Illegally dismissed - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Illegally dismissed - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
незаконно уволен
Translate

- illegally

незаконно

  • illegally denied - незаконно отказано

  • illegally traded - незаконно торговал

  • illegally detaining - незаконно задерживая

  • illegally acquired - незаконно приобрел

  • illegally imported - незаконно ввез

  • illegally seized - незаконно захватили

  • acted illegally - действовал незаконно

  • illegally killed - незаконно убиты

  • park illegally - парк незаконно

  • illegally obtained evidence - доказательства, полученные незаконным способом

  • Синонимы к illegally: waste time, dally, dawdle, loiter, linger, take one's time, delay, temporize, stall, procrastinate

    Антонимы к illegally: lawfully, legally, fairly, legitimately, above board, licitly, aboveboard, absolutely, acceptably, according to hoyle

    Значение illegally: Illegal, or unlawful, typically describes something that is explicitly prohibited by law, or is otherwise forbidden by a state or other governing body.

- dismissed [adjective]

adjective: уволенный, отклоненный, отверженный


dismissed without a reason, fired without a reason, illegally fired


On June 9, 1951, he was questioned by Naples police on suspicion of illegally bringing $57,000 in cash and a new American car into Italy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

9 июня 1951 года он был допрошен полицией Неаполя по подозрению в незаконном ввозе в Италию 57 000 долларов наличными и новой американской машины.

The first test came in confronting the trade in illegally imported slaves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первым испытанием стала борьба с торговлей незаконно ввезенными рабами.

Arnold is being prosecuted by this global giant biotech company called Dynamic Genetics, because they have evidence that Arnold has illegally inserted the company's patented genetic material into his body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гигантская мировая компания биотехнологий Dynamic Genetics подала на него в суд, так как есть сведения, что Арнольд незаконно вживил запатентованный компанией материал в своё тело.

Several TPF officers have been found guilty of criminal charges, insubordination or harassment and have been dismissed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые офицеры ВПС, признанные виновными в совершении преступных действий, нарушении субординации или издевательском обращении, были уволены.

Despite multiple constraints, the Government is resisting and repelling multiple attempts to overthrow it and seize power illegally by force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на многочисленные сдерживающие факторы, правительство дает отпор множественным попыткам его свержения и незаконного захвата власти силой.

Given the power of BPP and the People’s Front in parliament, activists, opposition parliamentarians, and Sytnyk himself fear that he will be dismissed on December 7.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку Блок Петра Порошенко и «Народный фронт» обладают большой властью в парламенте, активисты, оппозиционные депутаты и сам Сытник опасаются, что 7 декабря он будет уволен.

'Dismissed from teaching, she went elsewhere to forget, 'be forgotten and to start afresh.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уволенная из школы, она пошла в другое место, чтобы забыть, быть забытой и начать с чистого листа.

He wouldn't apologize because you're living here illegally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не будет извиняться, потому что вы живёте здесь незаконно.

Being illegally, when they took the money, they couldn't go to the cops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Игры были незаконны, и когда он отбирал деньги, те не могли обратиться в полицию.

So they are illegally imported.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит, они нелегальные?

Dear Mayor Ridiculani, on Monday I counted 27 people illegally dropping cigarette butts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уважаемый мэр Ридикулани, в понедельник я насчитал 27 человек, бросивших окурки.

The possibility could not be lightly dismissed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вероятность этого не следовало отвергать.

I'll make cases dismissed, documents lost, and I'll turn a blind eye to whatever you do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Буду вертеть делами, терять документы, закрывать глаза на вашу деятельность.

I dismissed the man who was in attendance on her, and walked by the side of the chaise, with the reins in my hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отпустил лакея, бывшего с ней, и пошел возле кабриолета с вожжами в руках.

You have taken possession of my ships illegally, and I demand you release us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы незаконно захватили мой корабль. Немедленно отпустите нас.

Alchen dismissed the choir with a wave of his hand, and the old women made off with little steps of delight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Альхен мановением руки распустил хор, и старухи удалились мелкими радостными шажками.

Everyone was illegally downloading free music off of Napster?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все незаконно скачивали бесплатную музыку с Napster?

Not illegally, by court order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не незаконно, есть постановление суда

A judge dismissed the case, but the fast food industry disliked the publicity of its practices, particularly the way it targets children in its advertising.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судья отклонил это дело, но индустрия быстрого питания не любила публичность своей практики, особенно то, как она нацелена на детей в своей рекламе.

At Ramsgate in October 1835, Victoria contracted a severe fever, which Conroy initially dismissed as a childish pretence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В октябре 1835 года в Рамсгейте Виктория заболела тяжелой лихорадкой, которую Конрой поначалу отмахнулся от нее как от детской выдумки.

In August 2018, the former lawmaker for the Peopless Democratic Party, Leyla Birlik, requested asylum in Greece after illegally crossing the border near Alexandroupolis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В августе 2018 года бывший депутат парламента от Народной Демократической партии Лейла Бирлик попросила убежища в Греции после незаконного пересечения границы в районе Александруполиса.

Koeltl denied the defendants motion for sanctions, but dismissed the suit with prejudice, meaning it had a substantive legal defect and could not be refiled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Келтл отклонил ходатайство ответчиков о санкциях, но отклонил иск с предубеждением, имея в виду, что он имеет существенный юридический дефект и не может быть пересмотрен.

One of the accusations made during the trial was that Microsoft has illegally used early announcements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из обвинений, выдвинутых в ходе судебного разбирательства, было то, что Microsoft незаконно использовала ранние объявления.

A reported security issue in the Home Hub was dismissed by Google as a non-issue, as an attack would require access to the same Wi-Fi network as the device.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сообщение о проблеме безопасности в домашнем узле было отклонено Google как несущественное, поскольку атака потребует доступа к той же сети Wi-Fi, что и устройство.

The farmers said the land, in Curuguaty in the eastern Canindeyú Department, had been taken illegally during the dictatorship of Alfredo Stroessner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фермеры заявили, что земля в Куругуати в восточном департаменте Каниндею была незаконно захвачена во время диктатуры Альфредо Стросснера.

After a brief illness, which may have presaged his illnesses to come, George settled on Lord Rockingham to form a ministry, and dismissed Grenville.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После непродолжительной болезни, которая, возможно, предвещала его грядущую болезнь, Джордж назначил лорда Рокингема министром и уволил Гренвилла.

In March 2007, Goldman Sachs was fined $2 million by the SEC for allowing customers to illegally sell shares short prior to secondary public offerings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В марте 2007 года Goldman Sachs был оштрафован SEC на $2 млн за то, что позволил клиентам незаконно продавать акции до вторичного публичного размещения.

The German Ministry of the Interior estimated in 2009 that the number of firearms in circulation, legally and illegally, could be up to 45 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Министерство внутренних дел Германии подсчитало в 2009 году, что количество огнестрельного оружия, находящегося в обращении, как легальном, так и нелегальном, может достигать 45 миллионов.

They were labeled as anti-Pavlovians, anti-materialists and reactionaries and subsequently they were dismissed from their positions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их клеймили как антиполовцев, антиматериалистов и реакционеров, и впоследствии они были уволены со своих постов.

According to the incomplete data, hundreds of thousands of people have been illegally placed to psychiatric institutions of the country over the years of Soviet power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По неполным данным, за годы советской власти в психиатрические учреждения страны были незаконно помещены сотни тысяч человек.

The Warrior in Jet and Gold informs Hawkmoon that he is a servant of the Runestaff, though Hawkmoon dismisses this as a legend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воин В Черном и золотом сообщает Хоукмуну, что он слуга рунного посоха, хотя Хоукмун отвергает это как легенду.

A violation of the Fourth or Fifth Amendment, or other illegally obtained evidence could result in evidence being inadmissible at trial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нарушение четвертой или Пятой поправки или другие незаконно полученные доказательства могут привести к тому, что они будут неприемлемы в суде.

Lord Germain was dismissed and a vote of no confidence was passed against North.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лорд Жермен был уволен, и вотум недоверия был вынесен против Норта.

The four charges against Robert Blagojevich were dismissed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Четыре обвинения против Роберта Благоевича были сняты.

Johnson then dismissed Stanton and nominated Lorenzo Thomas as Stanton's replacement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем Джонсон уволил Стэнтона и назначил на его место Лоренцо Томаса.

Pavel Ivlev, a tax lawyer who went along as their attorney, later explained that officials had illegally interrogated him and threatened to arrest him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Павел Ивлев, адвокат по налогам, который был их адвокатом, позже объяснил, что чиновники незаконно допрашивали его и угрожали арестовать.

In July 2007, judge Cecilia Altonaga accepted the motion and dismissed the suit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июле 2007 года судья Сесилия Альтонага удовлетворила ходатайство и отклонила иск.

They found that Grundig, a German manufacturer of household appliances, acted illegally in granting exclusive dealership rights to its French subsidiary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они обнаружили, что Grundig, немецкий производитель бытовой техники, действовал незаконно, предоставляя эксклюзивные дилерские права своей французской дочерней компании.

We have had meetings with the Supreme Court so that people who have been victims of seizures and arrests in previous years will have charges dismissed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы встречались с Верховным судом для того, чтобы люди, ставшие жертвами арестов и арестов в предыдущие годы, были освобождены от обвинений.

Some are only approved for short term use, others are used off-label, and still others are used illegally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые из них разрешены только для краткосрочного использования, другие используются вне этикетки, а третьи используются незаконно.

On January 2, 2009, Locklear pleaded no contest to reckless driving, and in return the district attorney dismissed the DUI charges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

2 января 2009 года Локлир не признал себя виновным в неосторожном вождении, и в ответ окружной прокурор отклонил обвинения в ДУИ.

Four were decided with unsigned opinions, two cases affirmed by an equally divided Court, and two cases were dismissed as improvidently granted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Четыре дела были решены с неподписанными заключениями, два дела были утверждены судом, разделенным поровну, и два дела были отклонены как неправомерно удовлетворенные.

The partners were ultimately unsuccessful in their suit, as it was dismissed in 2005 after an arbitration panel rejected their claims.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конечном счете партнеры не смогли удовлетворить свой иск, поскольку он был отклонен в 2005 году после того, как арбитражная коллегия отклонила их претензии.

Others who had settled illegally were not entitled to compensation and frequently rioted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие, которые поселились незаконно, не имели права на компенсацию и часто бунтовали.

For that reason, a lot of the film was technically shot illegally with all of the subway and New York City scenes shot without permits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По этой причине большая часть фильма была технически снята незаконно, а все сцены в метро и Нью-Йорке были сняты без разрешения.

In December 2015, the Vienna Administrative Court dismissed a case challenging the same-sex marriage ban.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В декабре 2015 года административный суд Вены отклонил дело, оспаривающее запрет однополых браков.

This creation story dismisses the theory of evolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта история сотворения мира отвергает теорию эволюции.

On 22 July 2007, Wadud Bhuiyan received 20-years' of prison sentence for illegally amassing more than a million dollar of cash and property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

22 июля 2007 года Вадуд Бхуян получил 20 лет тюремного заключения за незаконное накопление более миллиона долларов наличными и имущества.

Some of the police officers would illegally search known drug dealers apartments, seizing drugs and cash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые сотрудники полиции незаконно обыскивали квартиры известных наркоторговцев, изымая наркотики и наличные деньги.

Small arms are illegally proliferated from the main centers of small arms manufacturing, Tula and Izhevsk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стрелковое оружие нелегально распространяется из основных центров производства стрелкового оружия-Тулы и Ижевска.

In November 1935 he illegally returned to Poland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ноябре 1935 года он нелегально вернулся в Польшу.

The report listed the companies, both Western and Middle Eastern, which had benefited illegally from the program.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В докладе перечислялись компании, как западные, так и ближневосточные, которые незаконно воспользовались этой программой.

In 73% of these the firearm was illegally possessed by the perpetrator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 73% из них огнестрельное оружие находилось у преступника незаконно.

Tony dismisses the idea as unrealistic given A.J.'s poor academic performance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тони отвергает эту идею как нереалистичную, учитывая плохую успеваемость Эй-Джея.

The title can also be interpreted to refer to the notion that postmodern works like Mumbo Jumbo are often dismissed as nonsensical.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это название также может быть истолковано как отсылка к понятию, что постмодернистские произведения, такие как Мумбо-Юмбо, часто отвергаются как бессмысленные.

You deleted all of these materials, illegally, and you are the one who is responsible for the mess.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы удалили все эти материалы, незаконно, и именно вы несете ответственность за беспорядок.

Because the case of Haywood Patterson had been dismissed due to the technical failure to appeal it on time, it presented different issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку дело Хейвуда Паттерсона было отклонено из-за технической неспособности вовремя подать апелляцию, оно представляло собой различные проблемы.

He would leave the country illegally, violating the law and leaving clandestinely in the north of the country, on 7 October at dawn hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он покинет страну незаконно, нарушив закон,и тайно покинет Север страны 7 октября на рассвете.

The person making such statement will be a priori dismissed as some crackpot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Захват нерва лечится хирургическим вмешательством, чтобы освободить нерв от рубцовой ткани или перерезать нерв.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «illegally dismissed». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «illegally dismissed» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: illegally, dismissed , а также произношение и транскрипцию к «illegally dismissed». Также, к фразе «illegally dismissed» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information