Insufficient basis - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Insufficient basis - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
достаточное основание
Translate

- insufficient [adjective]

adjective: недостаточный, неудовлетворительный, неполный, несоответствующий

- basis [noun]

noun: базис, основа, основание, база



Minimal basis sets typically give rough results that are insufficient for research-quality publication, but are much cheaper than their larger counterparts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Минимальные базисные наборы обычно дают грубые результаты, которые недостаточны для качественной публикации исследований, но намного дешевле, чем их более крупные аналоги.

shared histories, it seems, are an insufficient basis for shared policies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

по-видимому, одной только общей истории недостаточно для появления общей политики.

General Winfield Scott objected on the basis that the weapons were insufficiently tested.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генерал Уинфилд Скотт возражал на том основании, что оружие было недостаточно испытано.

A couple of editors suggested that text contrast in wikitable is insufficient.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько редакторов предположили, что контраст текста в wikitable недостаточен.

What systems have we built where this is insufficient for a person to make a living?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что это за системы мы создали, где этого недостаточно, чтобы человек мог заработать себе на жизнь?

She expressed her fear that her command was insufficient to fulfill its mission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она выразила опасение, что вверенные ей силы не смогут выполнить возложенную на них миссию.

Consequently, on the basis of this work and input received from operational management, the useful life estimates were revised.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, по результатам этой работы и с учетом данных оперативного управления сроки полезного использования были пересмотрены.

The Division further indicated that new prices were normally formulated on the basis of the producer price index of the country of manufacture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отдел сообщил также, что обычно новые цены определяются на основе индекса цен производителей в стране производства.

The Board was informed that this was because there was insufficient storage space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комиссия была проинформирована о том, что это объяснялось недостаточностью места для хранения имущества.

Greater use of enforcement powers is constrained by the weak positions of inspectorates and insufficient levels of fines and penalties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более широкому использованию правоприменительных полномочий препятствуют слабые позиции инспекционных органов и недостаточно высокий уровень штрафов и других мер взыскания.

Additional - albeit insufficient - funds are also forthcoming through debt relief, and AIDS now figures prominently in funding activities for Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительные, хотя и недостаточные средства также поступают за счет уменьшения бремени задолженности, и в настоящее время СПИДу отводится видное место в рамках финансирования африканских стран.

By the way, FARDC have noticed insufficient supply of fuel and irregularity in resupply of combat rations by MONUSCO.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, ВСДРК выразили сожаление по поводу недостаточных поставок горючего и нерегулярного подвоза боевых пайков со стороны МООНСДРК.

Furthermore, some States lack the capacity to operate and enforce regulations, due for example to capacity problems in Government or insufficient border controls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, некоторые государства неспособны применять нормативные положения и обеспечивать их соблюдение, что обусловлено, например, отсутствием у правительства надлежащих возможностей или неэффективностью пограничного контроля.

This is likely because the door retention components other than latches are insufficient to retain the door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стоимость усовершенствования защелок, уже установленных на раздвижных дверях, как того требует новое испытание, оценивается в 0,25 долл. США.

b) because of insufficient free margin to open a position as a result of a dispute concerning another order or position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

b) из-за недостаточности средств на торговом счете в результате возникновения спорной ситуации по другому ордеру или позиции;

Whence came this insufficiency in life-this instantaneous turning to decay of everything on which she leant?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Откуда же у нее это ощущение неполноты жизни, отчего мгновенно истлевало то, на что она пыталась опереться?..

Her influence would have been enough.And now she was very conscious that she ought to have prevented them.—She felt that she had been risking her friend's happiness on most insufficient grounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А что предупредить их было необходимо, она теперь уверилась вполне. Она убедилась, что играла счастьем своей подружки, не имея к тому и малых оснований.

'Yes, I admit my mistake . . . but I consider this memo insufficient.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, мол, и так... ошибку признаю, а настоящее письмо считаю недостаточным.

But there are many occasions when the police know who has committed a crime but where the evidence is insufficient for a prosecution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но во многих случаях полиция знает, кто совершил преступление, хотя и не располагает достаточными доказательствами для обвинения.

Well, the theoretical basis existed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, теоретические выкладки тогда уже существовали.

The Justice Minister intervened saying that the investigations... were becoming a witch hunt, based on insufficient grounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своем интервью министр юстиции сказал, что это расследование, превратившееся в охоту на ведьм, не имеет достаточных оснований.

Unable to determine cause due to insufficient data on Cardassian physiology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не могу определить причину из-за недостатка информации о кардассианской физиологии.

If you have billions... and think it's insufficient, then you're poor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот, у кого есть миллиарды, а ему всё мало, – тот нищий.

Apparently a shot across the bow is insufficiently convincing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидно, выстрел по касательной был неубедительным.

Well, renal insufficiency... could definitely possibly be teinal within six months, so I think that we should think about enrolling her in our Hospice plan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж, почечная недостаточность... Определённо может привести к смерти в течение 6 месяцев, так что полагаю, что нам стоит подумать о том, чтобы перевести её в наш хоспис.

Forty percent of teachers in Oregon reported having insufficient textbooks

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

40% учителей в Орегоне сообщают о нехватке учебников

Each child would be assigned a territory on a long-term basis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый участок передается в долгосрочное пользование одного дитяти.

But given the geography and the MO, we have to work on the basis that the perpetrator was the same.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, учитывая географию и образ действий, мы должны руководствоваться предположением, что работал один и тот же преступник.

Surgical management is limited in some cases due to insufficient financial resources and availability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хирургическое лечение в некоторых случаях ограничено из-за недостаточных финансовых ресурсов и доступности.

While the procedure itself did not advance the progress on xenotransplantation, it did shed a light on the insufficient amount of organs for infants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя сама процедура не способствовала прогрессу в области ксенотрансплантации, она пролила свет на недостаточное количество органов для младенцев.

3D film-making addresses accurate presentation of stereopsis but not of accommodation, and therefore is insufficient in providing a complete 3D illusion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Создание 3D-фильмов направлено на точное представление стереопсиса, но не аккомодации, и поэтому недостаточно для обеспечения полной 3D-иллюзии.

Optical defocus can result from incorrect corrective lenses or insufficient accommodation, as, e.g., in presbyopia from the aging eye.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оптическая расфокусировка может быть результатом неправильной коррекции линз или недостаточной аккомодации, как, например, при пресбиопии из-за старения глаза.

Perceived failure or insufficient devotion to the Emperor would attract punishment, frequently of the physical kind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предполагаемая неудача или недостаточная преданность императору влекут за собой наказание, часто физическое.

Initially, the colony proved unprofitable and insufficient, with the state always close to bankruptcy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изначально колония оказалась убыточной и недостаточной, а государство всегда было на грани банкротства.

The Continental powerpack, shared by the much lighter M48/M60 tanks, was insufficient to drive the much heavier M103.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Силовой агрегат Continental, совместно используемый более легкими танками M48/M60, был недостаточен для управления гораздо более тяжелым M103.

The torpedo effects were simulated by shooting a laser through a piece of crystal mounted on a rotating rod after experiments with Tesla coils proved insufficient.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Торпедные эффекты были смоделированы путем стрельбы лазером через кусок кристалла, установленный на вращающемся стержне после того, как эксперименты с катушками Теслы оказались недостаточными.

], because there would be insufficient incentives for commercial organisations to produce them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

], потому что у коммерческих организаций не было бы достаточных стимулов для их производства.

On June 12, 2003, Egyptian archaeologist Dr. Zahi Hawass, head of Egypt's Supreme Council for Antiquities, also dismissed the claim, citing insufficient evidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

12 июня 2003 года египетский археолог д-р Захи Хавасс, глава Высшего совета Египта по древностям, также отклонил это заявление, сославшись на недостаточность доказательств.

If hydraulic cements dry out during the curing phase, the resulting product can be insufficiently hydrated and significantly weakened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если гидравлические цементы высыхают во время фазы отверждения, то полученный продукт может быть недостаточно увлажнен и значительно ослаблен.

State intervention in economic production arises only when private initiative is lacking or insufficient, or when the political interests of the State are involved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государственное вмешательство в экономическое производство возникает только тогда, когда отсутствует или недостаточно развита частная инициатива или когда затрагиваются политические интересы государства.

Placental insufficiency can be induced experimentally by bilateral uterine artery ligation of the pregnant rat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плацентарная недостаточность может быть вызвана экспериментально двусторонним перевязыванием маточных артерий беременной крысы.

Its structure was too heavy, wing loading too high, and the engines were quite unreliable with insufficient power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Геология Нью-Фореста состоит в основном из осадочных пород, расположенных в центре осадочного бассейна, известного как Хэмпширский бассейн.

A simple section break is insufficient to guard against this as the pantograph briefly connects both sections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Простой разрыв секции недостаточен для защиты от этого, поскольку пантограф ненадолго соединяет обе секции.

Despite the name, necessity alone is an insufficient claim to create any easement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые школы, особенно некоторые бизнес-школы и общественные колледжи, используют систему мини-Местер или мини-семестр.

It is generally insufficient to build a technically successful product, rather, it must also meet further requirements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как правило, этого недостаточно для создания технически успешного продукта, скорее, он должен также отвечать дальнейшим требованиям.

It is reduced in thyrotropic insufficiency and in certain cases of non-thyroidal illness syndrome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он снижается при тиреотропной недостаточности и в некоторых случаях синдрома нетиреоидных заболеваний.

However, there is insufficient evidence to make conclusions about the effectiveness and safety of laxatives in this group of people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако нет достаточных доказательств, чтобы сделать выводы об эффективности и безопасности слабительных средств у этой группы людей.

There is insufficient evidence to make recommendations about the intervals for repeated screening and the appropriate age to stop screening.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет достаточных доказательств, чтобы дать рекомендации относительно интервалов для повторного скрининга и соответствующего возраста для прекращения скрининга.

Furthermore, some 120 hulls were found to have insufficient hull armor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, было установлено, что около 120 корпусов имели недостаточную броню корпуса.

Iron-deficiency anemia is caused by blood loss, insufficient dietary intake, or poor absorption of iron from food.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Железодефицитная анемия вызвана кровопотерей, недостаточным потреблением пищи или плохим усвоением железа из пищи.

Evidence is insufficient to recommend either for any indications, but the evidence for CSPS is stronger than that for ACP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доказательств недостаточно, чтобы рекомендовать их для каких-либо показаний, но доказательства для CSPS сильнее, чем для ACP.

Also, to counter a hybrid threat, hard power is often insufficient.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, чтобы противостоять гибридной угрозе, жесткой власти часто бывает недостаточно.

Overwhelming force is an insufficient deterrent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подавляющая сила является недостаточным сдерживающим фактором.

In either case, symptoms are caused by insufficient levels of lactase in the lining of the duodenum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В любом случае симптомы вызваны недостаточным уровнем лактазы в слизистой оболочке двенадцатиперстной кишки.

This was insufficient to pump water out of a mine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этого было недостаточно, чтобы выкачать воду из шахты.

Other perceived losses include inefficiency and lack of mobility in the service of others, and insufficient appeal to potential members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие предполагаемые потери включают неэффективность и недостаточную мобильность на службе у других и недостаточную привлекательность для потенциальных членов.

But colic has many other possible triggers including insufficient water, an irregular feeding schedule, stress, and illness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но у колик есть много других возможных триггеров, включая недостаточное количество воды, нерегулярный график кормления, стресс и болезни.

This negative experience, however, is insufficient for the emergence of a sense of victimhood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако этого негативного опыта недостаточно для возникновения чувства жертвы.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «insufficient basis». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «insufficient basis» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: insufficient, basis , а также произношение и транскрипцию к «insufficient basis». Также, к фразе «insufficient basis» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information