Incorrect wording - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Incorrect wording - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
неправильная формулировка
Translate

- incorrect [adjective]

adjective: неправильный, неверный, некорректный, неточный

- wording [noun]

noun: формулировка, редакция, форма выражения

  • strong wording - сильная формулировка

  • wording that - формулировка, что

  • adequate wording - адекватная формулировка

  • compromise wording - компромисс формулировка

  • wording concerning - формулировка в отношении

  • better wording - лучше формулировка

  • legal wording - юридическая формулировка

  • accept wording - принять формулировку

  • to bring the wording - чтобы привести формулировку

  • wording should be - формулировка должна быть

  • Синонимы к wording: phraseology, words, expression, language, phrasing, terminology, diction, verbiage, choice of words, put

    Антонимы к wording: gibberish, nonsense, rubbish, silence, absolute silence, brevity, briefness, collection, complete silence, conciseness

    Значение wording: the words used to express something; the way in which something is expressed.


bad wording, careless wording, erroneous phrase


It is no accident that the wording of the draft bill requires that a savings certificate be a registered security that is held at a depository institution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не случайно в законопроекте прописано, что сберегательный сертификат должен быть обязательно именной ценной бумагой, которая должна храниться в депозитарии.

This situation can emerge for a number of reasons, one of them is incorrect setting of the server connection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такая ситуация может возникнуть по ряду причин, одной из которых является неверная настройка соединения с сервером.

If the worker title that appears for a particular task is incorrect, you can change it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если должность работника не вполне подходит для конкретной задачи, ее можно изменить.

It has happened before that facts we've asserted on the Unbelievable Truth have been... I think the word is mocked on this programme, for being factually incorrect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

аньше уже случалось, что факты, о которых мы рассказывали на Unbelievable Truth были... думаю, подойдет слово высмеяны на этой программе, за то, что оказались, на самом деле, неверными.

Now this is a politically incorrect question, but I just have to ask it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь это политически некорректный вопрос, но я просто должен спросить его.

But technically incorrect. There's no offer on the table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но технически неверно предложения об этом не было

Uh, but it does seem the father of... the deposed beauty queen, Homer Simpson... filled out the pageant application incorrectly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидно, отец низвергнутой королевы красоть неверно заполнил заявление для участия в конкурсе.

Remember, Dr. Palmer, that shutting down the core incorrectly can lead to the creation of...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помните, Доктор Палмер,неправильное отключение ядра может привести к созданию...

Billy, so help me God, you answer incorrectly one more time, I'm gonna put those scrubs on you myself and then drop you in general population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Билли, господи боже мой, ещё раз неправильно ответишь, и я сам напялю на тебя робу, и брошу тебя в толпу зэков.

I'm sorry, sir, but the calculations are incorrect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Простите, сэр, но формулы неверны.

40% of all the information you provided about your life is incorrect, which, as far as the tenth floor is concerned, means you are not the Agent they licensed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из всего что ты говорила о своей жизни сорок процентов неверны. Что, для начальства, означает, что ты не тот агент, которого они назначали на должность.

Putting out fires left and right, wording to the wise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тушу пожары направо и налево, изрекаю мудрые слова.

In spite of incorrect news stories published earlier, the missile found here is believed to be a German propaganda weapon of the last war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопреки нескольким неправдивым историям, опубликованным в газетах... Найденная здесь ракета оказалась немецким оружием пропаганды.

In 24 hours I will produce some wording, or if you leave some here, look again and fiddle or propose something new.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через 24 часа я подготовлю некоторые формулировки, или если вы оставите их здесь, посмотрите еще раз и поиграйте или предложите что-то новое.

This rating is sometimes incorrectly credited to the 8 December 1989 tram death episode.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта оценка иногда ошибочно приписывается эпизоду смерти трамвая 8 декабря 1989 года.

Treating the eye as an ordinary air-filled camera and lens results in a different focal length, thus yielding an incorrect f-number.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если рассматривать глаз как обычную камеру с воздушным наполнителем и объективом, то получается разное фокусное расстояние, что приводит к неправильному f-числу.

Demirel said half of them were based on hearsay and encouraged Karadayı to communicate with the government and to soften the memorandum's wording.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Демирель сказал, что половина из них основана на слухах, и призвал Карадаи связаться с правительством и смягчить формулировки меморандума.

During the Middle Ages, believing Jews, Christians, and Muslims incorrectly considered Ham to be the ancestor of all Africans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Средние века верующие иудеи, христиане и мусульмане ошибочно считали Хама предком всех африканцев.

Work towards wording, and content that represents consensus among editors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работайте над формулировками и содержанием, представляющими консенсус между редакторами.

Would it be possible to add a switch to this template that if enabled would change the wording in the second sentence?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно ли добавить в этот шаблон переключатель, который при включении изменит формулировку во втором предложении?

As mentioned above, how incorrect code behaves is undefined, the compiler only ensures the generated code works properly if the code follows the declaration of intent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как уже упоминалось выше, поведение некорректного кода не определено, компилятор обеспечивает правильную работу сгенерированного кода только в том случае, если код следует объявлению о намерениях.

Thus, using the word 'official' when quoting study hours is incorrect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, использование слова официальный при цитировании учебных часов неверно.

There has been some discussion of this and I'm surprised no grammatically correct solution was accepted; the current wording makes no sense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было некоторое обсуждение этого вопроса, и я удивлен, что ни одно грамматически правильное решение не было принято; нынешняя формулировка не имеет смысла.

The extent of a beneficiary's interest depends on the wording of the trust document.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Степень заинтересованности бенефициара зависит от формулировки трастового документа.

The average reader will be flummoxed by the wording of the article's first paragraph.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Средний читатель будет сбит с толку формулировкой первого абзаца статьи.

Therefore, it is mathematically incorrect to calculate a mean over individual ratings in order to obtain the central tendency; the median should be used instead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому математически неверно вычислять среднее значение по отдельным рейтингам, чтобы получить центральную тенденцию; вместо этого следует использовать медиану.

On May 20, 2016, Governor Mary Fallin vetoed the bill before it could become law, citing its wording as too vague to withstand a legal challenge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

20 мая 2016 года губернатор Мэри Фаллин наложила вето на законопроект, прежде чем он мог стать законом, сославшись на его формулировку как слишком расплывчатую, чтобы противостоять юридическому оспариванию.

Oppose on the basis that I believe the second point is incorrect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возражать на том основании, что я считаю второй пункт неверным.

When I see periods and commas outside of quotations, this screams incorrect to me based upon my years in college.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я вижу точки и запятые вне цитат, это кричит неправильно для меня, основываясь на моих годах в колледже.

In a number of later, English-language texts, the word sídhe is incorrectly used both for the mounds and the people of the mounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ряде более поздних англоязычных текстов слово sídhe неверно употребляется как по отношению к курганам, так и по отношению к их обитателям.

The IP had combined sources in an Original Research fashion for some parts, overlinked in most parts, and sensationalised some parts, which were factually incorrect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ИС объединил источники в оригинальном исследовательском стиле для некоторых частей, наложенных в большинстве частей, и сенсационно некоторые части, которые были фактически неверны.

It was, however, a measure of precision, not accuracy, which could be influenced by elements such as incorrect computations or wrong readouts of instruments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако это была мера точности, а не точности, на которую могли влиять такие элементы, как неверные вычисления или неверные показания приборов.

He also identified one district that found that 70 percent of the applications it reviewed were incorrect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также выделил один район, который обнаружил, что 70 процентов рассмотренных им заявлений были неверными.

The existing wording seems to assume admins are not content editors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существующая формулировка, по-видимому, предполагает, что администраторы не являются редакторами контента.

Incorrectly shows torpedo hit on port side of ship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неверно показано попадание торпеды в левый борт корабля.

The alleged poor quality of the drawing had led to the incorrect belief it dates from Bosch's early period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Якобы низкое качество рисунка привело к неверному мнению, что он относится к раннему периоду творчества Босха.

As a result, the incorrectly returned response is status 304, and the client fails to retrieve the updated resource.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате неверно возвращенный ответ имеет статус 304, и клиент не может получить обновленный ресурс.

A linear time dependence was incorrectly assumed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неверно была принята линейная временная зависимость.

I'd like to suggest an alternate wording.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел бы предложить альтернативную формулировку.

Nokilli, the fact that the Brit Milah article was also incorrect has been resolved a while ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нокилли, тот факт, что статья Брит мила также была неправильной, был решен некоторое время назад.

Record and playback also often adds irrelevant activities or incorrectly records some activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запись и воспроизведение также часто добавляет ненужные действия или неправильно записывает некоторые действия.

You all are the one's with the scientific expertise, and hopefully will eventually find a mutually acceptable wording.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы все обладаете научной экспертизой и, надеюсь, в конце концов найдете взаимоприемлемую формулировку.

The goal of our plagiarism policy should be to ensure that someone who wants to know where the wording came from will be able to do so.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель нашей политики плагиата должна состоять в том, чтобы гарантировать, что кто-то, кто хочет знать, откуда взялась эта формулировка, сможет сделать это.

I think you may have made a big mistake by making this edit, you are all to familiar with the objections to that wording.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что вы, возможно, совершили большую ошибку, сделав эту правку, вы все знакомы с возражениями против этой формулировки.

RIP implements the split horizon, route poisoning and holddown mechanisms to prevent incorrect routing information from being propagated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

RIP реализует механизмы разделения горизонта, отравления маршрута и удержания для предотвращения распространения неверной информации о маршруте.

There are some other wording changes that may improve the article here and there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть и некоторые другие изменения формулировок, которые могут улучшить статью здесь и там.

I noticed that the CAS number on the beryllium sulfate article is marked as incorrect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я заметил, что номер CAS на изделии из сульфата бериллия помечен как неправильный.

For example, if Phred assigns a quality score of 30 to a base, the chances that this base is called incorrectly are 1 in 1000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, если Phred присваивает базе оценку качества 30, то вероятность того, что эта база называется неправильно, равна 1 из 1000.

Can someone please check into this, and once verified, make the change back to the original wording?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может ли кто-нибудь, пожалуйста, проверить это и после проверки внести изменения обратно в первоначальную формулировку?

The proposed wording above seems like a very good place to start.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предложенная выше формулировка кажется очень хорошим местом для начала.

It would be easier to keep utterly incorrect information out of the article if you could properly source your edits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было бы легче сохранить совершенно неверную информацию из статьи, если бы вы могли правильно исходить из своих правок.

is incorrect because there was no son with this name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

это неверно, потому что не было сына с таким именем.

This often leads to the development of incorrect links as new articles are formed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это часто приводит к появлению неверных ссылок по мере формирования новых статей.

Can we come up with wording which captures the above nuances?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можем ли мы придумать формулировку, которая отражает вышеперечисленные нюансы?

Considering the inviscid case is also an easy way to demonstrate that Abd's claim about the unimportance of friction is incorrect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассмотрение невязкого случая также является простым способом продемонстрировать, что утверждение Абд о незначительности трения неверно.

The statement is incorrect and the citation only points to a book title but not the page number.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это утверждение неверно, и цитата указывает только на название книги, но не на номер страницы.

The wording that appeared on the main page was established in its final form here, with 'then' becoming 'until'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Формулировка, появившаяся на главной странице, была установлена здесь в своем окончательном виде, причем тогда стало до.

I accept what appears to be a consensus of editors here, that the original wording does not need to be changed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это, в свою очередь, приводит к вытеснению отечественного производства и нанесению ущерба сельскому хозяйству.

If there IS, then we need a reference and the wording needs to be expanded to show the differences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если есть, то нам нужна ссылка, и формулировка должна быть расширена, чтобы показать различия.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «incorrect wording». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «incorrect wording» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: incorrect, wording , а также произношение и транскрипцию к «incorrect wording». Также, к фразе «incorrect wording» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information