,5 тысячи лет. |
And representations are all over mathematics. |
И представления в математике повсюду. |
Chocolate bunnies and Easter eggs, often adorned in colorful foil wrappers, are given to children as presents or are hidden for the Easter morning egg hunt. |
Шоколадные зайчики и пасхальные яйца, часто украшенные красочной фольге обертки, преподносятся детям в качестве подарков или оставляются для яйца охоты пасхальным утром. |
I could feel the Erlking's lust for the wild night, for the hunt, and for the kill. |
Я буквально слышал снедавшие Эрлкинга жажду безумной ночи, охоты, крови. |
Elsewhere the entire sequence ran like a Swiss watch, a tribute to Ms. Hunt's consummate professionalism. |
Вся цепь мин сработала как швейцарские часы благодаря виртуозному профессионализму мисс Хант. |
Retailers used to have a lot of power over every game creation company. |
У розничных торговцев была огромная власть над всеми игровыми компаниями. |
Brandy was standing on the parapet of the trench on this side, looking out over the desert. |
Бренди стояла на бруствере над окопом и осматривала пустыню. |
He is attracted to medical and psychological fields because they offer power over man. |
Его привлекает сфера медицины и психологии, потому что они предполагают власть над человеком. |
For the rest Farree hurried over his climb to the tower top and the nest there. |
Потом Фарри быстро рассказал, как забрался на верхушку башни и обнаружил там гнездо. |
He hauled down his coat and shook it out, draped it over his arm. |
Он поднял куртку, отряхнул ее, набросил себе на плечи. |
He was really brave to sail his tiny ship over a really big ocean. |
Он отважно провел свой крохотный кораблик через огромный океан. |
Over a week's complete blindness can do a lot to frighten you out of taking chances with your sight. |
После недели полной слепоты не вдруг наберешься храбрости шутки шутить со своим зрением. |
The goof of terror took over my thoughts and made me act petty and cheap. |
Придурь ужаса овладела моими мыслями и повлекла за собою мелочные и дешевые поступки. |
Over 30 years later I see my image, captured by him for a few seconds. |
И спустя 30 лет я вижу себя в течение нескольких секунд в кадре. |
Our final journey takes us on the hunt for one of the most elusive events of the invisible world. |
Наше заключительное путешествие ведет нас на поиски одного из наиболее трудноуловимых событий незримого мира. |
Я не собираюсь позволить Младшему в одиночку гоняться за психом. |
|
I plan to take over the trading space for an import business. |
Нужно будет много складских помещений для моего торгового предприятия. |
The plastic curtain over the chapel opening had been torn off the entryway, and fresh air filled Langdon's lungs. |
Прикрывающий вход в часовню пластиковый занавес был сорван, и легкие Лэнгдона наполнил свежий воздух. |
The Lieutenant met Candy and prevented him from rushing over the ramp. |
Лейтенант встретил Леденца и предупредил, чтобы солдаты не лезли на лестницу. |
The girl swayed in her crouch, on the point of falling over from stark fear. |
Склонившаяся девушка покачнулась и чуть не рухнула от обуревающего ее страха. |
Pursuing another development in Hobo Hunt 2014? |
Продолжать гонки за бомжами? |
Such a woman was very small deer to hunt; he felt ashamed, lost all zest and desire to humiliate Lucetta there and then, and no longer envied Farfrae his bargain. |
Охотиться за такой мелкой дичью не стоило; Хенчарду стало стыдно, и, потеряв всякое желание унизить Люсетту, он перестал завидовать удаче Фарфрэ. |
Это продуктовый магазин, а не игра в охоту на мусор на девичнике. |
|
And he, you know... would leave and she would hunt him down and find out where he is and he'd show up the next day. |
И он... убегал, а она разыскивала его, выясняла, где он, и он возвращался на следующий день. |
Он отправит её по почте кому-то, участвующему в охоте. |
|
Most of the OPP prisoners went to Hunt up in St. Gabriel. |
Большинство заключенных перевезли в Сент-Гэбриел. |
Хант придерживает в комитете. |
|
They'll have gotten the go-ahead to hunt you, set up a perimeter around your last known location. |
Они дадут команду начать на тебя охоту, оцепить последнее из известных им мест твоего нахождения. |
Once I found my occupation at the theater it was a simple thing to slip out at night and hunt for you. |
Когда я нашел себе занятие в театре, было не сложно ускользать по ночам в поисках тебя. |
Они охотятся на новичков и самых слабых. |
|
As the rest of the hunt knocked back a refreshing breakfast, I scoped out the route of the chase. |
Пока остальные охотники пили свой бодрящий завтрак, я изучал маршрут погони. |
I think it must have been a full year after our hunt upon the marshes, for it was a long time after, and it was winter and a hard frost. |
С нашей памятной гонки по болотам прошел, очевидно, целый год, - снова стояла зима и на дворе морозило. |
We are going to hunt him out, sir-the Duke's in Belgium already, and we expect marching orders every day. |
Мы собираемся прогнать его, сэр, - герцог уже в Бельгии, и мы со дня на день ждем приказа о выступлении. |
Al-Qaeda strike teams will hunt us for the rest of our lives! |
Аль-Каида теперь будут терроризировать нас до скончания веков! |
Sharing the hunt. |
Присоединяюсь к охоте. |
You see, if one is on a rampage, one is not difficult to hunt. |
Видишь, если один волнуется, за другим не сложно охотится. |
Despite reports that they do not hunt on the wing, they also sometimes hunt by flying low over openings on the ground, scanning below for prey activity. |
Несмотря на сообщения о том, что они не охотятся на крыле, они также иногда охотятся, пролетая низко над отверстиями на земле, сканируя внизу активность добычи. |
Also in Shadow of the Tomb Raider as mythical creatures who hunt the organization of Trinity. |
Также в тени расхитителя гробниц как мифические существа, которые охотятся на организацию Троицы. |
The pig was claimed to have been shot during a hunt on May 3, 2007 by an 11-year-old boy named Jamison Stone. |
Свинью, как утверждалось, застрелил во время охоты 3 мая 2007 года 11-летний мальчик по имени Джеймисон Стоун. |
He pretends to be a Canadian visitor and convinces them to take him along on their next kangaroo hunt, only to be abandoned by them when he spoils a potential kill. |
Он притворяется канадским гостем и убеждает их взять его с собой на следующую охоту на кенгуру, но они бросают его, когда он портит потенциальную добычу. |
They are sometimes called the wolves of the sea, because they hunt in groups like wolf packs. |
Их иногда называют морскими волками, потому что они охотятся группами, как волчьи стаи. |
The original dogs were used to hunt wolves and wild boar in the fourteenth century, and were much larger than the modern-day breed. |
Первоначальные собаки использовались для охоты на волков и диких кабанов в четырнадцатом веке и были намного крупнее, чем современная порода. |
The National Hunt horse race the Grand National, is held annually at Aintree Racecourse in early April. |
Национальные охотничьи скачки Grand National ежегодно проводятся на ипподроме Эйнтри в начале апреля. |
Whether it is in a run or free ranging, chickens need an area to roam, peck and hunt insects. |
Будь то в беге или в свободном выгуле, цыплятам нужна область, чтобы бродить, клевать и охотиться на насекомых. |
It was not until 1811 that the Wilson Price Hunt expedition explored Hells Canyon while seeking a shortcut to the Columbia River. |
Только в 1811 году экспедиция Уилсона Прайса Ханта исследовала адский Каньон в поисках кратчайшего пути к реке Колумбия. |
It involves the nomadic reindeer herders, those that hunt wild reindeer and those who maintain domesticated ones. |
Она включает в себя кочевых оленеводов, тех, кто охотится на диких оленей и тех, кто поддерживает одомашненных. |
was created by security expert Troy Hunt on 4 December 2013. |
был создан экспертом по безопасности Троем Хантом 4 декабря 2013 года. |
The Hunt for Red October also received positive reviews from critics. |
Охота за Красным Октябрем также получила положительные отзывы критиков. |
Rather than continue to hunt for a willing label, Laguna and Jett decided to fund the pressing of the album themselves. |
Вместо того чтобы продолжать охотиться за готовым лейблом, Лагуна и Джетт решили сами финансировать выпуск альбома. |
Нижний Фриз изображает цапель, животных и охоту на оленя. |
|
In the course of the hunt there were several raids and false alarms across the region. |
В ходе охоты было совершено несколько рейдов и ложных тревог по всему региону. |
As the hunt continues, Millen begins to respect Johnson's uncommon abilities, while growing to resent the intrusion of so many outsiders. |
По мере того как охота продолжается, Миллен начинает уважать необычные способности Джонсона, в то время как растет возмущение вторжением такого количества посторонних. |
The early hunt for the Unabomber portrayed a perpetrator far different from the eventual suspect. |
Ранняя охота на Унабомбера изображала преступника, сильно отличающегося от возможного подозреваемого. |
Make no mistake, the United States will hunt down and punish those responsible for these cowardly acts. |
Не сомневайтесь, Соединенные Штаты выследят и накажут тех, кто несет ответственность за эти трусливые действия. |
I'll hunt around; in the mean time other suitable references would be good. |
Я поищу вокруг; в то же время другие подходящие рекомендации были бы хороши. |
Он также описывает охоту на лис, которая проходит мимо. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «hunt over».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «hunt over» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: hunt, over , а также произношение и транскрипцию к «hunt over». Также, к фразе «hunt over» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.