Increase the sentence - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: увеличение, рост, прирост, возрастание, увеличение объема, нарастание, прибавка, надбавка, прибавление, размножение
verb: увеличивать, увеличиваться, расти, возрастать, возрасти, усиливать, усиливаться, умножить, приумножать, пополняться
increase viscosity - повышение вязкости
increase and amounts - увеличение количества и
increase in employees - увеличение сотрудников
for the increase - для увеличения
reduction and increase - уменьшение и увеличение
increase protection - защита от повышения
activities increase - деятельность увеличение
seek to increase - стремиться к увеличению
increase life expectancy - Ожидаемая продолжительность жизни увеличения
increase our faith - увеличить нашу веру
Синонимы к increase: magnification, augmentation, spiral, inflation, expansion, extension, increment, escalation, multiplication, hike
Антонимы к increase: decrease, reduce, promote, facilitate, diminish, lessen, fall, slow, decline, reduction
Значение increase: an instance of growing or making greater.
un convention on the law of the sea - Конвенция ООН по морскому праву
to throw the handle after the blade - бросить ручку после того, как лезвие
for the purpose of the present study - для целей настоящего исследования
especially in the north of the country - особенно на севере страны
due to the increase in the price - в связи с ростом цен
by the end of the month we - к концу месяца мы
in the last month of the year - в прошлом месяце года
the right to vote in the election - право голоса на выборах
the promotion of the common good - содействие общего блага
in the name of the president - во имя президента
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
verb: приговорить, приговаривать, осуждать
noun: предложение, приговор, изречение, сентенция
hortatory sentence - побудительное предложение
narrative sentence - повествовательное предложение
unjust sentence - несправедливый приговор
sentence stating - предложение о том,
periodic sentence - периодическое предложение
sentence beginning - приговор начало
common sentence - общее предложение
disproportionate sentence - наказание, несоразмерное тяжести совершенного преступления
sentence will be carried out - Приговор будет проводиться
death sentence was commuted - смертный приговор был заменен
Синонимы к sentence: judgment, decision, punishment, ruling, verdict, time, stretch, prison term, stint, prison sentence
Антонимы к sentence: exonerate, pardon, acquit, reward, absolve, charge, clear, plea, accusation, accuse
Значение sentence: a set of words that is complete in itself, typically containing a subject and predicate, conveying a statement, question, exclamation, or command, and consisting of a main clause and sometimes one or more subordinate clauses.
The sentence structure itself implies he used his increase in power to extort money from the tribes to give to the poor. |
Сама структура предложения подразумевает, что он использовал свое увеличение власти, чтобы вымогать деньги у племен, чтобы дать их бедным. |
The power may exceptionally be used to increase sentence. |
В исключительных случаях эта сила может быть использована для увеличения срока наказания. |
If the clue was provided after the sentence was presented, an increase in recall occurred. |
Если ключ к разгадке был предоставлен после того, как было представлено предложение, то произошло увеличение отзыва. |
The sentence does not note that the probability analysis was based on a three-fold increase in nuclear reactors. |
В предложении не отмечается, что вероятностный анализ был основан на трехкратном увеличении числа ядерных реакторов. |
Based on all the nonsense, you've said from the beginning of the year... you'll not only fail to escape from it But you'll also increase the sentence by half |
Если сложить воедино всю ахинею, сказанную вами с начала года, вы не только не сможете сбежать, но и продлите себе срок заключения вдвое. |
The government said it planned to increase the number up to 15,000 prisoners by the end of the year. |
Правительство заявило, что планирует увеличить число заключенных до 15 000 человек к концу года. |
Last week The Supreme Court affirmed a 14 month sentence over Daniel Saevarsson for his part in the crime. |
На прошлой неделе Верховный суд утвердил приговор на 14 месяцев над Даниэлем Саеварссоном за соучастие. |
As indicated above, this situation can be explained by a number of facts including the increase in armed conflicts. |
Как было указано выше, такое положение объясняется рядом соображений, в том числе увеличением числа вооруженных конфликтов. |
This, in turn, will increase their capacity to purchase tangible assets without the need for sellers themselves to provide financing to all their potential buyers. |
Это, в свою очередь, расширит их возможности для приобретения материальных активов и избавит самих продавцов от необходимости заниматься финансированием всех своих потенциальных покупателей. |
In parallel with the increase in interest in nuclear power, the IAEA has experienced a sharp rise in requests for assistance with national energy studies. |
Параллельно с нарастанием интереса к атомной энергии МАГАТЭ отмечает резкое увеличение числа заявок на предоставление помощи в проведении национальных энергетических исследований. |
When he falls on his head, and can recite the last sentence. |
Когда такой упадет на голову и поминай как звали... |
The invention relates to the mining industry and can be used to increase hydrocarbon extraction. |
Изобретение относится к горнодобывающей промышленности и может быть использовано для повышения добычи углеводородов. |
In the modern competitive world warehouses and container terminals have the continuous task to increase traffic capacity while reducing costs. |
Компания EDS Systems OÜ предлагает Вам оказать содействие в увеличении производительности труда и уменьшении затрат. |
Stener was to be sentenced the maximum sentence for his crime in order that the party and the courts should appear properly righteous. |
Стинеру же предстояло получить наивысший для такого рода преступлений срок заключения, дабы все поняли, как справедливы республиканская партия и суд. |
What was the end of that sentence? |
Каков был конец того предложения? |
As well as reducing your sentence. |
И не уменьшил себе срок. |
The executive can't legislate, can't receive appropriations, can't sentence people to imprisonment. |
Исполнительная власть не может издавать законы, распоряжаться ассигнованиями и отправлять людей в тюрьму. |
We were promised an increase by last year's negotiator. |
В прошлом году нам пообещали увеличить расходы. |
When I look back now, it seems that I was like an innocent prisoner, condemned not to death but to life, and as yet unconscious of what the sentence meant. |
Сейчас когда я оглядываюсь назад, я кажусь себе невинной узницей, приговорённой не к смерти, а к жизни, и дотоле не осознавая смысл этого приговора. |
He was serving a life sentence for the murders of three teenage girls. |
Он отбывал пожизненное заключение за убийство трех несовершеннолетних девочек. |
Dr. Ogden, the nature of this crime is such that I have no recourse but to sentence you to be hanged by the neck until you are dead. |
Доктор Огден, характер этого преступления таков, что мне не остаётся ничего, кроме как приговорить вас к повешению. |
He was silent for a moment, then he took a deep breath and tried to repeat the sentence. |
Он замолк, передохнул и попытался повторить фразу. |
Well, she must have testified against him to get a reduced sentence. |
Она должно быть свидетельствовала против него, чтобы смягчить приговор. |
And, Angie, Marco, you just got slapped with the best life sentence there is: Marriage. |
И, Энджи, Марко, вам только что влепили лучший пожизненный приговор - брак. |
get your coach to increase production. |
уговорить своего коуча повысить производственную мощность. |
Its a vasodilator to increase the blood circulation... and reduce the pressure inside your head. |
Это сосудорасширяющее средство для увеличения циркуляция крови... и снизить давление внутри вашей головы. |
Я хочу увеличить напряжения для стимуляции коры головного мозга ... на 200 % |
|
The sentence is death. |
Приговор: смертная казнь. |
I demand that the court sentence the husband to six months in jail. |
Ваша честь, я требую, чтобы суд приговорил его к 6 месяцам тюремного заключения, а не к нескольким дням ареста. |
Altars of the kind in the sentence are spelled |
Любые алтари в предложении пишутся... |
In this recipe, the addition of alkali helps to increase the hardness of the surface and clarify the colour of the glaze as well. |
В этом рецепте добавление щелочи помогает увеличить твердость поверхности и уточнить цвет глазури. |
He was arrested when neighbours called the police, and was later given a five-month suspended sentence by an Austrian court. |
Он был арестован, когда соседи вызвали полицию,и позже был приговорен австрийским судом к пяти месяцам условно. |
Therefore, the repercussions of natural disasters and other emergencies can exponentially increase the rates of macro and micronutrient deficiencies in populations. |
Поэтому последствия стихийных бедствий и других чрезвычайных ситуаций могут привести к экспоненциальному увеличению масштабов дефицита макро-и микроэлементов в населении. |
This increase was effected, notwithstanding the great and recent drains from the population, particularly of the Highlands. |
Этот рост был достигнут, несмотря на большие и недавние потери населения, особенно в высокогорье. |
The rationale was that any act that results from voluntary behavior, including the voluntary intake of drugs, is choosing to increase the risk of breaking the law. |
Логическое обоснование состояло в том, что любое действие, являющееся результатом добровольного поведения, включая добровольное потребление наркотиков, увеличивает риск нарушения закона. |
Optimized aggregation algorithms are needed to increase performance. |
Оптимизированные алгоритмы агрегирования необходимы для повышения производительности. |
Increased sentence spacing can also exaggerate the river effect. |
Увеличенный интервал между предложениями может также преувеличить эффект реки. |
As the temperature increases, the increased vibrations of the molecules causes distances between the molecules to increase. |
С повышением температуры увеличивающиеся колебания молекул приводят к увеличению расстояний между молекулами. |
In 1983, Hastings was acquitted by a jury after his alleged co-conspirator, William Borders, refused to testify in court, resulting in a jail sentence for Borders. |
В 1983 году Гастингс был оправдан присяжными после того, как его предполагаемый сообщник Уильям Бордерс отказался давать показания в суде, что привело к тюремному заключению для Бордерса. |
To increase power output, some control rods are pulled out a small distance for a while. |
Чтобы увеличить выходную мощность, некоторые стержни управления на некоторое время вытягиваются на небольшое расстояние. |
As people get older their motivation to seek emotional meaning in life through social ties tends to increase. |
По мере того как люди становятся старше, их мотивация искать эмоциональный смысл в жизни через социальные связи имеет тенденцию возрастать. |
They are known to increase in frequency with age and the most common cause is age-related degeneration and, less frequently, sports injuries or trauma. |
Известно, что они увеличиваются с возрастом, и наиболее распространенной причиной является возрастная дегенерация и, реже, спортивные травмы или травмы. |
Рецидивистам грозит тюремное заключение. |
|
Legalization was pushed forward with the hope that medical tourism, and specifically reproductive tourism in India would increase. |
Легализация продвигалась вперед с надеждой, что медицинский туризм, и особенно репродуктивный туризм в Индии будет расти. |
Я предлагаю изменить первое предложение введения. |
|
His last letter to his son was on 22 October 1957, when he said he was looking forward to being released on 10 November, having served one third of his sentence. |
Его последнее письмо сыну было 22 октября 1957 года, когда он сказал, что с нетерпением ждет освобождения 10 ноября, отбыв одну треть своего срока. |
Throughout the season, she is dealing with her interrogations as a leader of the riot and faces her sentence being extended by ten years. |
В течение всего сезона она занимается своими допросами как лидер бунта и ей грозит продление срока на десять лет. |
If a particular sentence's structure places the entire verb in final position then the prefix and root verb appear together. |
Если структура конкретного предложения помещает весь глагол в конечную позицию, то префикс и корневой глагол появляются вместе. |
But let us say that you were not happy with A or B. Then why not try to recast the sentence? |
Но давайте скажем,что вы не были счастливы с A или B. тогда почему бы не попытаться изменить предложение? |
Craig McDonough implemented the Mnemonic Sentence Generator, which converts passwords into humorous sentences. |
Крейг Макдоно реализовал мнемонический генератор предложений, который преобразует пароли в юмористические предложения. |
When quoting a complete sentence, it is usually recommended to keep the first word capitalized. |
При цитировании полного предложения обычно рекомендуется использовать заглавную букву первого слова. |
Silverstein and another inmate, Clayton Fountain, were convicted and Silverstein received an additional life sentence. |
Сильверстайн и еще один заключенный, Клейтон Фонтейн, были осуждены, и Сильверстайн получил дополнительный пожизненный срок. |
As he has completed his sentence, German planes strafe the compound. |
Как только он закончил свою фразу, немецкие самолеты обстреливают лагерь. |
Carmen makes Joe hide the body, since desertion sounds better than a lengthy sentence. |
Кармен заставляет Джо спрятать тело, так как дезертирство звучит лучше, чем длинный приговор. |
On June 9, 2010, Rothstein received a 50-year prison sentence after a hearing in federal court in Fort Lauderdale. |
9 июня 2010 года Ротстайн получил 50-летний тюремный срок после слушаний в Федеральном суде в Форт-Лодердейле. |
Not sure I understand the first sentence in this reply. |
Не уверен, что понял первое предложение в этом ответе. |
In premodern Finland and Sweden, vagrancy was a crime, which could result in a sentence of forced labor or forced military service. |
В дореволюционной Финляндии и Швеции бродяжничество считалось преступлением, которое могло повлечь за собой наказание в виде принудительного труда или принудительной военной службы. |
There were also concerns that she was exploiting the recently bereaved, as the Recorder noted when passing sentence. |
Были также высказаны опасения, что она эксплуатирует недавно умерших людей, как отметил диктофон при вынесении приговора. |
Ваша первоначальная версия предложения лучше. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «increase the sentence».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «increase the sentence» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: increase, the, sentence , а также произношение и транскрипцию к «increase the sentence». Также, к фразе «increase the sentence» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.