Importance of the recent - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
obvious importance - очевидно, значение
t is of particular importance - т имеет особое значение
of particular importance was - Особое значение было
reaffirmed its importance - подтвердил свою важность
the importance of the caribbean sea - важность карибского моря
the importance of corporate social responsibility - важность корпоративной социальной ответственности
is of great importance for ensuring - имеет большое значение для обеспечения
to be of particular importance - иметь особое значение
focuses on the importance - основное внимание уделяется важности
importance of mountains - Важность гор
Синонимы к importance: consequence, noteworthiness, substance, gravity, weightiness, significance, momentousness, seriousness, note, import
Антонимы к importance: insignificance, portance
Значение importance: the state or fact of being of great significance or value.
republic of the union of myanmar - Республика Союз Мьянма
art museum of the university of memphis - Музей искусств университета г. Мемфис
fall short of the glory of god - лишены славы Божией
regardless of of the genre - независимо от жанра
protection of the rights of indigenous peoples - защита прав коренных народов
embassy of the arab republic of egypt - Посольство АРЕ
federation of chambers of commerce and industry - Федерация торгово-промышленных палат и промышленности
president of the chamber of commerce - президент торгово-промышленной палаты
control of weapons of mass destruction - контроль оружия массового уничтожения
incapable of taking care of themselves - не в состоянии заботиться о себе
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
the good, the bad and the ugly - Хороший, плохой , злой
in the context of the capital increase - в контексте увеличения капитала
by the end of the next decade - к концу следующего десятилетия
the doctrine of the responsibility to protect - учение об ответственности за защиту
since the beginning of the civil war - С начала гражданской войны
in the middle of the night i - в середине ночи я
the role of the national committee - роль национального комитета
the jurisdiction of the supreme court - юрисдикция Верховного суда
the customs union and the single - таможенный союз и единый
the last man in the world - последний человек в мире
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
recent calibration - недавняя калибровка
during a recent - во время недавнего
in recent seasons - в последних сезонах
relatively recent - относительно недавно
recent pictures - последние фотографии
recent survey conducted - Недавний опрос, проведенный
recent press conference - Недавняя пресс-конференция
fairly recent - сравнительно недавно
during the recent years - в последние годы
during the recent - во время недавнего
Синонимы к recent: contemporary, up-to-the-minute, modern, up-to-date, new, fresh, (the) latest, current, not long past, occurring recently
Антонимы к recent: last, past, old, ancient
Значение recent: having happened, begun, or been done not long ago or not long before; belonging to a past period of time comparatively close to the present.
As you can see, dark energy may be important today, but this is a very recent development. |
Как видим, темная энергия — штука важная, ее открыли совсем недавно. |
In recent years, the systemically important countries have established an impressive track record of adapting pragmatically and flexibly. |
В последние годы системно значимые страны показали впечатляющий пример прагматичной и гибкой адаптации. |
In recent years, the connection between digital and printed works became more important. |
В последние годы связь между цифровыми и печатными произведениями стала более важной. |
In recent years, due to increased interest in Tibetan Buddhism, tourism has become an increasingly important sector, and is actively promoted by the authorities. |
В последние годы, в связи с повышенным интересом к тибетскому буддизму, туризм становится все более важной отраслью, и активно продвигается властями. |
In the wake of recent elections in the US and Europe it seems clear that the fun factor is becoming important everywhere. |
В свете недавних выборов, прошедших в США и Европе, ясно видно, что фактор забавности становиться важным не только в Польше. |
The idea was first mentioned here and had some support, but with the recent more important business has perhaps been forgotten. |
Идея была впервые упомянута здесь и имела некоторую поддержку, но с недавним более важным делом, возможно, была забыта. |
Management has demonstrated considerable ingenuity under a dynamic president, and in recent years has been increasing importantly in depth. |
Администрация компании под руководством президента демонстрирует недюжинные способности, в последние годы она существенно пополнилась специалистами. |
Recent literature, however, has looked toward the father as having an important role in child development. |
Однако в современной литературе считается, что отец играет важную роль в развитии ребенка. |
Most important, he should give his broker a completely free hand on price up to a point somewhat above the most recent sale. |
Что еще важнее, он должен предоставить брокеру полную свободу поднимать цену до отметки, несколько превышающей ту, на которой находились последние продажи. |
Despite the solid recent record of positively influencing policy development, important challenges remain. |
Несмотря на то, что в последнее время имеются убедительные подтверждения позитивного влияния на разработку политики, серьезные проблемы сохраняются. |
In recent years, igneous reservoirs have become an important new field of oil exploration, especially in trachyte and basalt formations. |
В последние годы магматические коллекторы стали важным новым направлением разведки нефти, особенно в трахитовых и базальтовых пластах. |
Taharqa remains an important historical figure in Sudan and elsewhere, as is evidenced by Will Smith's recent project to depict Taharqa in a major motion picture. |
Тахарка остается важной исторической фигурой в Судане и других странах, о чем свидетельствует недавний проект Уилла Смита по изображению Тахарки в крупном кинофильме. |
In recent years, seen with the increasing importance of mobile devices and paired with the National Do Not Call Registry, telemarketers have turned attention to mobiles. |
В последние годы, видимые с увеличением важности мобильных устройств и в паре с Национальным реестром не звоните, телемаркетинг обратил внимание на мобильные телефоны. |
Building on the importance of idealism, some recent researchers suggest the 'engaged followership' perspective. |
Основываясь на важности идеализма, некоторые недавние исследователи предлагают точку зрения вовлеченного последователя. |
Cumulative exposure over a prolonged period may have a more important effect on some aspects of health than recent exposure. |
Кумулятивное воздействие в течение длительного периода может оказывать более важное воздействие на некоторые аспекты здоровья, чем недавнее воздействие. |
More recent Prime Ministers have taken portfolios relevant to their interests, or to promote specific areas they saw as important. |
Более поздние премьер-министры брали портфели, соответствующие их интересам, или продвигали конкретные области, которые они считали важными. |
In a recent incident the President of the Council declared a time limit for statements during an open debate on a subject of considerable importance. |
Недавно Председатель Совета объявил об ограничении продолжительности выступлений в ходе открытой дискуссии по весьма важному вопросу. |
In recent years, such collaborations among breeders and agronomists are becoming increasingly important. |
В последние годы такое сотрудничество селекционеров и агрономов приобретает все большее значение. |
Obesity in New Zealand has become an important national health concern in recent years, with high numbers of people afflicted in every age and ethnic group. |
В последние годы ожирение в Новой Зеландии стало одной из важных проблем национального здравоохранения, поскольку им страдает большое число людей всех возрастов и этнических групп. |
Changes in crop phenology provide important evidence of the response to recent regional climate change. |
Изменения в фенологии сельскохозяйственных культур являются важным свидетельством реакции на недавнее региональное изменение климата. |
The most recent example of why the spot vs. futures difference is so important can be seen in what happened to VXX in the last few months. |
Вот пример того, почему разница между спотом и фьючерсами так важна. |
The Arnold Sports Festival, considered the second most important professional bodybuilding event in recent years, is named after him. |
Спортивный фестиваль Арнольда, считающийся вторым по значимости профессиональным событием в бодибилдинге за последние годы, назван в его честь. |
Oh, and that the most important thing about recent American history was the effects of American actions on the Soviet economy. |
Да, и что самое важное в новейшей американской истории-это влияние американских действий на советскую экономику. |
An important reason for the recent improved performance of Africa's economy is the beginning of recovery in the manufacturing industry. |
Важным фактором улучшения экономических показателей стран Африки в последнее время является постепенное оживление в производственном секторе. |
Many editors above agree that it's important to write recent events in an encyclopedic style. |
Многие редакторы выше соглашаются с тем, что важно писать последние события в энциклопедическом стиле. |
In recent years, the ever-improving paved highway system began to eclipse the railroad's importance in Alaska's economy. |
В последние годы постоянно совершенствующаяся система автомобильных дорог с твердым покрытием начала затмевать значение железной дороги в экономике Аляски. |
This history plays an important role to answer the question why the Japanese have kept hunting whales in recent years. |
Эта история играет важную роль, чтобы ответить на вопрос, почему японцы продолжали охотиться на китов в последние годы. |
Recent studies suggest that it may not be an innate mechanism, rather depends on the importance placed on sexual exclusivity. |
Недавние исследования показывают, что это может быть не врожденный механизм, а скорее зависит от важности, придаваемой сексуальной исключительности. |
Recent archaeological work, for example, indicates that Capernaum, a city important in Jesus' ministry, was poor and small, without even a forum or an agora. |
Недавние археологические исследования, например, показывают, что Капернаум, важный город в служении Иисуса, был беден и мал, не имея даже форума или Агоры. |
Mobile Internet connectivity has played an important role in expanding access in recent years especially in Asia and the Pacific and in Africa. |
В последние годы мобильность играет важную роль в расширении доступа, особенно в Азиатско-Тихоокеанском регионе и Африке. |
And a response from the Islamic world – the recipient of much of America’s aid in recent years – may hold important lessons for devising the best way forward. |
Опыт исламских стран, получавших в последние годы основную часть средств, выделяемых США на помощь развитию, может послужить важным уроком, который позволит выявить лучший путь для движения вперёд. |
Consequently, cervical cancer screening or the pap smear test became one of the most important issues of women's health in the recent decade. |
Поэтому массовые обследования с целью выявления рака шейки матки или проба Папаниколау стали в последнее десятилетие одной из наиболее важных проблем, связанных со здоровьем женщин. |
Recalling its ambassador to Germany, Turkey’s most important trading partner and the very country that spearheaded the recent deal, might not be a great place to start. |
И то, что Турция отозвала своего посла в Германии — в стране, которая является ее самым главным торговым партнером и инициатором программы по беженцам и безвизовому режиму — видимо, не самый удачный шаг на пути в ЕС. |
In recent years there has been growing recognition in the international community of the importance of good corporate citizenship, especially for development. |
В последнее время в международном сообществе усиливается признание важности ответственного поведения корпорации, особенно в интересах развития. |
In recent years Chicano/Chicana studies has become important as the Hispanic population has become the largest minority in the U.S. |
В последние годы исследования чикано/Чикана приобрели большое значение, поскольку латиноамериканское население стало самым многочисленным меньшинством в США. |
An important characteristic of recent IMF lending arrangements has been their exceptionally large size in relation to country quotas. |
Одной из важных особенностей новых кредитов МВФ является их исключительно большой размер по сравнению с квотами стран. |
During recent pontificates, issues such as the implications of genetics and anthropological climate change have been important areas of focus. |
Во время недавних понтификатов такие вопросы, как последствия генетики и антропологического изменения климата, были важными областями внимания. |
Recent findings indicate that glial cells, such as microglia and astrocytes, serve as important resident immune cells within the central nervous system. |
Недавние открытия показывают, что глиальные клетки, такие как микроглии и астроциты, служат важными резидентными иммунными клетками в центральной нервной системе. |
Recent findings have confirmed important examples of heritable changes that cannot be explained by direct agency of the DNA molecule. |
Недавние открытия подтвердили важные примеры наследуемых изменений, которые не могут быть объяснены прямым действием молекулы ДНК. |
I would be remiss if I didn't mention how important it is for all of us, despite recent events, to put forth our best effort and welcome him into our happy home. |
Было бы упущением не упомянуть, насколько это важно для всех нас, несмотря на последние события, приложить все усилия и пригласить его в наш счастливый дом. |
Important recent texts here include T.R. Reid's The United States of Europe and Jeremy Rifkin's The European Dream. |
Важные недавние тексты здесь включают т. р. Рида Соединенные Штаты Европы и Джереми Рифкина европейская мечта. |
In recent studies, Immordino et al. identified a seemingly hidden but important benefit of daydreaming. |
В недавних исследованиях Immordino et al. выявил, казалось бы, скрытое, но важное преимущество мечтания наяву. |
More recent reviews of the album have weighed its importance alongside the band's breakup. |
Более поздние обзоры альбома взвесили его важность наряду с распадом группы. |
In recent years, the connection between digital and printed works became more important. |
В последние годы связь между цифровыми и печатными произведениями стала более важной. |
Последние правки удалили некоторые важные моменты. |
|
He stressed the importance of asset recovery and noted the recent Pan-European High-Level Conference on Asset Recovery Offices. |
Оратор подчеркнул важность мер по возвращению активов и отметил состоявшуюся недавно Общеевропейскую конференцию высокого уровня по созданию бюро для возвращения активов. |
It is a burgeoning financial center that in a recent survey, ranked fourth on the planet ahead of such self-important places as Tokyo, Chicago and Toronto. |
Это бурно развивающийся финансовый центр, который, согласно проведенному недавно исследованию, занимает четвертое место на планете, опережая такие города с большим самомнением как Токио, Чикаго и Торонто. |
The Commons Act 2006 is an important recent piece of legislation. |
Закон О всеобщем достоянии 2006 года является важным недавним законодательным актом. |
Your recent services to one of the royal houses of Europe have shown that you are one who may safely be trusted with matters which are of an importance which can hardly be exaggerated. |
Услуги, оказанные Вами недавно одному из королевских семейств Европы, показали, что Вам можно доверять дела чрезвычайной важности. |
As a result, the government is still the most important stakeholder, despite China's recent efforts to minimise government involvement. |
В результате правительство по-прежнему остается наиболее важной заинтересованной стороной, несмотря на недавние усилия Китая по минимизации государственного участия. |
Governments have carried out awareness-raising campaigns to convince parents of the importance of girls' education. |
Правительства провели информационные кампании с целью убедить родителей в важности образования девочек. |
The developing world, which was endeavouring to attract private investment, attached great importance to the Guide. |
Развивающиеся страны, которые стремятся привлекать частные инвестиции, придают Руководству большое значение. |
Their presence showed the importance of the cause of decolonization and Puerto Rican independence to Latin America and the Caribbean. |
Их присутствие свидетельствует о важности дела деколонизации и независимости Пуэрто-Рико для Латинской Америки и Карибского бассейна. |
Norway commended the recent democratic reform initiatives in Turkmenistan. |
Норвегия с удовлетворением отметила недавно предпринятые в Туркменистане инициативы по проведению демократических реформ. |
Their security has prevented our probes from obtaining recent reconnaissance, so we've been forced to construct a crude map based upon data from the archives. |
Их охрана не позволила нашим зондам получить новейшие разведданные, поэтому пришлось соорудить черновую карту на основе архивных данных. |
Apparently, one of your recent conquests... went off and cried to Mammy and they filed a report. |
Судя по всему, одна из твоих недавних пассий рассказала все мамочке, а та подала заявление. |
Okay, recent post says that he was heading to Providence to bid on a new construction job. |
Так, в последнем посте сказано, что он отправился в Провиденс, чтобы устроиться на стройку. |
Он говорит, там есть выжившие в недавнем морском сражении. |
|
We have some breaking news to tell you about in the recent funeral home scandal. |
У нас есть несколько срочных новостей для вас о последнем скандале о домашнем похоронном бюро. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «importance of the recent».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «importance of the recent» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: importance, of, the, recent , а также произношение и транскрипцию к «importance of the recent». Также, к фразе «importance of the recent» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.