Imbalances in the body - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Imbalances in the body - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
дисбалансов в организме
Translate

- imbalances

дисбаланс

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

- the [article]

тот

- body [noun]

noun: тело, корпус, кузов, организация, труп, туловище, масса, плоть, человек, основная часть

verb: воплощать, придавать форму

  • slim body - стройное тело

  • automotive body - автомобильный кузов

  • body rests - остатки тела

  • whole body plethysmography - Вся плетизмография тела

  • body collapsed - тело рухнуло

  • body section - раздел тела

  • anti-shock body - анти-шок тела

  • body fabric - тело ткани

  • body positioning - позиционирование тела

  • body of vertebrae - тела позвонков

  • Синонимы к body: bod, frame, anatomy, form, physique, soma, figure, soul case, skeleton, torso

    Антонимы к body: institution, establishment

    Значение body: the physical structure of a person or an animal, including the bones, flesh, and organs.



When evaluating sodium imbalances, both total body water and total body sodium must be considered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При оценке дисбаланса натрия необходимо учитывать как общую воду в организме, так и общий натрий в организме.

There's a growing imbalance of body functions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В его организме нарастает дисбаланс функций.

Hippocrates suspected that these states of insanity were due to imbalances of fluids in the body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гиппократ подозревал, что эти состояния безумия были вызваны дисбалансом жидкостей в организме.

There are also electrolyte imbalances due to the process of digestion that occur once the massive amounts of food have been deposited into the body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует также электролитный дисбаланс из - за процесса пищеварения, который происходит, как только огромное количество пищи было отложено в организме.

Past or present life trauma or experience contributing to any imbalance, disharmony in your body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошлая или настоящая жизненная травма, устранение любого дисбаланса и дисгармонии в вашем организме.

Electrolyte imbalance, or water-electrolyte imbalance, is an abnormality in the concentration of electrolytes in the body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Электролитный дисбаланс, или водно-электролитный дисбаланс, - это нарушение концентрации электролитов в организме.

Galen argued that illnesses are caused by an imbalance in one of the humours, so the cure lies in draining the body of some of that humour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гален утверждал, что болезни вызваны дисбалансом.. одной из жидкостей, и лечение заключается в отводе некоторого её количества.

It is caused by imbalanced nutrition or a lack of vitamins and essential minerals that enable the human body to grow and that maintain its vital functions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он вызван несбалансированным питанием или отсутствием витаминов и необходимых минералов, дающих возможность человеческому организму расти и поддерживать свои жизненные функции.

Rush argued that illness was the result of imbalances in the body's physical system and was caused by malfunctions in the brain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раш утверждал, что болезнь является результатом дисбаланса в физической системе организма и вызвана нарушениями в работе мозга.

You usually only see that when the body is in advanced decomp. An unknown chemical imbalance triggered a pressure change in the red blood cells, which caused them to rupture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно ты видишь, что когда тело разлагается, неизвестный химический дисбаланс включает изменение давления в красной кровяной клетке, которая из-за этого разрушается.

The horses of both Wolff and Kickaha leaped over his body, which was lying before them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кони Кикахи и Вольфа перепрыгнули через его тело, лежавшее перед ними.

If you are back in touch with your body, you will feel much more at home in the world also.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если вы восстановите эту связь, то почувствуете себя и более уютно в мире.

I looked at Quinn's body and thought about whether I should take it back to his family, for a proper burial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подумал, не следует ли забрать тело Куинна и передать семье для захоронения.

Nick found a piece of the molted exoskeleton next to Pete Corday's body in the restroom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ник нашёл часть сброшенного при линьке экзоскелета рядом с телом Пита Кордэя в туалете.

My physical body is safely ensconced in a secure, undisclosed location.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мое физическое тело безопасно устроилось в безопасном, неизвестном месте.

Her body had been altered for heavy labour, with pistons and pulleys giving her what looked like ineluctable strength.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее тело было приспособлено для тяжелой работы, поршни и шкивы создавали впечатление несомненной мощи.

But why did he throw the body into the lime pit before he could kill me?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но зачем он бросил тело в известняк до того, как убил меня?

But you would have to get to his body before it decomposes, which will happen much faster than usual since it was found in water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но тело мне нужно до начала разложения, что с утопленниками происходит быстрее.

The body can be filled with water up to the level of the platform and the water can overflow via collectors which are interconnected spirally by means of pipes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корпус выполнен с возможностью заполнения водой до уровня площадки и перетока ее через соединенные между собой по спирали трубами коллекторы.

Complainant said he saw a body in the alley.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заявитель сообщил, что видел тело в переулке.

Frank brought his Jaguar in February to the body shop to repair a shoe-sized dent on the driver's door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фрэнк привез свой Ягуар в феврале в мастерскую, чтобы исправить вмятину от ноги на дверце водителя.

The only item is very difficult to be arranged. This is transportation of the dead body from the China border to Katmandu.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственное, что оказалось трудно организовать - это транспортировка тела от китайской границы в Катманду.

The permanent body of the SPA when it is not in session is its Standing Committee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постоянным органом ВНС, функционирующим в период между его сессиями, является его Постоянный совет.

On the fourth day of his questioning, the author was in severe pain; he had fever and could not move his body on his own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На четвертый день допросов у автора начались сильные боли, поднялся жар и он не мог самостоятельно передвигаться.

You can cry for a body In despair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А теперь тебе осталось только рыдать.

The country's highest developmental planning body, the Planning Commission, has been designated as the nodal agency for the voluntary sector in the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высший орган страны, занимающийся вопросами планирования развития, - Комиссия по планированию - был назначен центральным ведомством, координирующим добровольческий сектор в стране.

When exposed to strong sunlight, their body overreacts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При прямом попадании сильного солнечного света, их тела бурно реагируют.

The world is increasingly aware of the inequality and imbalance of income distribution at the international level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всем мире растет осознание проблемы неравенства и неравномерного распределения доходов на международном уровне.

The Council of the Islamic National Movement of Afghanistan is the only body which has the right to appoint officials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственным органом, который имеет право назначать должностных лиц, является Совет Исламского национального движения Афганистана.

Well, the coroner will be round in a couple of hours, look after her body, but till then I think you should see to your dad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж, коронер будет через пару часов, чтобы забрать тело, а до тех пор, вам лучше побыть с отцом.

When the arterial vein is sliced, The body tends to bleed out within ten minutes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вскрыть крупную вену, тело истечёт кровью за 10 минут.

The channels converge in the direction from the rear edge of the body to the front edge thereof.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каналы сходятся в направлении от задней кромки корпуса к передней.

Now finally, we can measure Earth's energy imbalance precisely by measuring the heat content in Earth's heat reservoirs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В итоге, энергетический дисбаланс Земли можно точно рассчитать, измеряя степень нагрева в тепловых резервуарах Земли.

After all, payment imbalances always have two sides, and the burden of adjustment should not be borne only by deficit countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конечном итоге, у платёжного дисбаланса всегда есть две стороны, и бремя корректировки не должно ложиться лишь на страны с дефицитом.

It will, of course, be important for the Fund to focus on global imbalances, not bilateral imbalances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, Фонд должен будет сосредоточиться на глобальных, а не двусторонних дисбалансах.

Could be an electrolyte imbalance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, электролитный дисбаланс.

It will correct the imbalance caused by recent wars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она исправит диспропорцию, созданную недавними войнами.

When they went into anti-matter imbalance, the phasers were automatically cut off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда они входят в неустойчивое антивещество фазеры автоматически отключаются.

Is it an imbalance of the humors?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня что неустойчивый юмор?

The one that if it's positive would explain a hormone imbalance that could screw with heart rate and blood flow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот, который, при положительном результате, объясняет гормональный дисбаланс, может повлиять на сердцебиение и кровоток.

The imbalances can be caused by either the static mass of individual components or the cylinder layout of the engine, as detailed in the following sections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дисбалансы могут быть вызваны либо статической массой отдельных компонентов, либо компоновкой цилиндров двигателя, как подробно описано в следующих разделах.

There is a huge imbalance in these cases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этих случаях наблюдается огромный дисбаланс.

Buffalo contribute 72 million tonnes of milk and three million tonnes of meat annually to world food, much of it in areas that are prone to nutritional imbalances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ежегодно буйволы производят 72 миллиона тонн молока и три миллиона тонн мяса для производства продовольствия в мире, причем большая их часть приходится на районы, подверженные дисбалансу в питании.

Apple, Foxconn and China's workers are stakeholders in high-technology production, but relations between the three are perceived by analysts as imbalanced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apple, Foxconn и китайские рабочие являются участниками высокотехнологичного производства, но отношения между ними воспринимаются аналитиками как несбалансированные.

Psychological imbalances such as depression can distract the person from obtaining a higher level of self-esteem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Психологические дисбалансы, такие как депрессия, могут отвлечь человека от достижения более высокого уровня самооценки.

Increasing imbalances in foreign trade are critically discussed as a possible cause of the financial crisis since 2007.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Усиливающиеся диспропорции во внешней торговле критически обсуждаются как возможная причина финансового кризиса с 2007 года.

When the fiscal imbalance is measured between the governments at the same level it is called Horizontal Fiscal imbalance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда фискальный дисбаланс измеряется между правительствами на одном и том же уровне, он называется горизонтальным фискальным дисбалансом.

This results in the imbalance between host and bacterial factors which can in turn result in a change from health to disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это приводит к дисбалансу между хозяином и бактериальными факторами, которые, в свою очередь, могут привести к изменению от здоровья к болезни.

Because of a big bang engine's power delivery imbalance, there exists more vibration and stress in the engine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за дисбаланса подачи мощности двигателя Большого взрыва в двигателе возникает больше вибрации и напряжения.

There is an imbalance of birth control method usage postpartum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует дисбаланс использования метода контроля рождаемости в послеродовом периоде.

Although growth rates reportedly were high, there were serious imbalances among the different economic sectors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя темпы роста, как сообщается, были высокими, между различными секторами экономики существовали серьезные диспропорции.

The fact dramatically illustrates the imbalance of the senate with regard to population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот факт наглядно иллюстрирует дисбаланс Сената в отношении населения.

According to Chinese thought, five stages or elements comprised the conditions of imbalance between Yin and yang.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно китайской мысли, пять стадий или элементов составляли условия дисбаланса между Инь и Ян.

Only in cases of clear and significant imbalance among the sources can we consider describing one position as factual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только в случаях явного и значительного дисбаланса между источниками мы можем рассматривать описание одной позиции как фактическую.

With early treatment of the electrolyte imbalances, the prognosis for patients with classic Bartter Syndrome is good.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При раннем лечении электролитного дисбаланса прогноз у пациентов с классическим синдромом Барттера хороший.

Should reviews from such imbalanced individuals be taken seriously?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует ли серьезно относиться к отзывам таких несбалансированных людей?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «imbalances in the body». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «imbalances in the body» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: imbalances, in, the, body , а также произношение и транскрипцию к «imbalances in the body». Также, к фразе «imbalances in the body» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information