Improving service delivery - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: улучшать, совершенствовать, усовершенствовать, улучшаться, совершенствоваться, выправляться, выправлять, использовать наилучшим образом
improving job opportunities - улучшение возможностей трудоустройства
possibilities for improving - возможности для улучшения
ways to improving - способы улучшения
improving demand - повышения спроса
which are aimed at improving - которые направлены на улучшение
the strategy for improving - стратегия улучшения
improving the financial performance - улучшение финансовых показателей
improving data quality - улучшение качества данных
targeted at improving - направленной на улучшение
improving our operations - улучшение наших операций
Синонимы к improving: up, polish, raise, meliorate, upgrade, ameliorate, update, fix (up), amend, boost
Антонимы к improving: reduce, diminish, worsen, prove, exacerbate, aggravate, deteriorate, turn out
Значение improving: make or become better.
verb: обслуживать, заправлять горючим, случать
noun: обслуживание, служба, сервис, услуга, служение, работа, техническое обслуживание, сервиз, связь, заслуга
adjective: служебный, вспомогательный, послужной, временный
impersonal service - отсутствие персонального обслуживания
service corridor - обслуживание коридора
ac service - обслуживание переменного тока
service model - модель обслуживания
restore service - восстановления службы
service area - зона обслуживания
counselling service - консультационные услуги
battery service - службы батареи
unparalled service - непревзойденный сервис
service profitability - рентабельность услуг
Синонимы к service: labor, work, employ, employment, good turn, kindness, aid, ministrations, offices, assistance
Антонимы к service: official, main, major
Значение service: the action of helping or doing work for someone.
noun: доставка, поставка, передача, сдача, выдача, подача, роды, питание, вручение, завоз
adjective: нагнетательный, питающий
delivery boy - курьером
complete shipment delivery - полная поставка
fuel delivery system - система подачи топлива
first part delivery - первая часть поставка
for water delivery - для подачи воды
delivery statement - заявление доставки
caesarean delivery - кесарево сечение
not included in delivery - не входит в комплект поставки
public service delivery - предоставление государственных услуг
days of delivery - дней поставки
Синонимы к delivery: conveyance, haulage, transportation, remittance, dispatch, carriage, shipment, transport, distribution, consignment
Антонимы к delivery: get, receive
Значение delivery: the action of delivering letters, packages, or ordered goods.
States that possess nuclear weapons are still developing delivery vehicles and, in some cases, also improving their warheads or increasing their reliability over extended periods. |
Государства, которые обладают ядерным оружием, продолжают по-прежнему разрабатывать системы их доставки, а в некоторых случаях на протяжении длительного периода времени также совершенствуют их боеголовки или увеличивают их надежность. |
By maintaining or improving soil infiltration and soil water-storage capacity, they influence the timing of water delivery. |
Путем поддержания и улучшения инфильтрационной и водоудерживающей способности почвогрунта они влияют на временной режим водоподачи. |
Savitch constantly worked on improving her news reading delivery, using a voice coach and other techniques. |
Савич постоянно работала над улучшением ее доставки чтения новостей, используя голосовой тренер и другие методы. |
Jim-as far as I could follow the conversation-was improving the occasion by the delivery of a lecture. |
Джим - поскольку я мог следить за разговором -воспользовался случаем, чтобы прочесть нотацию. |
We don't have evidence of this improving delivery of ad sets that are eventually optimized for conversions. |
У нас нет свидетельств того, что это положительно влияет на показ групп объявлений, которые в конечном итоге оптимизируются для конверсий. |
However, advertisers with bigger budgets who want to reach people quickly for time-sensitive campaigns should consider using accelerated delivery. |
Однако рекламодателям с большим бюджетом, которые хотят быстро охватить людей при показе краткосрочных кампаний, следует рассмотреть возможность использования ускоренного показа. |
Okay, just have them send the delivery guy to the third floor. |
Ладно, просто пусть они отправят парня на третий этаж. |
As much as possible, measures shall be taken for delivery to occur in a civilian hospital. |
Там, где это возможно, следует заботиться о том, чтобы роды проходили не в тюремной, а в обычной больнице. |
In addition, improving administrative efficiency to increase revenue collection requires urgent attention. |
Кроме того, неотложного внимания заслуживает вопрос о повышении эффективности административного механизма для увеличения собираемых доходов. |
Using four country case studies, the session increased understanding of the roadblocks to improving food and nutrition aspects in national development plans. |
На основе тематических исследований по четырем странам участники сессии достигли более широкого понимания о препятствиях на пути улучшения положения с выполнением компонентов обеспечения продовольствием и налаживания полноценного питания в рамках планов национального развития. |
Mobile pastoralists require mobile service delivery. |
Скотоводы, ведущие кочевой образ жизни, нуждаются в мобильных средствах предоставления услуг. |
The beginning of recovery notwithstanding, the social situation remains very difficult, although it appears to be improving. |
Несмотря на начало экономического оживления, положение в социальной области остается очень сложным, хотя имеются признаки его улучшения. |
Delivery terms: if not of force-majeur circumstances we do not often break the delivery terms signed in the contract. |
Сроки - если мы не сталкиваемся в нашей работе с форс-мажором, мы не нарушаем сроков поставок заявленных при подписании договора. |
Keeping us suspended in time - the years are passing us by, and we're still rereading old suicide notes and hunting down delivery boys for clues. |
Мы, зависли во времени - года проходят, и мы все еще перечитываем старый записки самоубийцы и охотимся на мальчиков из доставки, которые приведут нас к разгадке. |
Because of the considerable discrepancies of colour, we are not willing to accept the delivery. |
Так как мы установили значительные отклонения в цвете, мы не готовы принять посылку. |
The housing starts and building permits released earlier this week were consistent with an improving housing market. |
Объемы строительства нового жилья и разрешения на строительство, опубликованные ранее на этой неделе, были совместимы с улучшением рынка жилья. |
А мы все еще ждем доставки желе. |
|
According to your notes, you're down for a home delivery, Molly. |
Согласно записям, ты согласилась на домашние роды, Молли. |
Face it, someone with your limited brainpower would be lucky to get a job as a pizza delivery boy. |
Смирись с этим, кто то с таким же ограниченным интеллектом был бы рад получить работу разносчика пиццы. |
You probably want to clear some space out of your garage, because you're gonna get a delivery of about, 20 cases of this stuff on Monday. |
Наверное, тебе придется освободить место в гараже, потому что тебе придет где-то 20 коробок нашей продукции в понедельник. |
Jimmy sent me on a delivery at 11:30- a dozen red velvets to a beauty shop down the way. |
Джимми отправил меня с доставкой в 11:30... дюжина кексов в салон красоты ниже по улице. |
You've got to go on this delivery! |
Вы должны доставить эту посылку! |
I was a delivery boy in Vietnam. |
Я был курьером во Вьетнаме. |
We're just making a delivery. |
Нужно просто доставить кое-что. |
My main competition are street dealers and-and delivery services who think I'm stealing their business. |
Мои главные конкуренты - уличные дилеры и курьеры, которые думают, что я краду их бизнес. |
They watch soap operas, where life's a fable and everyone makes a fortune, so they expect you to be their provider... their delivery boy. |
Они смотрят фильмы и рекламу, где жизнь - сказка, и каждый наживает состояние, поэтому они ждут, что ты будешь их кормильцем... добытчиком. |
It's still improving, but we've run some trials attempting to bring victims of the degrade to the surface. |
Он еще в доработке, но мы провели тесты, пытаясь вывести жертв деградации к поверхности. |
I even helped with the delivery. |
Я даже помогала при родах. |
Вы всегда так близки с разносчиками? |
|
On his second day in Cape Town, Jamie found a job driving a team of horses for a delivery firm. On the third day he started working in a restaurant after dinner, washing dishes. |
На второй день пребывания в Кейптауне Джейми нашел работу возчика в фирме по доставке товаров, на третий - устроился в ресторан, мыть посуду в послеобеденные часы. |
Once we determine the type of delivery system... we examine the drop radius to target point ratio. |
как только мы определили тип системы доставки мы изучили разброс попадания относительно точки прицеливания.. |
Мне очень понравилась твоя неторопливая, медленная манера говорить. |
|
Watt told Boulton about his ideas on improving the engine, and Boulton, an avid entrepreneur, agreed to fund development of a test engine at Soho, near Birmingham. |
Уотт рассказал Боултону о своих идеях по улучшению двигателя, и Боултон, заядлый предприниматель, согласился финансировать разработку тестового двигателя в Сохо, недалеко от Бирмингема. |
This is why personal leadership is so important in improving a leader's one-to-one skill and reducing his or her interpersonal fears. |
Вот почему личное лидерство так важно для совершенствования навыка один к одному лидера и уменьшения его или ее межличностных страхов. |
Second, successful FARC reviews raise the FA quality, but they are also affected by the same 'improving quality requirements over time' issue. |
Во-вторых, успешные обзоры FARC повышают качество FA, но на них также влияет та же проблема улучшения требований к качеству с течением времени. |
On 1 August 1960, the B-58 was declared operational, nine months after the delivery of the first aircraft to the Air Force. |
1 августа 1960 года B-58 был объявлен в строй, через девять месяцев после поставки первого самолета в ВВС. |
Gestation ends with childbirth, delivery following labor. |
Беременность заканчивается родами, роды следуют за родами. |
Postpartum depression is a moderate to severe depressive episode starting anytime during pregnancy or within the four weeks following delivery. |
Послеродовая депрессия-это умеренный или тяжелый депрессивный эпизод, начинающийся в любое время во время беременности или в течение четырех недель после родов. |
Toyota also flipped the engine orientation so that the intake manifold is in front, improving space efficiency. |
Toyota также изменила ориентацию двигателя так, чтобы впускной коллектор был спереди, улучшив эффективность пространства. |
Closer to downtown, Boeing Field is used for general aviation, cargo flights, and testing/delivery of Boeing airliners. |
Ближе к центру города, Boeing Field используется для авиации общего назначения, грузовых рейсов и тестирования/доставки авиалайнеров Boeing. |
This success for the national team, and the gradually improving grounds, helped to reinvigorate football's popularity. |
Этот успех национальной команды, а также постепенно улучшающиеся условия помогли возродить популярность футбола. |
Currently, the Linux Foundation sponsors Torvalds so he can work full-time on improving Linux. |
В настоящее время Фонд Linux спонсирует Торвальдса, чтобы он мог работать полный рабочий день над улучшением Linux. |
For mail delivery, a closed city is usually named as the nearest large city and a special postcode e.g. Arzamas‑16, Chelyabinsk‑65. |
Для доставки почты закрытый город обычно называют ближайшим крупным городом и специальным почтовым индексом, например Арзамас-16, Челябинск-65. |
A charged capacitor is usually used to supply energy for the flash, so as to allow very speedy delivery of very high electrical current when the lamp is triggered. |
Заряженный конденсатор обычно используется для подачи энергии на вспышку, чтобы обеспечить очень быструю подачу очень высокого электрического тока при срабатывании лампы. |
The purpose of this discussion in relation to improving the article is what, exactly? |
Цель этого обсуждения в связи с улучшением статьи заключается в том, что именно? |
The long-awaited M54 motorway, shadowing the ancient Watling Street, opened in 1983, greatly improving regional links. |
Долгожданная автомагистраль М54, затеняющая древнюю улицу Уотлинг, была открыта в 1983 году, что значительно улучшило региональные связи. |
Fire birds were a form of live delivery system for incendiaries. |
Огненные птицы были своего рода живой системой доставки зажигательных веществ. |
The downtown newsboy started fading out after World War II, when publishers began to emphasize home delivery. |
Газетчик в центре города начал исчезать после Второй мировой войны, когда издатели начали подчеркивать доставку на дом. |
Production delivery began in January 1945. |
Поставка продукции началась в январе 1945 года. |
Group 7b's edits substantially improve the article in both adding clarity and improving its organization. |
Правки группы 7b существенно улучшают статью, Как добавляя ясности, так и улучшая ее организацию. |
As part of Sarah's wonderful WikiWomen's History Month, project punk is looking at improving Bikini Kill's page. |
В рамках замечательного месяца истории WikiWomen Сары проект punk рассматривает возможность улучшения страницы Bikini Kill. |
All of these operations require data delivery from one machine or datacenter to multiple machines or datacenters. |
Все эти операции требуют доставки данных с одного компьютера или центра обработки данных на несколько компьютеров или центров обработки данных. |
Delivery in this manner does not require advance registration. |
Доставка таким способом не требует предварительной регистрации. |
The delivery pipes are joined above the centre of the machine to form a single outlet into the irrigation system. |
Нагнетательные трубы соединены над центром машины для того чтобы сформировать одиночный выход в оросительную систему. |
Passive targeting uses the enhanced permeation and retention of tumor cells for the delivery of quantum dot probes. |
Пассивный таргетинг использует усиленное проникновение и удержание опухолевых клеток для доставки зондов с квантовыми точками. |
On July 1 of 1836 the Postal Act of 1836 went into effect to improve mail delivery with the portmanteau mailbags. |
1 июля 1836 года вступил в силу закон О Почте 1836 года, призванный улучшить доставку почты с помощью почтовых мешков portmanteau. |
Я планирую улучшить все эти разделы. |
|
Some companies make support available 24/7 and answer promptly, thus improving brand loyalty and appreciation. |
Некоторые компании делают поддержку доступной 24/7 и отвечают быстро, таким образом улучшая лояльность и оценку бренда. |
I still don't see what relevance this has to improving the article, which is about the British Isles, not the inhabitants thereof. |
Я все еще не понимаю, какое отношение это имеет к улучшению статьи, которая посвящена Британским островам, а не их обитателям. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «improving service delivery».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «improving service delivery» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: improving, service, delivery , а также произношение и транскрипцию к «improving service delivery». Также, к фразе «improving service delivery» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.