In the middle stands - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
find/take pleasure in - найти / получить удовольствие
fold in - свернуть
in the back concessions - на задних концессиях
in the company of - в компании
be in view - быть в поле зрения
peek in - заглядывать в
being in cahoots - быть в сговоре
check in the bud - подавить в зародыше
inhere in - в
be in hot water - быть в горячей воде
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
fall of the leaf - падение листа
in the blood - в крови
be the presenter of - быть ведущим
the chances are - шансы
pull the longbow - тянуть длинный лук
lodging for the night - ночлег
do the honors of the house - исполнять обязанности хозяйки или хозяина
on the qui vive - на пороге
heave the lead - взмахнуть свинцом
any fish is good if it is on the hook - каждая рыба хороша, если она на крючке
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
adjective: средний
noun: середина, талия, средний залог, медиальный залог, подача мяча в центр поля
verb: помещать в середину, подавать мяч на середину поля
parting in the middle - прямой пробор
into a middle-class family - в семье среднего класса
middle reaches - среднее течение
growing middle - растущий средний
smack bang in the middle - привкус взрыва в центре
in the middle of 1970s - в середине 1970-х годов
middle button - средняя кнопка
at the end of the middle ages - в конце средних веков
regional security in the middle east - региональная безопасность на Ближнем Востоке
in the middle east on - в Ближнем Востоке на
Синонимы к middle: median, mid, halfway, medial, medium, mean, central, midway, intermediate, intermediary
Антонимы к middle: primary, main, major, key
Значение middle: at an equal distance from the extremities of something; central.
noun: стенд, подставка, стойка, позиция, киоск, трибуна, штатив, клеть, тумба, место
verb: стоять, баллотироваться, постоять, терпеть, устоять, находиться, выдерживать, вынести, вставать, держаться
acrylic stands - акриловые стенды
stands as testament - выступает в качестве завещания
shooting stands - стрелковые стенды
stands at - стоит в
stands between - стоит между
young stands - молодняки
all stands - все стенды
its stands - подставки под
stands side by side - стоит бок о бок
flag stands for - флаг означает
Синонимы к stands: thinking, approach, outlook, opinion, stance, attitude, policy, position, way of thinking, standpoint
Антонимы к stands: stroll, go, resist, withstand, walk, fall, break, fell, break down
Значение stands: an attitude toward a particular issue; a position taken in an argument.
The cathedral stands in the middle of the large yard, surrounded by high walls with towers, dating back to 18th century. |
Собор стоит посреди большого двора, окруженного высокими стенами с башнями, построенными еще в 18 веке. |
What kind of freak just stands in the middle of the road and doesn't even flinch? |
Он просто псих, застыл посреди шоссе и даже не дернулся. |
Guy stands in the middle of a three-way shootout and strolls out alive? |
Парень стоит на трёх линиях огня и остаётся живым? |
Common examples include Vietnamese noodle vendors, Middle Eastern falafel stands, New York City hot dog carts, and taco trucks. |
Распространенными примерами являются вьетнамские поставщики лапши, ближневосточные стойки фалафеля, тележки для хот-догов в Нью-Йорке и грузовики с тако. |
Harry, who had almost pelted headlong into the stands, skidded to a halt in midair, reversed, and zoomed back into the middle of the field. |
Гарри, чуть не врезавшийся головой в трибуны, резко затормозил в воздухе, развернулся и быстро полетел к центру поля. |
It was protected in the middle of the debate, where it stands now. |
Он был защищен в середине дебатов, где и стоит сейчас. |
-General Bauduin received orders to take the chateau of Hougomont which stands in the middle of the plain of Waterloo, with five battalions of his brigade. |
...Генерал Бодюэн получил приказ занять с пятью батальонами своей бригады замок Г угомон, расположенный на равнине Ватерлоо... |
I think the F stands for his middle name. |
Я думаю, Ф. тут означает среднее имя. |
During the holiday season the White House Christmas tree stands in the middle. |
Во время рождественских праздников люстру снимают и в центре комнаты ставят рождественскую ёлку. |
Eleanor often stands up to Brittany when she pushes Jeanette around, but she loves her middle sister and is always willing to forgive. |
Элеонора часто противостоит Бриттани, когда та толкает Жанетту, но она любит свою среднюю сестру и всегда готова простить. |
A haunting statue of a young girl clutching a handful of wheat stands is in the middle of the alley. |
Посреди аллеи стоит призрачная статуя молодой девушки, сжимающей в руках горсть пшеничных колосьев. |
Ближний Восток стоит на пороге новой эпохи. |
|
Send word to all our allies... and to every corner of Middle-earth that still stands free. |
Пошлите весть всем союзникам и во все свободные уголки Средиземья. |
He uses the middle initial without knowing—in fact, he doesn't know yet— what S stands for. |
Он использует средний инициал, не зная-фактически, он еще не знает - что означает S. |
And of these stones, they told me, the pyramid was built which stands in front of the great pyramid in the middle of the three, each side being 150 feet in length. |
И из этих камней, сказали они мне, была построена пирамида, которая стоит перед Великой пирамидой в середине трех, каждая сторона которой имеет 150 футов в длину. |
In Ancient Rome, cities had street stands – a large counter with a receptacle in the middle from which food or drink would have been served. |
В Древнем Риме в городах были уличные стойки-большой прилавок с сосудом посередине, из которого подавали еду или напитки. |
In the middle ground, several other ridges, perhaps not unlike the ones the wanderer himself stands upon, jut out from the mass. |
В середине холма из этой массы выступали еще несколько гребней, возможно, не слишком отличающихся от тех, на которых стоит сам странник. |
The male stands in a characteristic pose with its head close to the bark, its front and hind legs extended and its middle legs folded underneath its body. |
Самец стоит в характерной позе, прижав голову к коре, вытянув передние и задние лапы и сложив средние под туловищем. |
In the raintime, when the flood water comes, Eingana stands up out of the middle of the flood water. |
В дождливое время, когда приходит вода наводнения, Эйнгана встает из середины воды наводнения. |
In the middle of this stands a dome of stone, built in Islamic times, over the sepulchre of Abraham. |
В центре его возвышается каменный купол, построенный во времена ислама, над гробницей Авраама. |
We had to do a huge sword and axe fight in the middle of the play. |
Мы должны были использовать огромный меч и боевой топор в середине пьесы. |
I want to meet a girl that I have a lot in common with and ask her out and learn about her family on a park bench in the middle of the night. |
Хочу встретить девушку, с которой у меня много общего, пригласить ее куда-нибудь, говорить о ее семье, сидя на скамейке в парке посреди ночи. |
Moses steps up to the tee and hits a beautiful shot 250 yards straight down the middle of the fairway. |
Моисей подходит к метке и делает прекрасный удар на 250 ярдов к середине фарвея. |
When a would-be exploiter of trees stands before a politician and requests, or demands, the right to clear a forest, the politician, out of fear, complies. |
Когда будущий уничтожитель деревьев является к чиновнику и просит или требует дать ему право очистить землю от леса, чиновник из страха соглашается. |
Middle-aged, greying, Bardot arrived in Bucharest not to remind men, high and low, of her charms but to prevent what she called a canine genocide. |
И все же, несмотря на резкую риторику, когда Мисс Бордо встретилась с мэром Башеску, они на прощание поцеловались. |
Obama's foreign and defense policies have been assertive, to say the least, especially in the Middle East and the Pacific. |
Внешняя и оборонная политика Обамы была, по меньшей мере, напористой, особенно на Ближнем Востоке и в Тихоокеанском регионе. |
If we truly wish to promote respect for human rights in the Middle East, we must state this goal openly. |
Если нашей целью действительно является содействие уважению прав человека на Ближнем Востоке, то давайте скажем об этом открыто. |
So, as it stands right now, we have no forensic evidence that links him to Mark Riley's murder. |
Значит, прямо сейчас у нас нет ни одного доказательства, что связывало бы его с убийством Марка Райли. |
She was a woman such as Jezebel and Aholibah. Now - she has been struck down in the middle of her wickedness! |
Она была второй Иезавелью, и Божья молния поразила ее за бесчисленные грехи, ею свершенные! |
In the Middle Ages there was the Inquisition. |
В средние века существовала инквизиция. |
The devil's wheel Was a large, flat disc, slightly raised in the middle, which revolved ever faster and faster and on which one had to keep upright. |
Это был большой и гладкий круг, который вращался с нарастающей скоростью. Надо было удержаться на нем. |
I'm gonna need a... a few cross pieces every 16 inches unless you want your sister to fall through in the middle of the play. |
Мне понадобятся еще несколько поперечных вставок по 16 дюймов, если, конечно, ты не хочешь, чтобы твоя сестра провалилась прямо посреди пьесы. |
The carriages of the peers of France and of the Ambassadors, emblazoned with coats of arms, held the middle of the way, going and coming freely. |
Украшенные гербами экипажи пэров Франции и иностранных послов занимали середину проезда, свободно передвигаясь в обоих направлениях. |
What kind of mayor wouldn't want a major league ballpark in the middle of Nashville? |
Какой бы мэр не захотел главный стадион в центре Нэшвилля? |
Wombosi was assassinated in his house in the middle of Paris. |
Уомбоси был убит в своём доме в центре Парижа. |
I pledge allegiance to the flag of the United States of America and to the republic for which it stands one nation under God, indivisible, with liberty and justice for all. |
Я клянусь в верности флагу Соединённых Штатов Америки и республике, которую он символизирует, одной нации под богом, неделимой, со свободой и справедливостью для всех. |
Massive objects tend to sink to the middle |
Тяжелые вещи всегда стремятся к центру. |
Тут перед нами грузовик, набитый арабами. |
|
I am so feverish that my thoughts are disconnected, and my pen scratches the paper without meaning; but the question I want to put to you stands before me as clear as though in letters of flame. |
От жара мысли не вяжутся в голове и перо как-то бессмысленно скрипит по бумаге, но вопрос, который я хочу задать вам, стоит передо мной ясно, как огненный. |
They believe that the way to secure oil supplies that would in fact get the support of the American people and create a more stable world is to democratize the Middle East. |
Они полагают, что путь к обеспечению безопасности поставок нефти, что поддержат американцы, и создать более стабильный мир - это демократизировать Ближний Восток. |
Surely your reputation stands for something. |
Конечно, твоя репутация кое-чего стоит. |
Само собой, что ваши эмоции повлияли на это. |
|
But inside on the tongue, an old man with a beard like Ho Chi Minh stands and shouts: Watch out! |
А на его языке стоял старик с бородой, как у Хо Ши Мина. Он кричал: Берегись! |
It stands for biodegradable, recyclable, organic, wet, and no idea. |
Разлагаемые, Органические, Без понятия, Измоченные, На переработку. |
The comic stands as a sequel to the earlier Midsummer Night's Dream issue. |
Комикс является продолжением более раннего выпуска сна в летнюю ночь. |
PCMCIA stands for Personal Computer Memory Card International Association, the group of companies that defined the standard. |
PCMCIA расшифровывается как Personal Computer Memory Card International Association, группа компаний, определившая данный стандарт. |
This monument stands in the Place de Colombie in the 16e arrondissement of Paris. |
Этот памятник стоит на площади Коломби в 16-м округе Парижа. |
Despite these rulings, Article 534 of the Penal Code still stands. |
Несмотря на эти постановления, статья 534 Уголовного кодекса остается в силе. |
Passing the stands for the first time, Corporate Report battled with Olympio for the lead, with stalker Hansel one length back. |
Проходя мимо трибун в первый раз, корпоративный отчет сражался с Олимпио за лидерство, а сталкер Гензель отставал на одну длину. |
Red symbolizes bloodshed; green stands for beauty, agriculture, and abundance; yellow represents mineral wealth; and the Black Star represents African freedom. |
Красный цвет символизирует кровопролитие, зеленый-красоту, сельское хозяйство и изобилие, желтый-минеральные богатства, а Черная Звезда-африканскую свободу. |
I consider this article too heavy on ATRA POV as it stands, but I hope our common goal is to present both sides fairly. |
Я считаю эту статью слишком тяжелой для ATRA POV в ее нынешнем виде, но я надеюсь, что наша общая цель состоит в том, чтобы представить обе стороны справедливо. |
Of that, male literacy stands at 80.44 percent while female literacy is at 70.73 percent. |
Из них грамотность мужчин составляет 80,44 процента, а грамотность женщин-70,73 процента. |
As the movie stands, smuggling in booze to dispel the sense of dull routine could only help. |
Как говорится в фильме, контрабанда спиртного, чтобы развеять ощущение скучной рутины, могла только помочь. |
Если это так, то шаблон больше не нужен. |
|
As it stands it is needlessly wordy and runs-on. |
В своем нынешнем виде она излишне многословна и многословна. |
As it stands, this lede just makes it sound as though discrimination in the system is responsible for the numbers. |
Как бы то ни было, этот lede просто заставляет его звучать так, как будто дискриминация в системе ответственна за числа. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in the middle stands».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in the middle stands» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, the, middle, stands , а также произношение и транскрипцию к «in the middle stands». Также, к фразе «in the middle stands» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.