In coordination with the relevant - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

In coordination with the relevant - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
в координации с соответствующими
Translate

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

- coordination [noun]

noun: координация, согласование, координирование, сочинение

- with [preposition]

preposition: с, вместе с, от, несмотря на

verb: напихать

- the [article]

тот

- relevant [adjective]

adjective: релевантный, уместный

  • other relevant legislation - другое соответствующее законодательство

  • relevant sources - соответствующие источники

  • relevant forums - соответствующие форумы

  • relevant equipment - соответствующее оборудование

  • relevant stages - соответствующие этапы

  • at all relevant levels - на всех соответствующих уровнях

  • the most relevant aspects - наиболее важные аспекты

  • are relevant for - имеют отношение к

  • relevant development partners - соответствующие партнеры по развитию

  • relevant policy areas - соответствующие области политики

  • Синонимы к relevant: pertinent, related, germane, applicable, to the point, apropos, on-topic, material, connected, apposite

    Антонимы к relevant: irrelevant, inconsistent, inappropriate, improper, mismatching

    Значение relevant: closely connected or appropriate to the matter at hand.



Applications for residency is similar to that of internship, and is coordinated by the relevant State government through an annual recruitment campaign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заявки на получение вида на жительство аналогичны заявкам на стажировку и координируются соответствующим правительством штата в рамках ежегодной кампании по набору персонала.

Ministers expressed their full commitment to address these cross border threats by enhancing regional cooperation and coordination among relevant national agencies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Министры заявили о своей полной приверженности делу борьбы с этими трансграничными угрозами путем укрепления регионального сотрудничества и координации между соответствующими национальными учреждениями.

Mechanisms for the mobilization and coordination of international assistance had been consolidated, and the relevant actors were now meeting regularly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были укреплены механизмы для мобилизации и координации международной помощи, и теперь между всеми соответствующими сторонами проводятся регулярные встречи.

Inter-agency coordination within the United Nations system for the implementation of relevant resolutions of the Commission in that regard”.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

межучрежденческой координации в рамках системы Организации Объединенных Наций для осуществления соответствующих резолюций Комиссии по правам человека по этому вопросу .

Customer Service works in close coordination and synchronization with the relevant departments of the city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Служба поддержки клиентов работает в тесной координации и синхронизации с соответствующими подразделениями города.

All these steps are aimed at an in-depth study of water issues and the development of relevant coordinated actions by the international community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все эти шаги направлены на глубокое изучение водных проблем и выработку соответствующих скоординированных действий международного сообщества.

It is relevant that for a system at constant volume and mole numbers, the entropy is a monotonic function of the internal energy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важно, что для системы с постоянным объемом и мольными числами энтропия является монотонной функцией внутренней энергии.

I have someone tracking down the event coordinator at Continental Benefit Auctions to get the name and contact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кое-кто ищет для меня координатора мероприятия Континентальных Благотворительных Аукционов, чтобы получить имя и контакты.

This Security Organization conducted 74 studies of relevant private port facilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти организации провели 74 исследования в соответствующих частных портовых сооружениях.

We hope that they will work together to drive forward the process of coordination and confidence-building.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы надеемся, что они будут работать сообща, чтобы продвинуть вперед процесс координации и укрепления доверия.

The 1999 report reflected the consensus that slower population growth buys time for Governments and relevant institutions to respond to changing conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В докладе за 1999 год было подчеркнуто единство мнений в отношении того, что при более низких темпах прироста населения правительства и соответствующие учреждения имеют больше времени для принятия необходимых мер в связи с изменением условий.

Nevertheless, coordinated action at all levels of the economy was essential to achieve a holistic approach to privatization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее целостный подход к приватизации требует координации деятельности на всех уровнях экономики.

There is easy access to lodging a complaint electronically with the Board, and access to relevant legislation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С базовой страницы можно легко направить в адрес Совета жалобу в электронной форме и получить доступ к соответствующему законодательству.

Coordinated cooperation programmes will be needed, and multilateral institutions must respect the rights of workers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потребуются скоординированные программы сотрудничества, а многосторонним учреждениям необходимо будет уважать права трудящихся.

Coordinating and supervising the theoretical and practical knowledge of culture and the arts in schools is the responsibility of the Department of Education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Координация и надзор за распространением теоретических и практических знаний в области культуры и искусства в школах находится в ведении министерства образования.

“To show that it’s relevant to our actual physical world, the processes have to be happening on reasonable time scales,” Short said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Чтобы показать, что это применимо к нашему реальному физическому миру, процессы должны происходить в разумных временных рамках», — говорит Шорт.

A task force has been formed and the DA's Office is coordinating NYPD, the Port Authority and the Marshal's Office to capture the fugitive Vincent Keller.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они мобилизировали отряд особого назначения, прокуратура координирует полицию Нью Йорка, администрацию порта и департамент Маршала, что бы поймать сбежавшего Винсента Келлера.

I'm sending my fashion coordinator to take you shopping.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пошлю туда своего человека, специалиста по моде, и он возьмет тебя за покупками.

Never married, pays taxes, and works as a social coordinator at a senior home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Замужем не была, платила налоги, и работала соцкоординатором в доме престарелых.

According to Saul, this location, the Office of Policy Coordination- which, by the way, I've never even heard of...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если верить Солу, этот Центр координации политики - я о нем впервые слышу...

All right, so there's this sport- coordination company called Sports-Arc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо. Есть одна компания спортивных координаторов, которая называется Sports-Arc.

These photos are not relevant, - nor are they authenticated...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти фото к делу не относятся, и их подлинность не установлена...

We have to coordinate a search.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам нужно скоординировать поиски.

Okay, coordinate with the feds and Queens PD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, скоординируйтесь с федералами и полицией Квинса.

I assume you've kept them separate so they can't coordinate their stories?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеюсь, вы разместили их раздельно, чтобы они не могли согласовать свои истории?

Just push in the coordinates and it was done.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто введите координаты... И все

There is credible evidence of coordinated attacks around the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть достоверная информация о скоординированных атаках по всему миру.

We just wanted to furnish your office with information that Mr. Godfrey became aware of that may be relevant to your investigation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы просто хотим предоставить вашему офису информацию, которой обладает мистер Годфри и которая может иметь отношение к вашему расследованию.

Well, I'll coordinate with Sheriff Larsson and head up to Fargo first thing tomorrow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я свяжусь с шерифом Ларссоном, и завтра первым делом поеду в Фарго.

Don't you have anything relevant to say?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве тебе нечего сказать?

We're closing in on your coordinates, Dr. Heywood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктор Хейвуд, мы почти достигли нужных координат.

Certainly you don't wish to coordinate military attacks ?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, вы не хотите координировать военные атаки.

If one input the Earth's coordinates on the Madrona dialling device, he would be sent back to the gate on this facility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Капитан Картер, если с Мадроны ввести координаты Земли, мы окажемся в этом комплексе.

Maybe the coordinates have slipped.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, сбились координаты.

Loss of coordination, confusion, mood swings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потеря координации, ориентации, перепады настроения.

Van Rooijen was found using GPS coordinates sent out by his Thuraya satellite phone when he used it to call his brother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ван Ройен был найден с помощью GPS-координат, отправленных по его спутниковому телефону Thuraya, когда он использовал его, чтобы позвонить своему брату.

At this moment ARCA proved its ability to conduct large scale operations and to coordinate military institutions like the Romanian Navy and the Romanian Air Force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этот момент арка доказала свою способность проводить крупномасштабные операции и координировать действия таких военных структур, как румынский флот и румынская авиация.

Situationality concerns the factors which make a text relevant to a situation of occurrence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ситуативность относится к факторам, которые делают текст релевантным ситуации возникновения.

It helps in expanding the reach of display campaigns while targeting relevant users for a business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это помогает расширить охват медийных кампаний, одновременно ориентируясь на релевантных пользователей для бизнеса.

A separate section commenting on the story and on whether Samson breaks rules and his oath would be relevant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отдельный раздел, комментирующий историю и то, нарушает ли Самсон правила и свою клятву, будет уместен.

Those are notable, relevant, and sourced statements that are highly important reactions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это заметные, релевантные и исходные утверждения, которые являются очень важными реакциями.

Furthermore, after 455 the Western emperor ceased to be a relevant figure and there was sometimes no claimant at all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, после 455 года Западный император перестал быть значимой фигурой, и иногда не было вообще никакого претендента.

The process was coordinated by the World Economic Forum in collaboration with the World Business Council for Sustainable Development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот процесс координировался Всемирным экономическим форумом в сотрудничестве со Всемирным Деловым советом по устойчивому развитию.

The piano is the most relevant instrument, due to its harmonic and rhythmic role.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пианино является наиболее актуальным инструментом, благодаря своей гармонической и ритмической роли.

It is in general difficult to find a coordinate system that uniquely encodes each physical state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вообще трудно найти систему координат, которая однозначно кодирует каждое физическое состояние.

The top n eigenvectors of the geodesic distance matrix, represent the coordinates in the new n-dimensional Euclidean space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Верхние n собственных векторов матрицы геодезических расстояний представляют координаты в новом n-мерном Евклидовом пространстве.

The 2011 exception is not relevant to this specific case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исключение 2011 года не имеет отношения к этому конкретному случаю.

No professional association has recognized PAS as a relevant medical syndrome or mental disorder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни одна профессиональная ассоциация не признала PAS соответствующим медицинским синдромом или психическим расстройством.

I reproduce the quote from p.69 again with the relevant clause in bold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я снова воспроизводю цитату из стр. 69 с соответствующим пунктом, выделенным жирным шрифтом.

He seems to be suggesting that relevant material FOR and AGAINST be included.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он, по-видимому, предлагает включить соответствующие материалы за и против.

Btw, it is this JAZ which is relevant to this article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кстати, именно этот JAZ имеет отношение к этой статье.

All relevant history is captured in existing article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вся соответствующая история отражена в существующей статье.

It's certainly relevant to the article, I can't find a quote by the subject that is referenced more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это, безусловно, имеет отношение к статье, я не могу найти цитату по теме, на которую ссылаются больше.

I think it is very relevant to discuss Islamic State stoning here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что здесь очень уместно обсуждать побивание камнями Исламского государства.

Weart is historian, certainly a relevant field.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уарт-историк, безусловно, важная область.

Is this British-bashing really relevant to the article?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действительно ли это британское избиение имеет отношение к статье?

He suggested that during heuristic processes, an individual chooses which information is relevant to the current situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он предположил, что в ходе эвристических процессов индивид выбирает, какая информация имеет отношение к текущей ситуации.

The use of frequency of repetition aids in the retrieval of relevant instances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование частоты повторения помогает в поиске соответствующих примеров.

The company argued that it was possible to comply with the relevant law without compromising its users' privacy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания утверждала, что можно соблюдать соответствующий закон без ущерба для конфиденциальности своих пользователей.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in coordination with the relevant». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in coordination with the relevant» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, coordination, with, the, relevant , а также произношение и транскрипцию к «in coordination with the relevant». Также, к фразе «in coordination with the relevant» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information