In taking responsibility - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

In taking responsibility - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
взять на себя ответственность
Translate

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

  • leap in - прыгать в

  • in syrup - в сиропе

  • comment in - комментировать

  • in silicon - в кремнии

  • in giving - в предоставлении

  • in continental - в континентальной

  • deviation in - отклонение

  • in harnessing - задействованию

  • in alto - в альт

  • beef in - говядина в

  • Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip

    Антонимы к in: outside, later

    Значение in: (of a person) present at one’s home or office.

- taking [noun]

noun: захват, арест, беспокойство, барыши, волнение, улов

adjective: берущий, привлекательный, заманчивый

- responsibility [noun]

noun: ответственность, обязанности, обязанность, обязательство, вменяемость, платежеспособность



Mr. Hasbi will be taking up his responsibilities in the coming days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г-н Хасби приступит к выполнению своих обязанностей в ближайшие дни.

But that song is about taking responsibility for your actions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но эта песня о том, чтобы взять на себя ответственность за свои действия.

He said that the country needed strong government with support in parliament at the moment of crisis and that he was thus taking responsibility for the incident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сказал, что в момент кризиса стране необходимо сильное правительство с поддержкой парламента, и поэтому он берет на себя ответственность за этот инцидент.

Because taking my medication is my responsibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому-что приём препаратов под моей ответственностью.

You're taking one thing and calling it something else... and just alleviating the responsibility... these people have for their own actions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы берете одну вещь и называете ее как-то еше.... и это только облегчает оправдывание... этими людьми своих действий.

On his return to Russia Radek became the Secretary of the Comintern, taking the main responsibility for German issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По возвращении в Россию Радек стал секретарем Коминтерна, взяв на себя основную ответственность за немецкие вопросы.

It means taking responsibility for hard strategic choices even when these are unpopular at home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это значит брать на себя ответственность за трудные стратегические решения, даже если они непопулярны дома.

Well, it was taking too much time from his responsibilities as a Witness doing God's work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это отнимало много времени у его обязанностей, как Свидетеля Иеговы.

In a civilian society where the government feels responsible for the people and people aren't afraid, or doubt in taking initiatives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В гражданском обществе, в котором правительство чувствует ответственность за людей, люди не боятся, и не сомневаются в принятой инициативе.

Whether the video was a tiny part of it or the thing that pushed her over the edge, I am taking full responsibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было ли видео последней каплей, что подтолкнула её к краю, или нет, я беру всю ответственность на себя.

I knew everything about walking, and yet, there was a responsible adult there taking care of me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отлично знал дорогу, и, конечно, рядом был взрослый, ответственный за мою безопасность.

In 1971, Harry Kraut began working for Bernstein, taking responsibility for much of the business side accompanying Bernstein's career.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1971 году Гарри краут начал работать на Бернштейна, взяв на себя ответственность за большую часть деловой стороны, сопровождающей карьеру Бернштейна.

And I'll be paying for it the rest of my life, starting with taking responsibility for Bonnie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я буду расплачиваться за это до конца своих дней. начиная с принятия ответственности за Бонни

In the same year he accepted the duties of initiating spiritual master, taking further responsibility to guide disciples in a God-centered life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В том же году он принял на себя обязанности посвященного духовного учителя, взяв на себя дальнейшую ответственность за руководство учениками в жизни, сосредоточенной на Боге.

In 2001, Mr. Suk settled in Las Vegas, Nevada, taking responsibility for keyboard studies at the Music Department of the University of Nevada, Las Vegas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2001 году г-н Сук поселился в Лас-Вегасе, штат Невада, взяв на себя ответственность за изучение клавишных инструментов на музыкальном факультете Университета Невады, Лас-Вегас.

They are useful to the soldier, who can vent dissatisfaction without taking individual responsibility for the expression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они полезны для солдата,который может выразить свое недовольство, не беря на себя личную ответственность за его выражение.

I'm afraid we're losing the real virtues of living life passionately, the sense of taking responsibility for who you are, the ability to make something of yourself and feeling good about life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боюсь, мы теряем способность жить страстно, теряем чувство ответственности за то, кто мы есть, теряем способность трансформировать себя и ощутить радость жизни.

I am interested in you taking responsibility for your actions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня интересует, когда ты начнешь отвечать за свои действия.

The Programme strongly objects to taking on this core governmental responsibility and only does so temporarily on humanitarian grounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программа решительно отказывается нести эту основную обязанность правительства и предпринимает такие действия лишь на временной основе в порядке оказания гуманитарной помощи.

In addition to taking care of their nuclear family, caregivers are now responsible for another individual who requires attention and resources to flourish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дополнение к заботе о своей нуклеарной семье, опекуны теперь несут ответственность за другого человека, который требует внимания и ресурсов, чтобы процветать.

I'm taking responsibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я беру на себя ответственность.

E-2 is the unit responsible for taking care of Reveille, Texas A&M's mascot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

E-2-это подразделение, ответственное за заботу о талисмане Reveille, Texas A&M's.

On July 8, 1983, the Governing Body Commission of ISKCON passed a resolution demoting Hansadutta from sannyasa and taking away his responsibilities in ISKCON.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

8 июля 1983 года комиссия руководящего совета ИСККОН приняла резолюцию, освобождающую Хансадутту от саньясы и лишающую его обязанностей в ИСККОН.

Russia should be applauded for taking such a responsible approach to the adoption of a WTO-friendly private law system in such a swift manner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

России стоит поаплодировать за выбор такого ответственного подхода к принятию новой системы гражданского права, согласующейся с принципами ВТО, в такие короткие сроки.

Taking responsibility is one thing, and it's admirable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брать ответственность это одно, и это замечательно.

Our Grandmaster may not take up the responsibility but I'm not taking this lying down

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мастер может и не вмешиваться, но я этого так не оставлю.

Are they missing the only opportunity we have to discipline the banks and force them to compete for responsible risk-taking?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не теряют ли они единственную возможность дисциплинировать банки и принудить их конкурировать за ответственное принятие рисков?

And let's get to the heart of what's been crippling our society from taking care of your responsibility to be better life managers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давайте доберёмся до сути вопроса, калечащего наше общество, путём принятия ответственности за свою собственную жизнь.

Taking responsibility for the collapse of public order, Prime Minister Terauchi and his cabinet resigned on 29 September 1918.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взяв на себя ответственность за нарушение общественного порядка, премьер-министр Тераути и его кабинет министров подали в отставку 29 сентября 1918 года.

He is responsible for taking the souls of the deceased away from the body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он несет ответственность за то, чтобы забрать души умерших из тела.

He is responsible for taking your information and putting a virus in your machines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это он украл твою информацию. И запустил вирус в твой компьютер.

Having lost his father, Leo Rodney questions his previously comfortable faith, while taking responsibility for the family's income.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потеряв отца, Лео родни ставит под сомнение свою ранее спокойную веру, принимая на себя ответственность за доход семьи.

To break the hold of the negative complex, and to escape the passivity of victimhood, requires taking responsibility for one's own desires and long-term actions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы вырваться из плена негативного комплекса и избежать пассивности жертвы, необходимо взять на себя ответственность за собственные желания и долгосрочные действия.

Happiness thus entails a commitment to helping others, as well as taking responsibility for your own decision to proceed constructively and optimistically.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Счастье – это значит готовность помогать другим и ответственность за собственные решения, за их конструктивность и оптимизм.

Taking the but-for test literally in such a case would seem to make neither A nor B responsible for C's death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Буквальное принятие теста но-для в таком случае, по-видимому, не делает ни А, ни в ответственными за смерть С.

This can allow an individual to complain about media effects without taking responsibility for their own possible effects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может позволить человеку жаловаться на медиаэффекты, не беря на себя ответственность за их возможные последствия.

Fear that everybody is going to lose everything and blaming Congress for everything instead of taking responsibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страх, что все потеряют все и обвинят во всем Конгресс вместо того, чтобы взять на себя ответственность.

Taking responsibility for your troops?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взять на себя ответственность за войска?

He is the one that is to blame, almost like a caregiver taking responsibility for the actions of their charge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно он виноват, почти как воспитатель, берущий на себя ответственность за действия своего подопечного.

I'm already taking responsibility for one doctor with a drug habit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я и так уже несу ответственность за одного врача-наркомана.

Nothing in the draft articles as they stood required a State other than the injured State to negotiate with the responsible State before taking countermeasures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ничто в нынешней редакции проектов статей не требует от другого государства, помимо потерпевшего, проводить переговоры с несущим ответственность государством до принятия контрмер.

The costume technician is responsible for taking the two dimensional sketch and translating it to create a garment that resembles the designer's rendering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Специалист по костюмам отвечает за то, чтобы взять двухмерный эскиз и перевести его, чтобы создать одежду, которая напоминает рендеринг дизайнера.

Regional leaders must not get caught up in finger-pointing or avoid taking responsibility for past transgressions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Региональные лидеры не должны увязать в обвинениях или избегать ответственности за прошлые прегрешения.

In some cases, taking responsibility and making amends for harsh words or difficult circumstances may improve the relationship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых случаях принятие ответственности и исправление грубых слов или сложных обстоятельств может улучшить отношения.

After taking some responsibility for globalization’s failures, the IMF and World Bank now allow developing countries a longer timeframe to implement reforms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взяв на себя часть вины за неудачи глобализации, МВФ и ВБ сегодня дают развивающимся странам больше времени на осуществление реформ.

An expert eye surgeon is responsible for selecting the appropriate surgical procedure for the patient, and for taking the necessary safety precautions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опытный глазной хирург отвечает за выбор соответствующей хирургической процедуры для пациента и за принятие необходимых мер предосторожности.

Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так как женщины берут на себя все больше обязанностей на работе и в обществе, считается, что увеличивается количество женщин, имеющих стресс из-за ухода за детьми и работы.

As you say, Pip, returned Mr. Jaggers, turning his eyes upon me coolly, and taking a bite at his forefinger, I am not at all responsible for that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как вы правильно заметили, Пип, - сказал мистер Джеггерс, обращая на меня спокойный взгляд и покусывая указательный палец, - за это я не могу нести никакой ответственности.

Closing a discussion requires taking responsibility, determining the consensus of the editors, and taking action where necessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закрытие дискуссии требует принятия на себя ответственности, определения консенсуса редакторов и принятия мер, когда это необходимо.

And you, Luke, you want to give him the responsibility of taking care of himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А вы, Люк, хотите больше дать ему самостоятельности, чтобы он заботился о себе сам.

The Thai Government has declared war against narcotic drugs since taking office in February 2001.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тайское правительство с момента своего вступления в должность в феврале 2001 года объявило наркотикам войну.

The Service of the custom development of the design can help you order a unique design of the house taking into account all your wishes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Услуга индивидуальное проектирование позволит Вам заказать индивидуальный проект дома с учетом всех пожеланий.

Article 51 exempts the State from international responsibility for an act committed by that State in response to an aggression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта статья устраняет международную ответственность государства за действия, совершенные им в ответ на агрессию.

The carrier who was arrested in Germany He admitted he was taking magazine from Zurich.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Курьер, которого арестовали в Германии сознался, где в Цюрихе брал журналы.

She certainly believes rank carries responsibilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, она считает, что титул налагает определенные обязанности.

Now, does she bear some responsibility for the death of her estranged husband?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лежит ли на ней часть ответственности за смерть своего бывшего мужа?

Amy's taking me to a memorial service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эми ведет меня на поминальную службу.

In late May 2009, Femen proposed the introduction of criminal responsibility for the use of sex industry services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце мая 2009 года Femen предложила ввести уголовную ответственность за использование услуг секс-индустрии.

Northrop Grumman assumed prime responsibilities for the team in 2014.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2014 году Нортроп Грумман взял на себя главную ответственность за команду.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in taking responsibility». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in taking responsibility» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, taking, responsibility , а также произношение и транскрипцию к «in taking responsibility». Также, к фразе «in taking responsibility» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information