Impose standards - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Impose standards - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
вводить стандарты
Translate

- impose [verb]

verb: навязать, навязывать, налагать, облагать, верстать, обманывать, навязаться, всучить, облагаться, спускать

  • impose arrest - налагать арест

  • impose tax - вводить налог

  • impose state of emergency - вводить чрезвычайное положение

  • impose fiduciary duty - налагать фидуциарную обязанность

  • may impose - может наложить

  • impose high - налагать высокие

  • the decision to impose - решение о введении

  • impose their views - навязывать свое мнение

  • impose criminal penalties - уголовные наказания

  • impose on himself - наложить на себя

  • Синонимы к impose: saddle someone with, land someone with, force, inflict, press, urge, foist, levy, establish, set

    Антонимы к impose: dethrone, agreeable, exceed, unimpressive, coax, lift, retract, end, nullify, upset

    Значение impose: force (something unwelcome or unfamiliar) to be accepted or put in place.

- standards [noun]

noun: стандарт, норма, эталон, норматив, знамя, штандарт, образец, мерило, проба, флаг



One of the main reasons for the large differences in labor standards is due to the fact that ILO only can register complaints and not impose sanctions on governments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна из главных причин больших различий в трудовых стандартах связана с тем, что Мот может только регистрировать жалобы и не налагать санкций на Правительства.

He will impose a rigorous set of standards upon himself in order to try to measure up to that image.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он будет навязывать себе строгий набор стандартов, чтобы попытаться соответствовать этому образу.

Standardisation of methodology is not to impose a single solution. It implies adoption of the best, or common, solution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стандартизация методологии не означает навязывания единого решения, а подразумевает принятие наилучшего или общего решения.

Can we impose on ourselves a corset of higher ethical standards, thereby refuting Plato's objections to democracy, which are no less our own?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можем ли мы установить для себя более высокие этические нормы, опровергая таким образом возражения Платона против демократии, которые также являются нашими собственными?

In his view, the Tribunal's power to impose capital punishment demonstrated the extent to which it contravened international human rights standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были завершены строительные работы, включая строительство канцелярии по вопросам цензуры, установку замкнутой телевизионной системы, сооружение спортивного зала и физкультурной площадки.

It is very common practice for power companies or their customers to impose harmonic distortion limits based on IEC or IEEE standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень распространенной практикой для энергетических компаний или их клиентов является установление пределов гармонических искажений на основе стандартов IEC или IEEE.

The cost of return flight is fully borne by the employer as stipulated under the Standard Employment Contract.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с Типовым договором найма работодатель полностью оплачивает авиационный билет по обратному проезду.

But it gave them an excuse to impose martial law throughout Bengal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но это дало им повод ввести военное положение по всему Бенгальскому региону.

Israel continues to do as much as it can to improve further the welfare and standard of living of Palestinians in the territories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Израиль продолжает делать все от него зависящее, с тем чтобы улучшить положение и повысить уровень жизни палестинцев на этих территориях.

The Federal Rules do not impose a time-frame for informing the defendant of the charges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В вышеуказанных федеральных правилах не определен срок, в течение которого обвиняемый должен быть уведомлен о предъявленных ему обвинениях.

This recommendation was not accepted by the Department of Management, which stated it was not in a position to impose such sanctions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта рекомендация не была принята Департаментом по вопросам управления, который заявил, что он не вправе вводить такие санкции.

Looking at the guidelines, water supply in tunnels with water mains tend to become a standard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как следует из руководящих указаний, водоснабжение в туннелях с магистральным водопроводом становится стандартной мерой безопасности.

After the divorce the living standard of a single mother deteriorates and her social network changes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После развода уровень жизни матери-одиночки ухудшается, и ее социальная среда меняется.

Given the growing importance of this meat, the delegation of the Russian Federation proposed to develop a standard for deer meat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С учетом растущей важности этого вида мяса делегация Российской Федерации предложила разработать стандарт на оленину.

The Watershed concept provides policymakers with a standard to use - or at the very least to debate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Концепция водораздела предоставляет политикам стандарт для действий или, как минимум, для обсуждения.

Unless some, or your entire internal messaging infrastructure has been modified to use non-standard ports, it is recommended that you use TCP port 25 for all SMTP communication.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если некоторая часть или вся внутренняя инфраструктура управления сообщениями не была настроена для использования нестандартных портов, рекомендуется для всех SMTP-связей использовать TCP-порт 25.

Syrian refugees could just as easily try sneaking into Saudi Arabia or other Persian Gulf states, which, on the face of things, boast a standard of living comparable to Europe’s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сирийские беженцы так же легко могли бы попытаться проникнуть в Саудовскую Аравию или в другие государства Персидского залива, которые, если не углубляться, готовы похвалиться наличием у них жизненного уровня, сравнимого с европейским.

I only mean standard diplomatic relations and occasional cooperation

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это значит поддерживать обычные дипломатические отношения и временами сотрудничать.

Manufacturing environments involve maintaining standard costs for purchased items and manufactured items, which includes the first time setting standard costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Производственные среды подразумевают поддержку стандартных затрат по приобретенным номенклатурам и произведенным номенклатурам, что включает первоначальную настройку стандартных затрат.

Well, look, it's a pretty standard workman's comp claim.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, смотрите, это простая, стандартная рабочая ситуация.

I intend to hire all quarry workers at the standard rate and I grant you all plenary indulgences for laboring on our cathedral.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я собираюсь нанять всех рабочих по добыче за обычную оплату, и я дарую вам всем полное отпущение грехов за работу над нашим собором.

Piety is the standard by which we are judged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Набожность и благочестие - вот по какому стандарту нас судят.

I did, because he forced me to study it endlessly, insisting that it was far superior to the standard 26-letter one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я знаю, он заставлял меня изучать его, настаивая, что он во многом превосходит обычный алфавит из 26-ти букв.

The way this girl Ellie approached me, this is standard practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, как эта Элли со мной обращалась, там это норма.

19 standard photon torpedoes and three class-10s armed with high-yield warheads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

19 стандартный фотонных торпед и три торпеды класса 10, заряженные высокоэффективными боеголовками.

I certainly don't want to impose on you, but I'd be delighted if you would come to have supper with us tonight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я конечно не хочу быть навязчивой, но я была бы рада, если вы придете поужинать с нами сегодня.

Seeing that the screen door was broken and the inner door... ajar, I... I felt that entrance complied with standard procedure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Увидев, что москитная сетка была сломана, а внутренняя дверь... приоткрыта, я почувствовал, что сюда вломились в соответствии со стандартной процедурой.

We've blown away the FIPS 140-2 standard for security, and that's been certified by NIST/CSE, as you can see...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы превзошли стандарты безопасности ФСОИ 140-2 и, как видите, сертифицированы НИСТ-Си-Эс-И.

I won't impose my religion on you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу навязать тебе свою религию.

I don't want to impose on you guys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не хочу вас утруждать, ребята.

I can't impose this thing on Tristano.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу взвалить это на Тристано.

Lena, I'm not trying to impose on your authority over the teachers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лина, я не пытаюсь вынуждать вас использовать свой авторитет среди учителей.

I don't think they'll assess only the capacity to impose ourselves on others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не думаю, что они оценят Вашу способность кидаться на других

Only the largest of tests can erase the stain, And only my blood brother can impose it on me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смыть позор может только самое трудное испытание, и только мой кровный брат может подвергнуть меня ему.

Then she calmed down and said that life must go on. That you mustn't impose your will on your children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но потом она сказала, что жизнь должна идти своим чередом и что нельзя принуждать своих детей к чему-либо.

I've worked on dozens of these cases, and like it or not, the standard to reopen is higher than what it says in the books.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня были десяки таких дел, и как бы ни хотелось, но процедура их повторного открытия намного сложнее, чем кажется.

Ordinarily, we'd never impose, but we're in urgent need of a ride.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В обычной ситуации мы бы себя не выдали, но нас срочно нужно подвезти.

He was expelled because he was unable to live up to the Institute's high standard of requirements?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его исключили, потому что он не был способен справиться с высокими требованиями, предъявляемыми к студентам?

He has not... attained a sufficient standard for admission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не совсем ... подходит для наших стандартов.

Thayer instilled strict disciplinary standards, set a standard course of academic study, and emphasized honorable conduct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тайер привил строгие дисциплинарные стандарты, установил стандартный курс академического обучения и подчеркнул благородное поведение.

I did change the web reference links to standard external links and I see you have reverted them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я изменил ссылки на веб-ссылки на стандартные внешние ссылки,и я вижу, что вы их вернули.

This is a standard storage temperature for LNG This is accomplished by 250 mm of insulation, and a 1.2 mm thick stainless steel membrane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это стандартная температура хранения для СПГ, которая достигается изоляцией толщиной 250 мм и мембраной из нержавеющей стали толщиной 1,2 мм.

Rock Hard wrote in contrast that the band had not changed their style but gained more routine while keeping a standard folk sound.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рок-хард писал в противоположность этому, что группа не изменила свой стиль, но стала более рутинной, сохраняя при этом стандартное фолковое звучание.

In September 2019, the Fortuner received Apple CarPlay and Android Auto smartphone integration as standard across all variants for the 2020 model year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сентябре 2019 года Fortuner получил интеграцию смартфонов Apple CarPlay и Android Auto в качестве стандарта для всех вариантов модели 2020 года.

Standard max upset dimensions are specified in API 5DP, but the exact dimensions of the upset are proprietary to the manufacturer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стандартные максимальные размеры осадки указаны в API 5DP, но точные размеры осадки являются собственностью производителя.

Standard approaches use vaginal dilators and/or surgery to develop a functioning vagina to allow for penetrative sexual intercourse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стандартные подходы используют вагинальные расширители и / или хирургию для развития функционирующего влагалища, чтобы обеспечить проникающий половой акт.

The current table with standard paper sizes also lists curious D and E formats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В текущей таблице со стандартными размерами бумаги также перечислены любопытные форматы D и E.

This was the name of the standard from version 2 of the specification onwards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так назывался стандарт начиная со второй версии спецификации.

A widely accepted general standard is Pareto efficiency, which is reached when no further change can make someone better off without making someone else worse off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Широко признанным общим стандартом является эффективность Парето, которая достигается тогда, когда никакие дальнейшие изменения не могут сделать кого-то лучше, не делая кого-то хуже.

In March 1995, the 5-door was launched and introduced to the US in January 1996, with standard dual airbags.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В марте 1995 года 5-дверный был запущен и представлен в США в январе 1996 года со стандартными двойными подушками безопасности.

Second of all, if this is meant as a quotation, there are standard ways in the modern English language to designate this, as shown above.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, если это подразумевается как цитата, В современном английском языке есть стандартные способы обозначить это, как показано выше.

The existence of those multi-standard receivers was probably part of the drive for region coding of DVDs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существование этих мультистандартных приемников, вероятно, было частью привода для регионального кодирования DVD-дисков.

The information here is inferred from catalog references, as the German standard has not been translated into English yet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Информация здесь выводится из ссылок на каталоги, поскольку немецкий стандарт еще не переведен на английский язык.

The Wasserman 9-Panel Plot, often called a Nine-Panel Plot, is a standard layout for the graphical representation of data produced by a cardiopulmonary exercise test.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

9-панельный график Вассермана, часто называемый Девятипанельным, представляет собой стандартный макет для графического представления данных, полученных с помощью теста сердечно-легочной физической нагрузки.

Such cables are USB-compatible but do not conform to the USB standard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие кабели совместимы с USB, но не соответствуют стандарту USB.

Saloons were typically open 24 hours a day, with whiskey the standard drink.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Салуны, как правило, открыты 24 часа в сутки, а виски-стандартный напиток.

Mexico and Colombia, for instance, have adopted the ISO standard, but US Letter format is still the system in use throughout the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мексика и Колумбия, например, приняли стандарт ISO, но формат письма США по-прежнему является системой, используемой по всей стране.

Unlike Steven Burns' approach using circuit templates, Tangram mapped the syntax to a strict set of standard cells, facilitating layout as well as synthesis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от подхода Стивена Бернса, использующего шаблоны схем, Tangram сопоставил синтаксис строгому набору стандартных ячеек, облегчая компоновку, а также синтез.

Standard of Marie of Wied, Princess of the Netherlands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Штандарт Марии Виидской, принцессы Нидерландов.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «impose standards». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «impose standards» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: impose, standards , а также произношение и транскрипцию к «impose standards». Также, к фразе «impose standards» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information