Impervious stratum - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: непроницаемый, невосприимчивый, непроходимый, неотзывчивый, глухой к доводам
impervious to - непроницаемый для
impervious to water - непроницаемый для воды
impervious layer - водонепроницаемый слой
impervious to light - светонепроницаемый
impervious bag - мешок из непроницаемого материала
impervious curtain - противофильтрационная завеса
impervious rock - непроницаемая порода
impervious surface - непроницаемая поверхность
impervious to weather - стойкий к атмосферным воздействиям
water impervious rock - водонепроницаемая порода
Синонимы к impervious: proof against, untouched by, insensible to, invulnerable to, resistant to, oblivious to, unconscious of, indifferent to, insusceptible to, immune to
Антонимы к impervious: permeable, pervious
Значение impervious: not allowing fluid to pass through.
superficial stratum - аллювиальный пласт
earth stratum - толща земли
overlying mineral stratum - вышележащий минеральный пласт
shrub stratum - подлесок
bearing stratum - несущий пласт
cheesecloth stratum - слой марли
herb stratum - травянистый покров
stratum corneous - роговой слой
stratum weigh - вес слоя
productive stratum - продуктивный пласт
Синонимы к stratum: bed, lode, layer, vein, seam, caste, grade, set, rank, group
Антонимы к stratum: challenge, chaos, derange, disarrange, discompose, disorder, disorganize, disperse, displace, dispute
Значение stratum: a layer or a series of layers of rock in the ground.
An old quarry was being widened and leveled, and the boys followed the bulldozers as they scraped away a stratum of earth to reveal fragile, fossil-bearing shale underneath. |
Старый карьер углублялся и выравнивался. Мальчик шли вслед за бульдозерами, которые зачерпывали землю, и исследовали хрупкий глинистый подземный слой, содержащий ископаемые. |
The larvae migrate in tortuous tunnels between the stratum basale and stratum corneum of the skin, causing serpiginous vesicular lesions. |
Личинки мигрируют по извилистым туннелям между базальным и Роговым слоями кожи, вызывая серпигинозные везикулярные поражения. |
Rhino's Horn Defence is impervious to any technique. |
Защиту Рог Hосорога не победить ни одному стилю. |
It's a remarkable emotion, impervious to logic and... turning the most measured people into risk-takers willing to do anything to maintain the feeling. |
Это замечательное чувство, не поддающееся здравому смыслу, которое превращает самых сдержанных людей в рискованных ради того, чтобы его не потерять. |
Together they make up that psychic stratum which has been called the collective unconscious. |
Вместе они составляют тот психический слой, который был назван коллективным бессознательным. |
And above all the sphagnum moss causes organic material to undergo chemical changes itself that make it impervious to rot. |
И прежде всего сфагновый мох заставляет органический материал сам претерпевать химические изменения, которые делают его невосприимчивым к гниению. |
Data stored on flash drives is impervious to mechanical shock, magnetic fields, scratches and dust. |
Данные, хранящиеся на флэш-накопителях, невосприимчивы к механическим ударам, магнитным полям, царапинам и пыли. |
The tender's stealth systems enclosed both you and itself in a field impervious to radio transmissions. |
Маскировочное поле тендера окружило его и ваш корабль зоной, непроницаемой для радиосвязи. |
It was the only substance the Rain Wilders had ever discovered that seemed impervious to the acid water of the river. |
Ибо диводрево, похоже, было единственным веществом, не боявшимся едкой и ядовитой воды. |
Any ship that is lined with copper plating on the underside of its hull is impervious to Teredo worms. |
Любой корабль, обшитый медными пластинами по низу корпуса, неуязвим для морских древоточцев. |
She saw strong, clean-cut features and a coolly impervious gaze. |
Она увидела перед собой волевое мужское лицо с холодным непроницаемым взглядом. |
Drivers now allow pedestrians to cross the street, as in Geneva or Munich (while in Moscow people must still dash aside from onrushing cars impervious to pedestrian safety). |
В Киеве сегодня много оживленных кафе, баров и других красивых мест, где люди могут расслабиться и отдохнуть. |
But by that time, new German tanks with improved armor and long-barreled seventy-five- or eighty-eight-millimeter guns could penetrate the KV’s formerly near-impervious armor. |
Но к тому времени у немцев появились новые танки с усовершенствованной броневой защитой и длинноствольными пушками калибра 75 и 88 мм, снаряды которых пробивали прежде неуязвимую броню КВ. |
Russia, he wrote, is impervious to logic of reason, and it is highly sensitive to logic of force. |
О России он писал так: Невосприимчивая к логике рассуждений, она весьма восприимчива к логике силы. |
In the first place almost the whole town, that is, of course, all of the upper stratum of society, were assembled in the cathedral. |
Во-первых, к обедне собрался почти весь город, то есть разумея высший слой нашего общества. |
Темный остаток вдоль росткового слоя эпидермиса. Любопытно. |
|
But this was concrete evidence; it was a fragment of the abolished past, like a fossil bone which turns up in the wrong stratum and destroys a geological theory. |
Но тут было точное доказательство, обломок отмененного прошлого: так одна ископаемая кость, найденная не в том слое отложений, разрушает целую геологическую теорию. |
A fully intact human pelt, comprised of nothing but the stratum corneum. |
Цельная оболочка человека. Состоит только из рогового слоя. |
This perverted child-man was now a real business-man; when it was a question of affairs, he was an absolute he-man, sharp as a needle, and impervious as a bit of steel. |
Это патологическое существо мужчина-мальчик стало настоящим деловым человеком; Клиффорд вел теперь свои дела, как подобает сильной личности. |
The fearlessness in the face of danger, the imperviousness to pain. |
Безстрашие перед лицом опасности, неуязвимость к боли. |
You get a barrier that's impervious to all energy. A true void. |
И получается барьер, непроницаемый для любого рода энергии, настоящая пустота. |
The beautiful thing about force fields, Mr. Allen, is they're impervious to speed. |
Самая лучшая вещь в силе, мистер Аллен, В том, что они непроницаемы в ускорении. |
He went his way, amused, contemptuous, impervious to the opinions of those about him, so courteous that his courtesy was an affront in itself. |
Он следовал своим путем, забавляясь, всех презирая, глухой к претензиям окружающих, настолько подчеркнуто любезный, что сама любезность его выглядела как вызов. |
Yet the slow and fading glow disregards it, impervious to reprimand. |
Но медленно спадающей горячей волне - все равно, она глуха к укорам. |
It's like, a magic cloak that makes me impervious to getting in trouble. |
Это как волшебный плащ, который делает меня неуязвимым для неприятностей. |
The reason why, then, this doctor father sought to make his sons impervious? |
Так вот в чём причина того, что отец-врач стремился сделать своих сыновей невосприимчивыми? |
He seems completely impervious to it. |
Он к этому полностью невосприимчивый. |
The group is virtually impervious to threats from the outside... but a threat from the inside, on the other hand... |
Организация невосприимчива к внешним угрозам, а вот угроза внутренняя, с другой стороны... |
Kryptonians are impervious to my telepathy, which Superman finds hilarious. |
Криптонцы не поддаются моей телепатии, которую Супермен считает весёлой. |
But Stiopka was not subdued. He was impervious either to blows or to admonitions, and in half an hour was back again at his tricks. |
Но Степка не унимался; он был нечувствителен ни к побоям, ни к увещаниям и через полчаса опять принимался куролесить. |
Is the impervious morgan pepper worried A mere cheerleader will steal his thunder in class? |
Неужели неприступный Морган Пеппер волнуется, что простая чирлидерша опередит его на занятиях? |
We shall command the thunders and penetrate into the very womb of impervious nature herself. |
Мы будем командовать громами... ..и проникнем... ..в самое чрево неприступной природы! |
When I can see my shadow again if not careful that I tricked into the water shall tread again upon my impervious shadow. |
Сейчас снова увижу свою обманутую тень и, если не остерегусь, ногами снова топтать буду свою непрошибаемую тень. |
Virtual glass is impervious to all but a few weapons. Weapons we guard closely. |
Виртуальное стекло неуязвимо почти для всех видов оружия, кроме тех, которые мы строго охраняем. |
Becoming invisible, changing size on demand or remaining impervious to flame. |
Становиться невидимой, менять размер, когда надо, или быть огнеупорной. |
Она кажется чуждой любому виду человеческих эмоций. |
|
All the vampire in that white room that all be impervious to the sun, as I already am. |
Все вампиры в белой комнате станут защищены от солнца, как и я. |
It is impervious to destruction. |
Его нельзя уничтожить. |
Well, uh... a substance that is impervious to damage doesn't need to be strong. |
Ну, ну.. состояние равнодушия к повреждениям не должно быть сильным. |
It's guaranteed to last a lifetime, it's impervious to mildew and rot. |
Этим можно заниматься до самой смерти, и быть непроницаемым для плесени и гнили. |
You were impervious when it was creating the illusion of Voyager getting home because you didn't share that desire, but now we're trying to escape, which is what you want. |
Вы были невосприимчивы, когда он создавал иллюзию возвращения Вояджера домой потому, что вы не разделяли то желание, но теперь мы пытаемся выбраться, и это - то, что вам нужно. |
Surface runoff, when water runs off impervious surfaces, such as non-porous concrete, can cause severe soil erosion and flooding. |
Поверхностный сток, когда вода стекает с непроницаемых поверхностей, таких как непористый бетон, может вызвать серьезную эрозию почвы и наводнения. |
The rhetoric of the Revolution incorporates black history and its contribution as an important stratum of Cuban identity. |
Риторика революции включает в себя черную историю и ее вклад в качестве важного слоя кубинской идентичности. |
In order to ensure that the program works quickly, is secure for its users and is impervious to fake take-down requests, Oblivion uses a three-part system. |
Чтобы гарантировать, что программа работает быстро, безопасна для своих пользователей и невосприимчива к поддельным запросам на снятие, Oblivion использует трехкомпонентную систему. |
After loading into dry shielded casks, the casks are stored on-site in a specially guarded facility in impervious concrete bunkers. |
После загрузки в сухие экранированные бочки они хранятся на месте в специально охраняемом помещении в непроницаемых бетонных бункерах. |
Landless urban workers, contrasted with peasants and known as the proletariat, form a growing stratum of society in the age of urbanization. |
Безземельные городские рабочие, противопоставленные крестьянам и известные как пролетариат, образуют растущий слой общества в эпоху урбанизации. |
In the absence of the catalyst, benzene is impervious to hydrogen. |
В отсутствие катализатора бензол непроницаем для водорода. |
Other soils may have an impervious layer of mineralized soil, called a hardpan or relatively impervious rock layers may underlie shallow soils. |
Другие почвы могут иметь непроницаемый слой минерализованной почвы, называемый твердой почвой, или относительно непроницаемые слои горных пород могут лежать в основе неглубоких почв. |
Уплотненная насыпь также служит дренажем нижнего слоя. |
|
This stratum, in England, traditionally uses Received Pronunciation natively. |
Этот слой, в Англии, традиционно использует полученное произношение исконно. |
They set up fortifications about the city, making it impervious to attack. |
Они возвели вокруг города укрепления, сделав его неприступным для нападения. |
Ricin is resistant, but not impervious, to digestion by peptidases. |
Рицин устойчив, но не непроницаем для переваривания пептидазами. |
It penetrates the stratum corneum outer layer of skin wall. |
Он проникает в роговичный слой наружного слоя кожной стенки. |
DNA methylation is not impervious to external conditions. |
Кефка Палаццо также является одним из самых философски насыщенных персонажей в истории видеоигр. |
CA2 and CA1 also have four each of these layers and not the lucidum stratum. |
Са2 и СА1 также имеют по четыре таких слоя, а не слой lucidum. |
The cells between the IEE and the stellate reticulum form a layer known as the stratum intermedium. |
Клетки между IEE и звездчатым ретикулумом образуют слой, известный как stratum intermedium. |
Heaven's curtain extends for one thousand miles, providing impervious protection from the intense firestorm outside. |
Небесный занавес простирается на тысячу миль, обеспечивая непроницаемую защиту от интенсивного огненного шторма снаружи. |
Cattell found that personality structure was hierarchical, with both primary and secondary stratum level traits. |
Кэттелл обнаружил, что структура личности была иерархической, с признаками как первичного, так и вторичного стратового уровня. |
Some of these same sources also contended these killings were premeditated, and part of a large-scale purge of a whole social stratum. |
Некоторые из этих же источников также утверждали, что эти убийства были преднамеренными и являлись частью широкомасштабной чистки целого социального слоя. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «impervious stratum».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «impervious stratum» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: impervious, stratum , а также произношение и транскрипцию к «impervious stratum». Также, к фразе «impervious stratum» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.